Besluit van de Regering betreffende de Kanselarij van de Regering bij de Minister-President | Arrêté du Gouvernement relatif à la Chancellerie du Gouvernement auprès du Ministre-Président |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
3 JULI 2009. - Besluit van de Regering betreffende de Kanselarij van | 3 JUILLET 2009. - Arrêté du Gouvernement relatif à la Chancellerie du |
de Regering bij de Minister-President | Gouvernement auprès du Ministre-Président |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de artikelen 121, 130, 132 en 139 van de Grondwet; | Vu les articles 121, 130, 132 et 139 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 51, laatst | Communauté germanophone, notamment l'article 51, modifié par la loi du |
gewijzigd door de wet van 16 juli 1993; | 16 juillet 1993; |
Gelet op het akkoord van de Minister-President, bevoegd inzake | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, gegeven op 3 juli 2009; | donné le 3 juillet 2009; |
Overwegende dat het noodzakelijk is bij de Minister-President naast | Considérant qu'il est nécessaire d'installer auprès du |
het bestaande kabinet een bijzonder lichaam onder de benaming | Ministre-Président, en plus du cabinet existant, un organe spécifique |
"kanselarij" op te richten dat met de interne organisatie van de | appelé « chancellerie », chargé de l'organisation interne du |
Regering en de kabinetten op financieel en logistiek vlak belast is; | Gouvernement et de ses cabinets aux niveaux financier et logistique; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat na de verkiezing van de nieuwe leden van de Regering | Considérant qu'après l'élection des nouveaux membres du Gouvernement, |
de regeling over de kanselarij zonder uitstel moet worden aangenomen | il faut adopter sans délai la réglementation relative à la |
om voor de continuïteit van het werk arbeid van de Regering te zorgen; | chancellerie afin de garantir la continuité du travail gouvernemental; |
Op voordracht van de Minister-President, Minister van Lokale Besturen; | Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Onverminderd de bepalingen van het besluit van de Regering |
Article 1er.Sans préjudice des dispositions de l'arrêté du |
van 3 juli 2009 betreffende de samenstelling en de werking van de | Gouvernement du 3 juillet 2009 portant sur la composition et le |
kabinetten van de leden van de Regering evenals betreffende de | fonctionnement des cabinets des membres du Gouvernement ainsi que sur |
personeelsleden van de diensten van de Regering aangewezen om in het | les membres du personnel des services du Gouvernement appelés à |
kabinet van een lid van de federale Regering mee te werken, wordt bij | collaborer dans le cabinet d'un membre du Gouvernement fédéral, une |
de Minister-President een kanselarij van de Regering opgericht. | chancellerie du Gouvernement est installée auprès du Ministre-Président. |
Art. 2.De kanselarij neemt volgende taken op zich : de interne |
Art. 2.La chancellerie assure les tâches suivantes : comptabilité |
comptabiliteit van de Regering en van haar kabinetten, de coördinatie | |
van de interne technische diensten van de Regering en van haar | interne du Gouvernement et de ses cabinets, coordination des services |
kabinetten, de hulp met betrekking tot organisatorische | techniques internes du Gouvernement et de ses cabinets, aide pour des |
aangelegenheden binnen de Regering evenals de klassering en | questions d'organisation au sein du Gouvernement ainsi que classement |
archivering van de documentatie van de Regering. | et archivage de la documentation du Gouvernement. |
Art. 3.Het personeel van de kanselarij bestaat uit een |
Art. 3.Le personnel de la chancellerie comprend un directeur, un chef |
kanselarijdirecteur, een protocolchef en een boekhouder. Ze worden | du protocole et un comptable. Ils sont nommés et révoqués par le |
door de Regering benoemd en ontslagen. | Gouvernement. |
Het personeel van de kanselarij ressorteert onder de Minister-President. | Le personnel de la chancellerie relève du Ministre-Président. |
Art. 4.De voorschriften van de artikelen 5 tot en met 7, 10, 11 tot |
Art. 4.Le prescrit des articles 5 à 7, 10, 11 à 14 et 16 à 18 de |
en met 14 en 16 tot en met 18 van het bovenvermelde besluit van de | |
Regering van 3 juli 2009 zijn mutatis mutandis van toepassing op de | l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 susvisé est applicable |
personeelsleden van de kanselarij. | mutatis mutandis aux membres du personnel de la chancellerie. |
Voor de toepassing van de bovenvermelde artikelen 11, 12 en 17 wordt | Pour l'application des articles 11, 12 et 17 susvisés, le directeur de |
de directeur van de kanselarij met een kabinetschef gelijkgesteld. | la chancellerie est assimilé à un chef de cabinet. |
Op de protocolchef is ten hoogste de aanvankelijke weddeschaal I/8 | C'est au maximum l'échelle de traitement initiale I/8 qui est |
toepasselijk en op de boekhouder een weddeschaal van het niveau II+. | appliquée au chef du protocole et une échelle de traitement du niveau |
II+ qui est appliquée au comptable. | |
Art. 5.Het besluit van de Regering van 26 augustus 2004 betreffende |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement du 26 août 2004 relatif à la |
de kanselarij van de Regering bij de Minister-President wordt opgeheven. | Chancellerie du Gouvernement auprès du Ministre-Président est abrogé. |
Art. 6.Het onderhavige besluit treedt in werking op 3 juli 2009. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 3 juillet 2009. |
Art. 7.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
Art. 7.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Eupen, 3 juli 2009. | Eupen, le 3 juillet 2009. |
De Minister-President, Minister voor Lokale Besturen, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Cultuur, Media en Toerisme, | La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme, |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |