← Terug naar "Besluit van de Regering tot aanwijzing van de regeringscommissarissen voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren "
Besluit van de Regering tot aanwijzing van de regeringscommissarissen voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van kinderen en jongeren | Arrêté du Gouvernement portant désignation des commissaires du Gouvernement auprès du centre pour le développement sain des enfants et des jeunes |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
6 NOVEMBER 2014. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de | 6 NOVEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des |
regeringscommissarissen voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling | commissaires du Gouvernement auprès du centre pour le développement |
van kinderen en jongeren | sain des enfants et des jeunes |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement | Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la |
van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 88, § 1, tweede lid; | Communauté germanophone, article 88, § 1er, alinéa 2; |
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs en de Minister bevoegd | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement et |
voor Begroting; | du Ministre compétent en matière de Budget; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als |
|
regeringscommissaris voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van | Article 1er.Sont désignés commissaires du Gouvernement auprès du |
kinderen en jongeren : | centre pour le développement sain des enfants et des jeunes : |
1. Mevr. Nina Reip; | 1. Mme Nina Reip; |
2. de heer Edgar Schlossmacher. | 2. M. Edgar Schlossmacher. |
De volgende personen worden aangewezen als plaatsvervangende | |
regeringscommissaris voor het centrum voor de gezonde ontwikkeling van | Sont désignés commissaires suppléants du Gouvernement auprès du centre |
kinderen en jongeren : | pour le développement sain des enfants et des jeunes : |
1. Mevr. Marliese Breuer; | 1. Mme Marliese Breuer; |
2. de heer Alfred Velz. | 2. M. Alfred Velz.2 |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 6 november 2014. | Eupen, le 6 novembre 2014. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |