Besluit van de Regering tot opheffing van verscheidene bepalingen voor de psychiatrische sector | Arrêté du Gouvernement portant abrogation de différentes dispositions en matière de psychiatrie |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 1 OKTOBER 2020. - Besluit van de Regering tot opheffing van verscheidene bepalingen voor de psychiatrische sector De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 10, gewijzigd bij de wet van 18 december 2016, artikel 66, gewijzigd bij de wetten van 18 december 2016 en 28 februari 2019, en artikel 105, § 1, gewijzigd bij de wetten | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 1er OCTOBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement portant abrogation de différentes dispositions en matière de psychiatrie Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, l'article 10, modifié par la loi du 18 décembre 2016, l'article 66, modifié par les lois des 18 décembre 2016 et 28 février 2019, et l'article 105, § 1er, modifié par les lois des |
van 10 april 2014 en 18 december 2016; | 10 avril 2014 et 18 décembre 2016; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 waarbij sommige | Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 rendant certaines dispositions de |
bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus | la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à des |
1987, toepasselijk worden verklaard op de initiatieven van beschut | |
wonen en op de samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen | initiatives d'habitations protégées et aux associations d'institutions |
en diensten, artikel 2; | et de services psychiatriques, l'article 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling | Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d'agrément |
van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van | applicables aux associations d'institutions et de services |
psychiatrische instellingen en diensten; | psychiatriques; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 avril 2002relatif à la fixation et à la |
vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen | liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux; |
van de ziekenhuizen; | |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2019; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2019; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister-President, bevoegd voor | Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, |
Begroting, d.d. 14 november 2019; | donné le 14 novembre 2019; |
Gelet op advies 66.779/3 van de Raad van State, gegeven op 20 december | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 66.779/3, donné le 20 décembre 2019, en |
2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het advies van de Adviesraad voor Gezondheidspromotie, | Vu l'avis rendu par le Conseil consultatif pour la promotion de la |
uitgebracht op 14 april 2020; | santé, donné le 14 avril 2020; |
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; | Sur la proposition du Ministre de la Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.- Hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 |
Article 1er.- Le chapitre III de l'arrêté royal du 10 juillet 1990 |
houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van | fixant les normes d'agrément applicables aux associations |
samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten, | |
dat de artikelen 7 tot 21 omvat, laatstelijk gewijzigd bij het | d'institutions et de services psychiatriques, comportant les articles |
koninklijk besluit van 2 juli 2013, wordt opgeheven. | 7 à 21, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 2 juillet 2013, |
Art. 2.- Artikel 52 van het koninklijk besluit van 25 april 2002 |
est abrogé. Art. 2.- L'article 52 de l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la |
betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van | fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des |
financiële middelen van de ziekenhuizen, vervangen bij het besluit van | |
de Regering van 19 september 2018, wordt opgeheven. | hôpitaux, remplacé par l'arrêté du Gouvernement du 19 septembre 2018, |
Art. 3.- Voor het waarborgen van de ombudsfunctie vermeld in artikel |
est abrogé. Art. 3.- Afin d'assurer la fonction de médiation mentionnée à |
11, § 1, van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende | l'article 11, § 1er, de l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les |
vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten | normes d'agrément applicables aux associations d'institutions et de |
sluit de Regering een overeenkomst met de ombudspersoon die bevoegd is | services psychiatriques, le Gouvernement conclut un contrat avec le |
voor het Duitse taalgebied. In die overeenkomst wordt de werkwijze en | médiateur compétent pour la région de langue allemande. Ce contrat |
de financiering van de ombudsfunctie geregeld, waarbij artikel 13 en | règle le fonctionnement et le financement de la fonction de médiation, |
de artikelen 15 tot 18 van hetzelfde koninklijk besluit van 10 juli | les articles 13 et 15 à 18 dudit arrêté royal du 10 juillet 1990, dans |
1990, zoals die golden op 31 augustus 2020, op die overeenkomst van | leur version du 31 août 2020, étant applicables à ce contrat. |
toepassing zijn. | |
Art. 4.- Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september |
Art. 4.- Cet arrêté produit ses effets le 1er septembre 2020. |
2020. Art. 5.- De minister bevoegd voor Gezondheid is belast met de |
Art. 5.- Le Ministre compétent en matière de Santé est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 1 oktober 2020. | Eupen, le 1er octobre 2020. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Minister van Lokale Besturen en Financiën | Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Viceminister-President, | Le Vice-Ministre-Président, |
Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, | Ministre de la Santé et des Affaires sociales, de l'Aménagement du |
Ruimtelijke Ordening en Huisvesting | territoire et du Logement |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |