Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 07/05/2008
← Terug naar "Beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheden van het eerste, het tweede en het derde registratiekantoor Mechelen "
Beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheden van het eerste, het tweede en het derde registratiekantoor Mechelen Décision du Président du Comité de direction portant modification des compétences du premier, du deuxième et du troisième bureau de l'enregistrement de Malines
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 7 MEI 2008. - Beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité houdende wijziging van de bevoegdheden van het eerste, het tweede en het derde registratiekantoor Mechelen De Voorzitter van het Directiecomité, SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 7 MAI 2008. - Décision du Président du Comité de direction portant modification des compétences du premier, du deuxième et du troisième bureau de l'enregistrement de Malines Le Président du Comité de direction,
Gelet op artikel 40 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en Vu l'article 40 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et
griffierechten; de greffe;
Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, inzonderheid op artikel 390; Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, notamment l'article 390;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 1971 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 17 mai 1971 fixant les attributions de
de bevoegdheden van de Administratie van de belasting over de l'Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement
toegevoegde waarde, registratie en domeinen; et des domaines;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1971 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1971 fixant le règlement organique du
van het organiek reglement van het Ministerie van Financiën en van de Ministère des Finances, ainsi que les dispositions particulières y
bijzondere bepalingen die er voorzien in de uitvoering van het statuut assurant l'exécution du Statut des agents de l'Etat, notamment
van het Rijkspersoneel, inzonderheid artikel 59; l'article 59;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2002 houdende Vu l'arrêté royal du 17 février 2002 portant création du Service
oprichting van de Federale Overheidsdienst Financiën, gewijzigd bij de public fédéral Finances, modifié par les arrêtés royaux des 20
koninklijke besluiten van 20 september 2002, 24 december 2002, 7 septembre 2002, 24 décembre 2002, 7 février 2003 et 31 janvier 2005;
februari 2003 en 31 januari 2005; Vu l'arrêté royal du 31 mars 2003 réglant le transfert des compétences
Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 2003 tot regeling van de lors du passage du Ministère des Finances au Service public fédéral
overdracht van bevoegdheden bij de overgang van het Ministerie van Finances;
Financiën naar de Federale Overheidsdienst Financiën;
Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 2003 tot toekenning van Vu l'arrêté royal du 31 mars 2003 attribuant des compétences au
bevoegdheden aan de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Président du Comité de direction du Service public fédéral Finances
Overheidsdienst Financiën gedurende het bestaan van de voorlopige cel; pendant la durée de la cellule provisoire;
Gelet op het ministerieel besluit van 10 oktober 1979 waarbij Vu l'arrêté ministériel du 10 octobre 1979 donnant délégation pour
delegatie wordt verleend voor het uitoefenen van sommige bevoegdheden; l'exercice de certaines attributions;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 mei 2003 houdende delegatie Vu l'arrêté ministériel du 6 mai 2003 relatif aux délégations de
van bevoegdheden aan de Voorzitter van het Directiecomité van de FOD Financiën; compétences au Président du Comité de direction du SPF Finances;
Gelet op de ministeriële beslissing van 5 juli 2007 waarbij de heer Vu la décision ministérielle du 5 juillet 2007 désignant M.
Jean-Pierre Arnoldi wordt aangewezen als dienstdoend voorzitter van Jean-Pierre Arnoldi comme président faisant fonction du Comité de
het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën; direction du Service public fédéral Finances;
Overwegende dat door het toegenomen werkvolume, de complexiteit en de Attendu que suite à l'augmentation du volume de travail, à la
verscheidenheid van de taken die door een registratiekantoor worden complexité et la diversité des tâches qui sont exécutées par un bureau
verricht, zich een hergroepering van de bevoegdheden opdringt. Het de l'enregistrement, un regroupement des compétences s'impose. Le
samenstellen van homogene takenpakketten in de steden waar meerdere regroupement d'ensembles homogènes de tâches dans les villes où
registratiekantoren gevestigd zijn, zal bijdragen tot de efficiënte plusieurs bureaux de l'enregistrement sont établis contribuera à
werking en het doelmatig bestuur van de kantoren, l'efficacité du travail et à la gestion fonctionnelle des bureaux,
Beslist : Décide :

Artikel 1.De bevoegdheden van het eerste en het tweede

Article 1er.Les compétences des premier et deuxième bureaux de

registratiekantoor Mechelen inzake de uitvoering van het Eerste en het l'enregistrement de Malines en matière d'exécution des Livres premier
Tweede boek van het Wetboek der successierechten (rechten van
successie, rechten van overgang bij overlijden en de taks tot et deux du Code des droits de succession (droits de succession et de
vergoeding van de successierechten) en van zijn uitvoeringsbesluiten mutation par décès et taxe compensatoire des droits de succession) et
worden overgedragen naar het derde registratiekantoor Mechelen. Het de ses arrêtés d'exécution sont transférées au troisième bureau de
werkgebied van het derde registratiekantoor Mechelen wordt uitgebreid l'enregistrement de Malines. Le ressort du troisième bureau de
tot het ganse grondgebied van de stad Mechelen en de gemeenten l'enregistrement de Malines est élargi à l'ensemble du territoire de
Bonheiden, Duffel en Sint-Katelijne-Waver. la ville de Malines et les communes de Bonheiden, Duffel et
Het derde registratiekantoor Mechelen wordt ontheven van zijn Wavre-Sainte-Catherine.
bevoegdheden inzake de uitvoering van het Wetboek der registratie-, Le troisième bureau de l'enregistrement de Malines est déchargé de ses
hypotheek- en griffierechten en van zijn uitvoeringsbesluiten. Deze compétences en matière d'exécution du Code des droits
d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et de ses arrêtés
bevoegdheden worden overgedragen naar en verdeeld onder het eerste en d'exécution. Ces compétences sont transférées et réparties entre le
het tweede registratiekantoor Mechelen volgens het onderscheid gemaakt premier et le deuxième bureau de l'enregistrement de Malines selon la
in de artikelen 2 en 3. distinction faite aux articles 2 et 3.

Art. 2.Het werkgebied van het eerste registratiekantoor Mechelen

Art. 2.Le ressort du premier bureau de l'enregistrement de Malines

wordt uitgebreid tot het ganse grondgebied van de stad Mechelen en de est élargi à l'ensemble du territoire de la ville de Malines et les
gemeenten Bonheiden, Duffel en Sint-Katelijne-Waver. De bevoegdheden communes de Bonheiden, Duffel et Wavre-Sainte-Catherine. Les
van het kantoor worden beperkt tot de uitvoering van het Wetboek der compétences du bureau sont limitées à l'exécution du Code des droits
registratie-, hypotheek- en griffierechten en van zijn d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et de ses arrêtés
uitvoeringsbesluiten, wat betreft : d'exécution en ce qui concerne :
-de heffing van de registratierechten op de verklaringen bedoeld in -la perception des droits d'enregistrement sur les déclarations visées
artikel 31, 2° van het Wetboek betreffende akten geregistreerd op een à l'article 31, 2° du Code concernant les actes enregistrés dans un
te Mechelen gevestigd registratiekantoor of betreffende een nog des bureaux de l'enregistrement établis à Malines ou pour lesquels un
openstaand dossier in een van deze kantoren, of bij gebreke aan geregistreerde akte betreffende een onroerend goed gelegen in het werkgebied van het kantoor; - de heffing en de invordering van de bijvoeglijke registratierechten ingevolge de controle van de minimum maatstaf van heffing betreffende de onroerende goederen gelegen in het werkgebied van het kantoor; - de controle van de naleving van de voorwaarden en de invordering van de bijvoeglijke registratierechten betreffende onroerende goederen gelegen in het werkgebied van het kantoor, die werden verkregen bij een initieel kosteloos of aan een verminderd tarief geregistreerde akte of geschrift; dossier de surveillance y est ouvert, ou à défaut d'acte enregistré, concernant un bien immobilier sis dans le ressort du bureau; - la réclamation et le recouvrement des droits d'enregistrement supplémentaires suite au contrôle des critères minimum de taxation concernant les biens immeubles sis dans le ressort du bureau; - le contrôle du respect des formalités et le recouvrement des droits d'enregistrement supplémentaires concernant les immeubles situés dans le ressort du bureau, qui ont été obtenus sur base d'un acte ou écrit enregistré à un tarif initial gratuit ou à un tarif réduit;
- de heffing en de invordering van de bijvoeglijke registratierechten - la réclamation et le recouvrement des droits d'enregistrement
voorzien in het artikel 71 van het Wetboek, wanneer de initiële complémentaires prévus à l'article 71 du Code lorsque la taxation
heffing werd verricht door een te Mechelen gevestigd initiale a été établie par un des bureaux de l'enregistrement situés à
registratiekantoor; Malines;
- de controle van de exactheid van de verklaringen gedaan in de akten - le contrôle de l'exactitude des déclarations faites dans les actes
geregistreerd op het tweede registratiekantoor Mechelen, of in de enregistrés au deuxième bureau de l'enregistrement de Malines, ou dans
daaraan gehechte geschriften, met het oog op het genieten van een des écrits y annexés, en vue de bénéficier soit d'une réduction de
vermindering van de belastbare basis, van een preferentieel tarief of base imposable, soit d'un tarif préférentiel, soit d'une réduction ou
van een vermindering of een vrijstelling van het registratierecht en d'une exemption de droit d'enregistrement et le recouvrement des
de invordering van de rechten, intresten en boeten die eventueel droits, intérêts et amendes qui suite à ce contrôle sont
opeisbaar zijn als gevolg van deze controle; éventuellement exigibles;
- het onderzoek en de berekening van de aanvragen tot teruggave inzake - l'instruction et le calcul des demandes de restitution en matière de
registratierecht waarvoor de initiële heffing werd verricht door een droit d'enregistrement pour lesquelles la taxation initiale a été
te Mechelen gevestigd registratiekantoor; établie par un des bureaux de l'enregistrement situés à Malines;
- het verstrekken van inlichtingen in uitvoering van de artikelen 236 - la délivrance des informations en application des articles 236 et
en 236bis wat betreft de formaliteitsregisters van de te Mechelen 236bis en ce qui concerne les registres de formalité des bureaux de
gevestigde registratiekantoren, de door deze kantoren geregistreerde l'enregistrement établis à Malines, les actes et déclarations y
akten en verklaringen of de in hun archieven berustende documentatie. enregistrés ainsi que la documentation qui se trouve dans leurs archives.
Zijn overige bevoegdheden op het vlak van de heffing van het Ses autres compétences en matière de perception du droit
registratierecht worden overgedragen naar het tweede d'enregistrement sont transférées au deuxième bureau de
registratiekantoor Mechelen. l'enregistrement de Malines.

Art. 3.Het werkgebied van het tweede registratiekantoor Mechelen

Art. 3.Le ressort du deuxième bureau de l'enregistrement de Malines

wordt uitgebreid tot het ganse grondgebied van de stad Mechelen en de est élargi à l'ensemble du territoire de la ville de Malines et les
gemeenten Bonheiden, Duffel en Sint-Katelijne-Waver. De bevoegdheden communes de Bonheiden, Duffel et Wavre-Sainte-Catherine. Les
van het kantoor worden beperkt tot de uitvoering van het Wetboek der compétences du bureau sont limitées à l'exécution du Code des droits
registratie-, hypotheek- en griffierechten en van zijn d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et de ses arrêtés
uitvoeringsbesluiten, wat betreft : d'exécution en ce qui concerne :
- de heffing van de registratierechten op de notariële, - la perception des droits d'enregistrement sur les actes notariés,
administratieve, onderhandse en in het buitenland verleden akten; administratifs, sous seing privé ou passés en pays étranger;
- de heffing van de registratierechten op de verklaringen bedoeld in - la perception du droit d'enregistrement sur les déclarations prévues
artikel 31 van het Wetboek, uitgezonderd deze bedoeld onder 2° van dat à l'article 31 du Code, à l'exception de celles prévues au 2° de cet
artikel; article;
- de heffing van het speciaal registratierecht op de vergunningen tot - la perception du droit d'enregistrement spécial sur les
verandering van naam of van voornamen, autorisations de changer de nom ou de prénoms,
met uitzondering van de bevoegdheden bedoeld in artikel 2 die worden overgedragen aan het eerste registratiekantoor Mechelen. Het kantoor is tevens bevoegd voor de inning van de rechten op geschriften verschuldigd op de akten van de notarissen van wie het repertorium door het kantoor wordt geviseerd.

Art. 4.De lopende dossiers waarvoor een dwangbevel werd uitgevaardigd of een gerechtelijke procedure hangende is, worden niet overgedragen. Zij worden verder behandeld door het kantoor tot de integrale afwikkeling. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

à l'exception des compétences visées à l'article 2 qui sont transférées au premier bureau de l'enregistrement de Malines. Le bureau est en outre compétent pour l'encaissement des droits d'écriture sur les actes des notaires dont le répertoire est visé par le bureau.

Art. 4.Les dossiers en cours pour lesquels une contrainte a été décernée ou pour lesquels une procédure judiciaire est pendante ne sont pas transférés. Le bureau poursuit leur traitement. Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.Deze beslissing heeft uitwerking met ingang van 1 april 2008.

Art. 5.La présente décision produit ses effets le 1er avril 2008.

Brussel, 7 mei 2008. Bruxelles, le 7 mai 2008.
Voor de Minister van Financiën : Pour le Ministre des Finances :
De dienstdoende Voorzitter Le Président faisant fonction
van het Directiecomité van de FOD Financiën, du Comité de direction du SPF Finances,
J.-P. ARNOLDI J.-P. ARNOLDI
^