Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 07/05/2008
← Terug naar "Beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheden van de registratiekantoren Ans, Herstal en Saint-Nicolas "
Beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheden van de registratiekantoren Ans, Herstal en Saint-Nicolas Décision du Président du Comité de direction portant modification des compétences des bureaux de l'enregistrement d'Ans, Herstal et Saint-Nicolas
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
7 MEI 2008. - Beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité 7 MAI 2008. - Décision du Président du Comité de direction portant
houdende wijziging van de bevoegdheden van de registratiekantoren Ans, modification des compétences des bureaux de l'enregistrement d'Ans,
Herstal en Saint-Nicolas Herstal et Saint-Nicolas
De Voorzitter van het Directiecomité, Le Président du Comité de direction,
Gelet op artikel 40 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en Vu l'article 40 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et
griffierechten; de greffe;
Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, inzonderheid op artikel 390; Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, notamment l'article 390;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 1971 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 17 mai 1971 fixant les attributions de
de bevoegdheden van de Administratie van de belasting over de l'Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement
toegevoegde waarde, registratie en domeinen; et des domaines;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du
van het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de Ministère des Finances, ainsi que les dispositions particulières y
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut assurant l'exécution du Statut des agents de l'Etat, notamment
van het Rijkspersoneel, inzonderheid artikel 59; l'article 59;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2002 houdende Vu l'arrêté royal du 17 février 2002 portant création du Service
oprichting van de Federale Overheidsdienst Financiën, gewijzigd bij de public fédéral Finances, modifié par les arrêtés royaux des 20
koninklijke besluiten van 20 september 2002, 24 december 2002, 7 septembre 2002, 24 décembre 2002, 7 février 2003 et 31 janvier 2005;
februari 2003 en 31 januari 2005; Vu l'arrêté royal du 31 mars 2003 réglant le transfert des compétences
Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 2003 tot regeling van de lors du passage du Ministère des Finances au Service public fédéral
overdracht van bevoegdheden bij de overgang van het Ministerie van Finances;
Financiën naar de Federale Overheidsdienst Financiën;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 2003 tot toekenning van Vu l'arrêté royal du 31 mars 2003 attribuant des compétences au
bevoegdheden aan de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Président du Comité de direction du Service public fédéral Finances
Overheidsdienst Financiën gedurende het bestaan van de voorlopige cel; pendant la durée de la cellule provisoire;
Gelet op het ministerieel besluit van 10 oktober 1979 waarbij Vu l'arrêté ministériel du 10 octobre 1979 donnant délégation pour
delegatie wordt verleend voor het uitoefenen van sommige bevoegdheden; l'exercice de certaines attributions;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 mei 2003 houdende delegatie Vu l'arrêté ministériel du 6 mai 2003 relatif aux délégations de
van bevoegdheden aan de Voorzitter van het Directiecomité van de compétences au Président du Comité de direction du SPF Finances;
Federale Overheidsdienst Financiën;
Gelet op de ministeriële beslissing van 5 juli 2007 waarbij de heer Vu la décision ministérielle du 5 juillet 2007 désignant M.
Jean-Pierre Arnoldi wordt aangewezen als dienstdoend voorzitter van Jean-Pierre Arnoldi comme président faisant fonction du Comité de
het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën; direction du Service public fédéral Finances;
Overwegende dat door het toegenomen werkvolume, de complexiteit en de Attendu que suite à l'augmentation du volume de travail, à la
verscheidenheid van de taken die door een registratiekantoor worden complexité et la diversité des tâches qui sont exécutées par un bureau
verricht, zich een hergroepering van de bevoegdheden opdringt. Het de l'enregistrement, un regroupement des compétences s'impose. Le
samenstellen van homogene takenpakketten in de steden waar meerdere regroupement d'ensembles homogènes de tâches dans les villes où
registratiekantoren gevestigd zijn, zal bijdragen tot de efficiënte plusieurs bureaux de l'enregistrement sont établis contribuera à
werking en het doelmatig bestuur van de kantoren, l'efficacité du travail et à la gestion fonctionnelle des bureaux,
Beslist : Décide :

Artikel 1.De bevoegdheden inzake de uitvoering van het Eerste en het

Article 1er.Les compétences des bureaux de l'enregistrement d'Herstal

Tweede boek van het Wetboek der successierechten (rechten van
successie, rechten van overgang bij overlijden en de taks tot et Saint-Nicolas en matière d'exécution des Livres premier et deux du
vergoeding van de successierechten) en van zijn uitvoeringsbesluiten, Code des droits de succession (droits de succession et de mutation par
worden van het registratiekantoor Herstal en het registratiekantoor décès et taxe compensatoire des droits de succession) et de ses
Saint-Nicolas overgedragen naar het registratiekantoor Ans. Het arrêtés d'exécution sont transférées au bureau de l'enregistrement
werkgebied van het registratiekantoor Ans wordt uitgebreid met de d'Ans. Sont ajoutées au ressort du bureau de l'enregistrement d'Ans
gemeenten Grâce-Hollogne, Herstal, en Saint-Nicolas. les communes de Grâce-Hollogne, Herstal et Saint-Nicolas.
Het registratiekantoor Ans wordt ontheven van zijn bevoegdheden inzake Le bureau de l'enregistrement d'Ans est déchargé de ses compétences en
de uitvoering van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en matière d'exécution du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque
griffierechten en van zijn uitvoeringsbesluiten. Deze bevoegdheden et de greffe et de ses arrêtés d'exécution. Ces compétences sont
worden overgedragen aan en verdeeld onder het registratiekantoor transférées et réparties entre le bureau de l'enregistrement d'Herstal
Herstal en het registratiekantoor Saint-Nicolas volgens het et le bureau de l'enregistrement de Saint-Nicolas selon la distinction
onderscheid gemaakt in de artikelen 2 en 3. faite aux articles 2 et 3.

Art. 2.De werkkring van het registratiekantoor Saint-Nicolas wordt

Art. 2.Sont ajoutées au ressort du bureau de l'enregistrement de

uitgebreid met gemeenten Ans, Awans, Crisnée, Grâce-Hollogne, Juprelle Herstal les communes d'Ans, Awans, Crisnée, Grâce-Hollogne, Juprelle
en Saint-Nicolas. De bevoegdheden van het kantoor worden beperkt tot et Saint-Nicolas. Les compétences du bureau sont limitées à
de uitvoering van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en l'exécution du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de
griffierechten en van zijn uitvoeringsbesluiten wat betreft : greffe et de ses arrêtés d'exécution en ce qui concerne :
-de heffing van de registratierechten op de verklaringen bedoeld in -la perception des droits d'enregistrement sur les déclarations visées
artikel 31, 2° van het Wetboek betreffende akten geregistreerd op het à l'article 31, 2° du Code concernant les actes enregistrés dans le
registratiekantoor Ans, Herstal of Saint-Nicolas, of betreffende een bureau de l'enregistrement d'Ans, Herstal ou Saint-Nicolas, ou pour
nog openstaand dossier in een van deze kantoren, of bij gebreke aan lesquels un dossier de surveillance y est ouvert, ou à défaut d'acte
geregistreerde akte betreffende een onroerend goed gelegen in het enregistré, concernant un bien immobilier sis dans le ressort du
werkgebied van het kantoor; bureau;
- de heffing en de invordering van de bijvoeglijke registratierechten - la réclamation et le recouvrement des droits d'enregistrement
ingevolge de controle van de minimum maatstaf van heffing betreffende supplémentaires suite au contrôle des critères minimum de taxation
de onroerende goederen gelegen in het werkgebied van het kantoor; concernant les biens immeubles sis dans le ressort du bureau;
- controle van de naleving van de voorwaarden en invordering van de - le contrôle du respect des conditions et le recouvrement des droits
bijvoeglijke registratierechten betreffende onroerende goederen d'enregistrement supplémentaires concernant les biens immobiliers
gelegen in het werkgebied van het kantoor, die werden verkregen bij situés dans le ressort du bureau et dont l'acquisition a fait l'objet
een initieel kosteloos of aan een verminderd tarief geregistreerde d'un acte ou d'un écrit qui initialement a été enregistré gratuitement
akte of geschrift; ou à un tarif réduit;
- de heffing en de invordering van de bijvoeglijke registratierechten - la réclamation et le recouvrement des droits d'enregistrement
voorzien in het artikel 71 van het Wetboek, wanneer de initiële complémentaires prévus à l'article 71 du Code lorsque la taxation
heffing werd verricht door het registratiekantoor Ans, Herstal of initiale a été établie par le bureau de l'enregistrement d'Ans,
Saint-Nicolas; Herstal ou Saint-Nicolas;
- de controle van de exactheid van de verklaringen gedaan in de akten - le contrôle de l'exactitude des déclarations faites dans les actes
geregistreerd op het registratiekantoor Saint-Nicolas, of in de enregistrés au bureau de l'enregistrement de Saint-Nicolas, ou dans
daaraan gehechte geschriften, met het oog op het genieten van een des écrits y annexés, en vue de bénéficier soit d'une réduction de
vermindering van de belastbare basis, van een preferentieel tarief of base imposable, soit d'un tarif préférentiel, soit d'une réduction ou
van een vermindering of een vrijstelling van het registratierecht en d'une exemption de droit d'enregistrement et le recouvrement des
de invordering van de rechten, intresten en boeten die eventueel droits, intérêts et amendes qui suite à ce contrôle sont
opeisbaar zijn als gevolg van deze controle; éventuellement exigibles;
- het onderzoek en de berekening van de aanvragen tot teruggave inzake - l'instruction et le calcul des demandes de restitution en matière de
droit d'enregistrement pour lesquelles la taxation initiale a été
registratierecht waarvoor de initiële heffing werd verricht door het établie par le bureau de l'enregistrement d'Ans, Herstal ou
registratiekantoor Ans, Herstal of Saint-Nicolas; Saint-Nicolas;
- het verstrekken van inlichtingen in uitvoering van artikel 236 en - la délivrance des informations en application des articles 236 et
236bis wat betreft de formaliteitsregisters van het registratiekantoor 236bis concernant les registres de formalité du bureau de
Ans, Herstal of Saint-Nicolas, de door deze kantoren geregistreerde l'enregistrement d'Ans, Herstal ou Saint-Nicolas, les actes et
akten en verklaringen of de in hun archieven berustende documentatie. déclarations y enregistrés ainsi que la documentation qui se trouve
dans leurs archives;
Zijn overige bevoegdheden op het vlak van de heffing van het Ses autres compétences en matière de perception du droit
registratierecht worden overgedragen naar het registratiekantoor d'enregistrement sont transférées au bureau de l'enregistrement de
Saint-Nicolas. Saint-Nicolas.

Art. 3.De werkkring van het registratiekantoor Saint-Nicolas wordt

Art. 3.Sont ajoutées au ressort du bureau de l'enregistrement de

uitgebreid met gemeenten Ans, Awans, Crisnée, Herstal en Juprelle. De Saint-Nicolas les communes d'Ans, Awans, Crisnée, Herstal et Juprelle.
bevoegdheden van het kantoor worden beperkt tot de uitvoering van het Les compétences du bureau sont limitées à l'exécution du Code des
Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en van zijn droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et de ses arrêtés
uitvoeringsbesluiten wat betreft : d'exécution en ce qui concerne :
- de heffing van de registratierechten op de notariële en - la perception du droit d'enregistrement sur les actes notariés et
administratieve akten; administratifs;
- de heffing van de registratierechten op de onderhandse en in het - la perception du droit d'enregistrement sur les actes sous seing
buitenland verleden akten, houdende overgang of aanwijzing van privé ou passés en pays étranger, portant mutation ou déclaration de
eigendom, vruchtgebruik of genot van onroerende goederen, alsmede op propriété, d'usufruit ou de jouissance d'immeuble, ainsi que sur les
de in artikel 31, 1° en 3°, van het Wetboek der registratie-, déclarations visées à l'article 31, 1° et 3° du Code des droits
hypotheek- en griffierechten beoogde verklaringen; d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe;
- de heffing van het speciaal registratierecht op de vergunningen tot - la perception du droit d'enregistrement spécial sur les
verandering van naam of voornaam, autorisations de changer de nom ou de prénoms,
met uitzondering van de bevoegdheden bedoeld in artikel 2 die worden à l'exception des compétences visées à l'article 2 qui sont
overgedragen aan het registratiekantoor Herstal. transférées au bureau de l'enregistrement d'Herstal.
Het registratiekantoor Saint-Nicolas is tevens bevoegd voor de inning Le bureau de l'enregistrement de Saint-Nicolas est en outre compétent
van het recht op geschriften op akten van notarissen van wie het pour l'encaissement du droit d'écriture sur les actes des notaires
repertorium door het kantoor wordt geviseerd. dont il vise le répertoire.

Art. 4.De lopende dossiers waarvoor een dwangbevel werd uitgevaardigd

Art. 4.Les dossiers en cours pour lesquels une contrainte a été

of een gerechtelijke procedure hangende is, worden niet overgedragen. décernée ou pour lesquels une procédure judiciaire est pendante ne
Zij worden verder behandeld door het kantoor tot de integrale sont pas transférés. Le bureau poursuit leur traitement jusqu'à leur
afwikkeling. résolution intégrale.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.Deze beslissing heeft uitwerking met ingang van 1 april 2008.

Art. 5.La présente décision produit ses effets le 1er avril 2008.

Brussel, 7 mei 2008. Bruxelles, le 7 mai 2008.
Voor de Minister van Financiën : Pour le Ministre des Finances :
De dienstdoende Voorzitter Le Président faisant fonction
van het Directiecomité van de FOD Financiën, du Comité de direction du SPF Finances,
J.-P. ARNOLDI J.-P. ARNOLDI
^