← Terug naar "Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart. - EUROCONTROL. - Besluiten van de uitgebreide Commissie. - Besluit nr. 124 met betrekking tot de rentevoet bij laattijdige betaling van de en-route heffingen voor de toepassingsperiode die begint op 1 januari 2014 "
| Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart. - EUROCONTROL. - Besluiten van de uitgebreide Commissie. - Besluit nr. 124 met betrekking tot de rentevoet bij laattijdige betaling van de en-route heffingen voor de toepassingsperiode die begint op 1 januari 2014 | Organisation européenne pour la Sécurité de la Navigation aérienne. - EUROCONTROL. - Décisions de la Commission élargie. - Décision n° 124 fixant le taux d'intérêt de retard applicable aux redevances de route à compter du 1er janvier 2014 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
| 4 DECEMBER 2013. - Europese Organisatie voor de Veiligheid van de | 4 DECEMBRE 2013. - Organisation européenne pour la Sécurité de la |
| Luchtvaart. - EUROCONTROL. - Besluiten van de uitgebreide Commissie. - | Navigation aérienne. - EUROCONTROL. - Décisions de la Commission |
| Besluit nr. 124 met betrekking tot de rentevoet bij laattijdige | élargie. - Décision n° 124 fixant le taux d'intérêt de retard |
| betaling van de en-route heffingen voor de toepassingsperiode die | applicable aux redevances de route à compter du 1er janvier 2014 |
| begint op 1 januari 2014 | |
| De Uitgebreide commissie, | La Commission élargie, |
| Gelet op het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van | Vu la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la |
| de veiligheid van de luchtvaart « EUROCONTROL », gewijzigd op 12 | navigation aérienne « EUROCONTROL » amendée à Bruxelles le 12 février |
| februari 1981 in Brussel, en inzonderheid artikel 5.2 hieruit; | 1981, et notamment son Article 5.2; |
| Gelet op de Multilaterale Overeenkomst met betrekking tot de en-route | |
| heffingen, op datum van 12 februari 1981, en inzonderheid de artikelen | Vu l'Accord multilatéral relatif aux redevances de route du 12 février |
| 1981, et notamment son Article 3, paragraphe 2, point (e), ainsi que | |
| 3.2(e) en 6.1(a) hieruit; | son Article 6, paragraphe 1, point (a); |
| Gelet op de Toepassingsvoorwaarden van het « en route | Vu les Conditions d'application du système de redevances de route, et |
| »-heffingenstelsel, inzonderheid Artikel 10 hieruit; | notamment leur Article 10; |
| Gelet op de Betalingsvoorwaarden van het « en route | Vu les Conditions de paiement des redevances de route, et notamment |
| »-heffingenstelsel, inzonderheid Clausule 6 hieruit; | leur Clause 6; |
| Op voorstel van het uitgebreide Comité en de Voorlopige Raad, | Sur proposition du Comité élargi et du Conseil provisoire, |
| Neemt hierbij de volgende beschikking : | Prend la décision suivante : |
| Enig artikel. De rentevoet bij laattijdige betaling van de en-route | Article unique. Le taux d'intérêt de retard applicable aux redevances |
| heffingen die van kracht wordt op 1 januari 2014 bedraagt: 10,24 % per | de route à compter du 1er janvier 2014 est de : 10,24 % par an. |
| jaar. Brussel, 4 december 2013. | Bruxelles, le 4 décembre 2013. |
| P. HENTTU | P. HENTTU |
| Voorzitter van de Commissie | Président de la Commission |