← Terug naar "Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart. - EUROCONTROL. - Besluiten van de uitgebreide Commissie. - Besluit nr. 111 met betrekking tot het bepalen van de eenheidstarieven voor de toepassingperiode die begint op 1 januari 2012 "
| Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart. - EUROCONTROL. - Besluiten van de uitgebreide Commissie. - Besluit nr. 111 met betrekking tot het bepalen van de eenheidstarieven voor de toepassingperiode die begint op 1 januari 2012 | Organisation européenne pour la Sécurité de la Navigation aérienne. - EUROCONTROL. - Décisions de la Commission élargie. - Décision n° 111 relative à l'établissement des taux unitaires pour la période d'application commençant le 1er janvier 2012 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 7 DECEMBER 2011. - Europese Organisatie voor de Veiligheid van de | 7 DECEMBRE 2011. - Organisation européenne pour la Sécurité de la |
| Luchtvaart. - EUROCONTROL. - Besluiten van de uitgebreide Commissie. - | Navigation aérienne. - EUROCONTROL. - Décisions de la Commission |
| Besluit nr. 111 met betrekking tot het bepalen van de eenheidstarieven | élargie. - Décision n° 111 relative à l'établissement des taux |
| voor de toepassingperiode die begint op 1 januari 2012 | unitaires pour la période d'application commençant le 1er janvier 2012 |
| De Uitgebreide Commissie, | La Commission élargie, |
| Gelet op het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van | Vu la Convention internationale de coopération pour la Sécurité de la |
| de Veiligheid van de Luchtvaart « EUROCONTROL », gewijzigd op 12 | Navigation aérienne « EUROCONTROL » amendée à Bruxelles le 12 février |
| februari 1981 in Brussel, en inzonderheid artikel 5.2 hieruit; | |
| Gelet op de Multilaterale Overeenkomst met betrekking tot de « | 1981, et notamment son article 5, paragraphe 2; |
| en-route »-heffingen, op datum van 12 februari 1981, en inzonderheid | Vu l'Accord multilatéral relatif aux redevances de route du 12 février |
| 1981, et notamment son article 3, paragraphe 2, point (e), ainsi que | |
| de artikelen 3.2(e) en 6.1 (a) hieruit; | son Article 6, paragraphe 1er, point (a); |
| Op voorstel van het uitgebreide Comité en de Voorlopige Raad, | Sur proposition du Comité élargi et du Conseil provisoire, |
| Heeft het volgende besluit genomen : | Prend la décision suivante : |
| Enig artikel. De eenheidstarieven die als bijlage bij deze beschikking | Article unique. Les taux unitaires annexés à la présente décision sont |
| zijn gevoegd, worden goedgekeurd en zullen van kracht worden op 1 januari 2012. | approuvés et entrent en vigueur le 1er janvier 2012. |
| Brussel, 7 december 2011. | Bruxelles, le 7 décembre 2011. |
| Voor de Voorzitter van de Commissie : | Pour le Président de la Commission : |
| D. MOJSOSKI, | D. MOJSOSKI, |
| Vice-voorzitter van de Commissie. | Vice-président de la Commission. |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |