← Terug naar "Besluit van de Regering tot vaststelling van de inhoudelijke zwaartepunten voor gezondheidspromotie in de jaren 2013-2014 "
Besluit van de Regering tot vaststelling van de inhoudelijke zwaartepunten voor gezondheidspromotie in de jaren 2013-2014 | Arrêté du Gouvernement fixant les points forts de la promotion de la santé pour les années 2013-2014 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
2 MEI 2013. - Besluit van de Regering tot vaststelling van de | 2 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement fixant les points forts de la |
inhoudelijke zwaartepunten voor gezondheidspromotie in de jaren 2013-2014 | promotion de la santé pour les années 2013-2014 |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 1 juni 2004 betreffende de | Vu le décret du 1er juin 2004 relatif à la promotion de la santé et à |
gezondheidspromotie en inzake medische preventie, artikel 2; | la prévention médicale, l'article 2; |
Gelet op het besluit van 21 februari 2013 tot instelling van de | Vu l'arrêté du Gouvernement du 21 février 2013 instituant le Conseil |
Adviesraad voor Gezondheidspromotie; | consultatif pour la promotion de la santé; |
Gelet op het advies van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie, | Vu l'avis rendu par le Conseil consultatif pour la promotion de la |
uitgebracht op 12 april 2013; | santé en date du 12 avril 2013; |
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de jaren 2013 en 2014 worden de volgende inhoudelijke |
Article 1er.Pour les années 2013 et 2014, les thèmes de |
zwaartepunten voor gezondheidspromotie vastgesteld : voeding, beweging | l'alimentation, du mouvement et de la santé mentale sont fixés comme |
en geestelijke gezondheid. | points forts de la promotion de la santé. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2013. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de |
Art. 3.Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 2 mei 2013. | Eupen, le 2 mai 2013. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, |
K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |