Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling verpleging | Arrêté du Gouvernement portant désignation des membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire complémentaire, section soins infirmiers |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de | 2 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement portant désignation des |
leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap belast met | membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser |
de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op de toegang | l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel |
tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling verpleging | secondaire complémentaire, section soins infirmiers |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | l'article 87, § 1er, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen | Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la |
voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, § 1, gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990; | Communauté germanophone, l'article 54, § 1er, modifié par la loi du 18 juillet 1990; |
Gelet op het besluit van de Regering van 13 juni 1997 tot vaststelling | Vu l'arrêté du Gouvernement du 13 juin 1997 fixant les conditions de |
van de voorwaarden waaronder het brevet in verpleegkundige verzorging | collation du brevet en soins infirmiers, l'article 16, alinéa 2; |
wordt toegekend, artikel 16, tweede lid; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 22 mei 2006 houdende benoeming | Vu l'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des membres |
van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap | du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen |
belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op | préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire |
de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling | complémentaire, section soins infirmiers; |
verpleging; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als voorzitter en |
Article 1er.Sont désignés président et présidente suppléante du jury |
plaatsvervangende voorzitter van de examencommissie van de Duitstalige | de la Communauté germanophone chargé d'organiser l'examen préalable à |
Gemeenschap belast met de organisatie van het voorafgaande examen met | |
het oog op de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, | l'admission dans l'enseignement professionnel secondaire |
afdeling verpleging : | complémentaire, section soins infirmiers : |
1° voorzitter : de heer Jörg Vomberg, departementshoofd bij het | 1. président : M. Jörg Vomberg, chef de département au Ministère de la |
Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap; | Communauté germanophone; |
2° plaatsvervangend voorzitter : Mevr. Catherine Reinertz, adjunct bij | 2. présidente suppléante : Mme Catherine Reinertz, adjointe auprès du |
het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap. | Ministère de la Communauté germanophone. |
Art. 2.Volgende personen worden aangewezen als secretaris en |
Art. 2.Sont désignées secrétaire et secrétaire suppléante du même |
plaatsvervangend secretaris van die examencommissie : | jury : |
1° secretaris : Mevr. Yasmin Cools, assistent bij het Ministerie van | 1. secrétaire : Mme Yasmin Cools, assistante auprès du Ministère de la |
de Duitstalige Gemeenschap; | Communauté germanophone; |
2° plaatsvervangend secretaris : Mevr. Claudine Teller, eerste | 2. secrétaire suppléante : Mme Claudine Teller, première assistante |
assistent bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap. | auprès du Ministère de la Communauté germanophone. |
Art. 3.De volgende personen worden aangewezen als leden van die examencommissie : |
Art. 3.Sont désignés membres du même jury : |
1° Mevr. Rita Petit-Jean, leerkracht aan het Centrum voor opleiding en | 1. Mme Rita Petit-Jean, professeur au Centre de formation et de |
voortgezette opleiding in de middenstand; | formation continue dans les classes moyennes; |
2° Mevr. Sandra Kringels, leerkracht aan de Autonome hogeschool; | 2. Mme Sandra Kringels, professeur à la haute école autonome; |
3° Mevr. Monika Mertens, adjunct-directeur aan de | 3. Mme Monika Mertens, directrice-adjointe à l'école secondaire Père |
Pater-Damian-Sekundarschule (Pater-Damiaan-Secundaire school); | Damien; |
4° de heer Jean Reip, leerkracht aan het Robert-Schuman-Institut | 4. M. Jean Reip, professeur à l'Institut Robert Schuman; |
(Robert-Schuman-Instituut); | |
5° Mevr. Ilona Laschet, leerkracht aan het Königliches Atheneum Eupen | 5. Mme Ilona Laschet, professeur à l'athénée royal d'Eupen; |
(Koninklijk Atheneum Eupen); | |
6° Mevr. Monique Locht, leerkracht aan de Autonome hogeschool; | 6. Mme Monique Locht, professeur à la haute école autonome; |
7° de heer Michael Wegener, leerkracht aan de Autonome hogeschool. | 7. M. Michael Wegener, professeur à la haute école autonome. |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 22 mei 2006 houdende benoeming |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 22 mai 2006 portant nomination des |
van de leden van de examencommissie van de Duitstalige Gemeenschap | |
belast met de organisatie van het voorafgaande examen met het oog op | membres du jury de la Communauté germanophone chargé d'organiser |
de toegang tot het aanvullend secundair beroepsonderwijs, afdeling | l'examen préalable à l'admission dans l'enseignement professionnel |
verpleging, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van de Regering van | secondaire complémentaire, section soins infirmiers, modifié en |
17 december 2015, wordt opgeheven. | dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement du 17 décembre 2015, est abrogé. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering |
Art. 6.Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 2 september 2016. | Eupen, le 2 septembre 2016. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique, |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |