Besluit van de Regering houdende programmatie van de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden | Arrêté du Gouvernement portant programmation des structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 7 JUNI 2012. - Besluit van de Regering houdende programmatie van de woon-, begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 7 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement portant programmation des structures d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées Le Gouvenement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 4 juni 2007 betreffende de woon-, | Vu le décret du 4 juin 2007 relatif aux structures d'hébergement, |
begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en de | d'accompagnement et de soins pour personnes âgées et aux maisons de |
psychiatrische verzorgingstehuizen, artikel 3, tweede lid; | soins psychiatriques, l'article 3, alinéa 2; |
Gelet op aanhangsel nr. 6 van 12 september 2011 bij het | Vu l'avenant n° 6 du 12 septembre 2011 au Protocole d'accord n° 3 du |
Protocolakkoord nr. 3 gesloten op 13 juni 2005 tussen de Federale | 13 juin 2005, conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées |
Overheid en de Overheden bedoeld in artikelen 128, 130 en 135 en 138 | aux articles 128, 130 et 135 et 138 de la Constitution, concernant la |
van de Grondwet, betreffende het te voeren ouderenzorgbeleid : | politique de santé à mener à l'égard des personnes âgées : poursuite |
voortzetting en uitbreiding van het moratorium; | et élargissement du moratoire; |
Gelet op het besluit van 20 februari 1995 houdende programmatie van de | Vu l'arrêté du 20 février 1995 portant programmation des structures |
opvangvoorzieningen voor bejaarden; | d'accueil pour seniors; |
Gelet op het advies van de Adviescommissie voor de woon-, | Vu l'avis de la Commission consultative pour les structures |
begeleidings- en verzorgingsstructuren voor bejaarden en voor de | d'hébergement, d'accompagnement et de soins pour personnes âgées ainsi |
thuishulp, gegeven op 18 januari 2012; | que pour l'aide à domicile, donné le 18 janvier 2012; |
Gelet op advies 51.229/1bis van de Raad van State, gegeven op 26 april | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 51.229/3 émis le 26 avril 2012 en |
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, | Sur la proposition du Ministre de la Santé, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De programmatie van de woon-, begeleidings- en |
Article 1er.La programmation des structures d'hébergement, |
verzorgingsstructuren voor bejaarden wordt voor de volgende | d'accompagnement et de soins pour personnes âgées est fixée comme suit |
zorgaanbiedingen als volgt vastgelegd : | : |
1° dagverzorgingscentra : 24 plaatsen; | 1° centres de soins de jour : 24 places; |
2° dagopvangcentra : 1 plaats per 1 000 inwoners van het Duitse | 2° centres d'accueil de jour : 1 place pour 1 000 habitants de 60 ans |
taalgebied die 60 of ouder dan 60 zijn; | ou plus en région de langue allemande; |
3° serviceflats : 1 woning per 100 inwoners van het Duitse taalgebied | 3° résidence-services : 1 habitation pour 100 habitants de 60 ans ou |
die 60 of ouder dan 60 zijn; | plus en région de langue allemande; |
4° rustoorden voor bejaarden of rust- en verzorgingstehuizen : 880 plaatsen; | 4° maisons de repos pour personnes âgées ou maisons de repos et de soins : 880 places; |
5° plaatsen voor kort verblijf : 44 plaatsen. | 5° places de court séjour : 44 places. |
Art. 2.Om op het niveau van de Gemeenschap de effectieve verdeling |
Art. 2.Pour déterminer au niveau communautaire la répartition |
van de zorgaanbiedingen geprogrammeerd in artikel 1 te bepalen, wordt | effective des offres de soins programmées à l'article 1er, il est tenu |
- eerst op basis van de verschillen tussen het noorden en het zuiden | compte - d'abord en considérant les différences qui existent entre le |
van het Duitse taalgebied en vervolgens per gemeente van het Duitse | nord et le sud de la région de langue allemande et ensuite par commune |
taalgebied - rekening gehouden met : | - des éléments suivants : |
1° de demografische situatie en de demografische prognoses, in het | 1° la situation et les perspectives démographiques, notamment le |
bijzonder het aantal personen dat 60 of ouder dan 60 is, het | nombre des personnes de 60 ans et plus, le pourcentage des personnes |
percentage bejaarden ten opzichte van de totale bevolking en het | âgées par rapport à la population totale et le pourcentage des |
percentage personen dat 80 of ouder dan 80 is ten opzichte van de | personnes de 80 ans ou plus par rapport à la population des personnes âgées; |
bevolkingsgroep van de bejaarden; | 2° le nombre des personnes de 60 ans et plus; |
2° het aantal personen dat 60 of meer dan 60 is; | |
3° de bestaande en geplande zorgaanbiedingen voor bejaarden; | 3° les offres de soins existantes ou prévues pour personnes âgées; |
4° een behoefteanalyse. | 4° une analyse des besoins. |
Art. 3.Het besluit van 20 februari 1995 houdende programmatie van de |
Art. 3.L'arrêté du 20 février 1995 portant programmation des |
opvangvoorzieningen voor bejaarden wordt opgeheven. | structures d'accueil pour seniors est abrogé. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2011. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2011. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de |
Art. 5.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 7 juni 2012. | Eupen, le 7 juin 2012. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |