Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van --
← Terug naar "Decreet tot wijziging van afdeling II van hoofdstuk 7 van Boek 1 van het Wetboek van basis- en secundair onderwijs met betrekking tot de specifieke bepalingen voor de inschrijving in het eerste jaar van het gewoon secundair onderwijs "
Decreet tot wijziging van afdeling II van hoofdstuk 7 van Boek 1 van het Wetboek van basis- en secundair onderwijs met betrekking tot de specifieke bepalingen voor de inschrijving in het eerste jaar van het gewoon secundair onderwijs Décret modifiant la section II du chapitre 7 du Livre premier du Code de l'Enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire relative aux dispositions spécifiques à l'inscription en première année de l'enseignement secondaire ordinaire
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 1 DECEMBER 2022. - Decreet tot wijziging van afdeling II van hoofdstuk 7 van Boek 1 van het Wetboek van basis- en secundair onderwijs met betrekking tot de specifieke bepalingen voor de inschrijving in het eerste jaar van het gewoon secundair onderwijs Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt:

Artikel 1.In artikel 1.7.7-8, § 1, 11°, van het Wetboek van het basis- en secundair onderwijs worden de woorden ", of hun vertegenwoordiger" toegevoegd tussen de woorden "zonedirecteurs en afgevaardigden voor de doelstellingenovereenkomst" en de woorden ", in hun hoedanigheid van voorzitter van de ILI".

Art. 2.In artikel 1.7.7-12 van hetzelfde wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° In § 2 wordt punt 3° vervangen door hetgeen volgt :"3° zij hebben een zodanig aantal plaatsen opgegeven dat, indien zij dat aantal plaatsen hadden opgegeven voor een van de inschrijvingsperiodes van de drie voorafgaande schooljaren, zij aan de in 1° en 2° gestelde voorwaarden zouden hebben voldaan"; 2° In § 4 wordt punt 1° vervangen door hetgeen volgt : "1° aan scholen voor secundair onderwijs die na hun oprichting minder dan drie opeenvolgende inschrijvingsperiodes aan het eerste leerjaar van het secundair onderwijs hebben deelgenomen".

Art. 3.In artikel 1.7.7-24, § 1, van hetzelfde wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht 1° In punt 2° worden de woorden "Deze waarden zijn: 1,3, voor de eerste dichtstbijzijnde, 1,24 voor de tweede dichtstbijzijnde, 1,18 voor de derde dichtstbijzijnde, 1,12 voor de vierde dichtstbijzijnde,

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 1er DECEMBRE 2022. - Décret modifiant la section II du chapitre 7 du Livre premier du Code de l'Enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire relative aux dispositions spécifiques à l'inscription en première année de l'enseignement secondaire ordinaire Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:

Article 1er.A l'article 1.7.7-8, § 1er, 11°, du Code de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire, les mots « , ou leur représentant » sont ajoutés entre les termes « directeurs de zone et délégués au contrat d'objectifs » et les termes « , en leur qualité de présidents de l'ILI ».

Art. 2.A l'article 1.7.7-12 du même Code, les modifications suivantes sont apportées: 1° Dans le § 2, le point 3° est remplacé par ce qui suit: « 3° elles ont déclaré un nombre de places tel que si elles avaient déclaré ce nombre de places pour l'une des périodes d'inscription des trois années scolaires précédentes, elles auraient rempli les conditions fixées au 1° et au 2° »; 2° Dans le § 4, le point 1° est remplacé par ce qui suit « 1° aux écoles secondaires qui, suite à leur création, ont participé à moins de trois périodes d'inscription successives en première année de l'enseignement secondaire ».

Art. 3.A l'article 1.7.7-24, § 1er du même Code, les modifications suivantes sont apportées: 1° Au point 2°, les termes « Ces valeurs sont: 1,3, pour la 1ère plus proche, 1,24 pour la 2ème plus proche, 1,18 pour la 3ème plus proche,

1,06 voor de vijfde dichtstbijzijnde en 1 voor de verste scholen." 1,12 pour la 4ème plus proche, 1,06 pour la 5ème plus proche et 1 pour
vervangen door de woorden « Deze waarden zijn: 1,3, voor de eerste les écoles plus éloignées. » sont remplacés par les termes suivants: «
dichtstbijzijnde, 1,23 voor de tweede dichtstbijzijnde, 1,17 voor de Ces valeurs sont: 1,3, pour la 1ère plus proche, 1,23 pour la 2ème
derde dichtstbijzijnde, 1,11 voor de vierde dichtstbijzijnde, 1,05 plus proche, 1,17 pour la 3ème plus proche, 1,11 pour la 4ème plus
voor de vijfde dichtstbijzijnde en 1 voor de verste scholen.". proche, 1,05 pour la 5ème plus proche et 1 pour les écoles plus éloignées. »
2° In punt 8° : 2° Au point 8° :
- in lid 1 worden de woorden "met toepassing van het decreet van 30 - dans l'alinéa 1er, les termes « en application du décret du 30 avril
april 2009 houdende de organisatie van een gedifferentieerde 2009 organisant un encadrement différencié au sein des établissements
omkadering binnen de scholen van de Franse Gemeenschap teneinde elke scolaires de la Communauté française afin d'assurer à chaque élève des
leerling gelijke kansen te bieden op maatschappelijke emancipatie in chances égales d'émancipation sociale dans un environnement
een kwaliteitsvolle onderwijsomgeving" ingevoegd na de woorden pédagogique de qualité. » sont insérés après les termes « classée de
"ingedeeld van klas 1 tot en met klas 20"; classe 1 à classe 20 »;
- er wordt een nieuw lid ingevoegd dat als volgt luidt: "Wanneer de - un nouvel alinéa est inséré, rédigé comme suit: « Lorsque l'école
lagere school of de basisschool van oorsprong tot twee klassen primaire ou fondamentale d'origine appartient à deux classes, la
behoort, is de toegekende waarde die van de laagste klasse. Indien zij valeur attribuée est celle de la classe la plus basse. Lorsqu'elle n'a
niet is ingedeeld, is de toegekende waarde het gemiddelde van de pas été classée, la valeur attribuée est la moyenne des valeurs
waarden die voor dit criterium zijn toegekend aan de in te delen attribuées pour ce critère aux élèves à classer et pour lesquelles
leerlingen en waarvan deze waarde bekend is." cette valeur est connue. »
3. In punt 9° wordt het woord "9° " geschrapt. 3° Au point 9°, le terme « 9° » est supprimé.

Art. 4.In artikel 1.7.7-30, eerste lid, van hetzelfde wetboek worden

Art. 4.A l'article 1.7.7-30, alinéa 1er du même Code, les

de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées:
1° In punt 2° worden de volgende woorden "op voorwaarde dat COGI van 1° Au point 2°, les termes suivants « pour autant que la COGI estime
oordeel is dat de inschrijving in een internaat na de que l'inscription en internat, postérieure à la période d'inscription
inschrijvingsperiode bedoeld in artikel 1.7.7-18, § 1, eerste lid, visée à l'article 1.7.7-18, § 1er, alinéa 1er, est justifiée par un
gerechtvaardigd is door een uitzonderlijk geval of overmacht"
toegevoegd na de woorden "een internaat dat bij overeenkomst met de cas exceptionnel ou de force majeure » sont ajoutés après les termes «
school verbonden is". un internat associé à l'école par une convention ».
2° In punt 3° : 2° Au point 3° :
- tussen de woorden "in de zin van artikel 1.7.7-33, § 1, 1° " en "wanneer aan een ander lid een beschikbare plaats is toegewezen" worden de woorden "en samengesteld op het ogenblik van de inschrijvingsperiode" ingevoegd; - worden na de woorden "een beschikbare plaats toewijzen" de volgende woorden ingevoegd: "in een school die is aangewezen op het vertrouwelijke deel van het inschrijvingsformulier bedoeld in artikel 1.7.7-17, § 2".

Art. 5.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 november 2022. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

- les termes « et constituée au moment de la période d'inscription » sont insérés entre les termes « au sens visé à l'article 1.7.7-33, § 1er, 1° » et « lorsqu'un autre membre s'est vu attribuer une place disponible »; - les termes suivants sont insérés « dans une école désignée sur le volet confidentiel du formulaire unique d'inscription visé à l'article 1.7.7-17, § 2 » après les termes « attribuer une place disponible ».

Art. 5.Le présent décret produit ses effets au 1er novembre 2022. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.

Gegeven te Brussel op 1 december 2022. Donné à Bruxelles, le 1er décembre 2022.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de
kansen en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, l'Egalité des chances et de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles Enseignement,
Fr. DAERDEN F. DAERDEN
De Vicepresident en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la
Vrouwenrechten, Culture, des Médias et des Droits des Femmes,
B. LINARD B. LINARD
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Universitaire ziekenhuizen, Hulpverlening aan de jeugd, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la
Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de Promotie van Brussel, jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Nota Note
Zitting 2022-2023 Session 2022-2023
Stukken van het Parlement. Ontwerpdecreet, nr. 460-1. - Documents du Parlement. Proposition de décret, n° 460-1. - Rapport de
Commissieverslag, nr. 460-2 - Tekst aangenomen tijdens de plenaire commission, n° 460-2 - Texte adopté en séance plénière, n° 460-3
vergadering, nr. 460-3
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 30 Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 30
november 2022 novembre 2022
^