← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 13 juni 1997 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het brevet in verpleegkundige verzorging wordt toegekend "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 13 juni 1997 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het brevet in verpleegkundige verzorging wordt toegekend | Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les conditions de collation du brevet en soins infirmiers |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
9 DECEMBER 2010. - Besluit van de Regering tot wijziging van het | 9 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du |
besluit van de Regering van 13 juni 1997 tot vaststelling van de | Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les conditions de collation du |
voorwaarden waaronder het brevet in verpleegkundige verzorging wordt toegekend | brevet en soins infirmiers |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de Europese Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement | Vu la Directive européenne 2005/36/CE du Parlement européen et du |
en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van | Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des |
beroepskwalificaties; | qualifications professionnelles; |
Gelet op het decreet van 27 juni 2005 houdende oprichting van een | Vu le décret du 27 juin 2005 portant création d'une haute école |
autonome hogeschool; | autonome; |
Gelet op het besluit van de Regering van 13 juni 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les conditions de |
van de voorwaarden waaronder het brevet in verpleegkundige verzorging | collation du brevet en soins infirmiers; |
wordt toegekend; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2010; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2010; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, d.d. 29 november 2010; | donné le 29 novembre 2010; |
Gelet op advies 48.733/2 van de Raad van State, gegeven op 6 oktober | Vu l'avis 48.733/2 du Conseil d'Etat, donné le 6 octobre 2010, en |
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Regering van 13 juni |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 13 juin |
1997 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het brevet in | 1997 fixant les conditions de collation du brevet en soins infirmiers, |
verpleegkundige verzorging wordt toegekend, worden het tweede tot en | |
met het vierde lid vervangen als volgt : | les alinéas 2 à 4 sont remplacés par ce qui suit : |
« De opleiding omvat ten minste 4 600 lestijden theoretisch onderwijs | « La formation comporte au moins 4 600 heures d'enseignement théorique |
en praktisch klinisch onderwijs : de duur van de theoretische | et de cours de pratique clinique : la durée de la formation théorique |
opleiding moet ten minste één derde en die van het praktisch klinisch | doit représenter au moins un tiers et celle des cours de pratique |
onderwijs ten minste de helft van de minimale opleidingsduur bedragen. | clinique au moins la moitié de la durée minimale de formation. » |
» Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 september 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2010. |
Art. 3.De Minister van Onderwijs wordt belast met de uitvoering van |
Art. 3.Le Ministre de l'Enseignement est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Eupen, 9 december 2010. | Eupen, le 9 décembre 2010. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen, | Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |