← Terug naar "Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine 98 octaan of meer met een hoog zwavelgehalte "
Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine 98 octaan of meer met een hoog zwavelgehalte | Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb 98 octane à haute teneur en soufre |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
6 NOVEMBER 2001. - Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode | 6 NOVEMBRE 2001. - Augmentation du droit d'accise spécial sur |
benzine 98 octaan of meer met een hoog zwavelgehalte | l'essence sans plomb 98 octane à haute teneur en soufre |
Gepubliceerd in toepassing van artikel 3, § 2, van het koninklijk | Publié en application de l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 29 |
besluit van 29 oktober 2001 tot wijziging van de wet van 22 oktober | octobre 2001 modifiant la loi du 22 octobre 1997 relative à la |
1997 betreffende de structuur en de accijnstarieven inzake minerale olie. | structure et aux taux des droits d'accises sur les huiles minérales. |
Op 7 november 2001 is de maximumprijs exclusief BTW van ongelode | Le 7 novembre 2001, le prix maximum hors T.V.A. de l'essence sans |
benzine met een octaangetal van 98 of meer bedoeld bij artikel 1 van | plomb ayant un indice d'octane de 98 au plus visée à l'article 1er |
genoemd koninklijk besluit verminderd met 0,42 BEF per liter. | dudit arrêté a diminué de 0,42 BEF par litre. |
Overeenkomstig artikel 3, § 1, van genoemd koninklijk besluit wordt | Conformément à l'article 3, § 1er, dudit arrêté royal, le nouveau taux |
het nieuwe tarief van de bijzondere accijns op dit product vastgesteld | de droit d'accise spécial frappant ce produit est fixé à 10 220 BEF |
op 10 220 BEF (253,3472 EUR) per 1 000 liter bij 15 °C en treedt in | (253,3472 EUR) par 1 000 litres à 15 °C et entre en vigueur le 7 |
werking op 7 november 2001. | novembre 2001. |
Brussel, 6 november 2001. | Bruxelles, le 6 novembre 2001. |
De Minister van Financiën | La Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |