Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Document van 02/05/2013
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 21 februari 2013 tot instelling van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie "
Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 21 februari 2013 tot instelling van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil consultatif pour la promotion de la santé
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
2 MEI 2013. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit 2 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du
van de Regering van 21 februari 2013 tot instelling van de Adviesraad Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil consultatif pour
voor Gezondheidspromotie la promotion de la santé
Regering van de Duitstalitge Gemeenschap, Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op het decreet van 1 juni 2004 betreffende de Vu le décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à
gezondheidspromotie en inzake medische preventie, artikel 8, § 3; la prévention médicale, l'article 8, § 3;
Gelet op het besluit van de Regering van 21 februari 2013 tot Vu l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil
instelling van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie; consultatif pour la promotion de la santé;
Gelet op de voordracht van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie, Vu la proposition du Conseil consultatif pour la promotion de la santé
gedaan op 8 maart 2013; en date du 8 avril 2013;
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Santé;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In het besluit van de Regering van 21 februari 2013 tot

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013

instelling van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie wordt een instituant le Conseil consultatif pour la promotion de la santé, il
artikel 3.1 ingevoegd, luidende : est inséré un article 3.1, rédigé comme suit :
"Art. 3.1 - De heer Jean-François Crucke wordt aangewezen als "Art. 3.1 - M. Jean-François Crucke est désigné président du conseil
voorzitter van de adviesraad." consultatif."

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden "de

Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots "les articles 2 à 3"

artikelen 2 tot 3" vervangen door de woorden "de artikelen 2 tot 3.1". sont remplacés par les mots "les articles 2 à 3.1".

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 8 maart 2013.

Art. 3.Cet arrêté produit ses effets le 8 mars 2013.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de

Art. 4.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 2 mei 2013. Eupen, le 2 mai 2013.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone,
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales
H. MOLLERS H. MOLLERS
^