Decreet tot wijziging van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs en tot wijziging van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid in functie van het hertekende inburgeringsbeleid | 24 JUIN 2022 - Décret modifiant le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes et modifiant le décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'insertion civique consécutivement à la refonte de la politique en matière d'insertion civique |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
24 JUNI 2022. - Decreet tot wijziging van het decreet van 15 juni 2007 | 24 JUIN 2022 - Décret modifiant le décret du 15 juin 2007 relatif à |
betreffende het volwassenenonderwijs en tot wijziging van het decreet | |
van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en | l'éducation des adultes et modifiant le décret du 7 juin 2013 relatif |
à la politique flamande d'intégration et d'insertion civique | |
inburgeringsbeleid in functie van het hertekende inburgeringsbeleid | consécutivement à la refonte de la politique en matière d'insertion |
(1) | civique (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
Decreet tot wijziging van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het | Décret modifiant le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des |
volwassenenonderwijs en tot wijziging van het decreet van 7 juni 2013 | adultes et modifiant le décret du 7 juin 2013 relatif à la politique |
betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid in functie | flamande d'intégration et d'insertion civique consécutivement à la |
van het hertekende inburgeringsbeleid | refonte de la politique en matière d'insertion civique |
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling | CHAPITRE 1. - Disposition préliminaire |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 15 juni 2007 | CHAPITRE 2. - Modifications du décret du 15 juin 2007 relatif à |
betreffende het volwassenenonderwijs | l'éducation des adultes |
Art. 2.In artikel 2 van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het |
Art. 2.A l'article 2 du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation |
volwassenenonderwijs, het laatst gewijzigd bij het decreet van 4 | des adultes, modifié en dernier lieu par le décret du 4 février 2022, |
februari 2022, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | sont apportées les modifications suivantes : |
1° punt 18° wordt opgeheven; | 1° le point 18° est abrogé ; |
2° vóór punt 29bis, dat punt 29ter wordt, wordt een nieuw punt 29bis | 2° avant le point 29° bis, qui devient le point 29° ter, il est inséré |
ingevoegd, dat luidt als volgt: | un nouveau point 29° bis, rédigé comme suit : |
"29° bis NT2-test: een test waarmee een inburgeraar die ervoor slaagt, | « 29° bis test NT2 : un test réussi au moyen duquel une personne |
suivant un parcours d'insertion civique peut démontrer qu'elle a | |
kan aantonen dat hij het taalvaardigheidsniveau, vermeld in artikel 31 | atteint le niveau de compétences linguistiques visé à l'article 31 du |
van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en | décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et |
d'insertion civique et au moyen duquel un autre participant à la | |
inburgeringsbeleid, heeft behaald en waarmee een andere NT2-cursist | formation NT2 est en mesure de démontrer qu'il a réussi le niveau de |
kan aantonen dat hij geslaagd is voor het taalvaardigheidsniveau A2 | compétences linguistiques A2 du Cadre européen commun de référence |
van het Europese Referentiekader voor Moderne Vreemde Talen. De test | pour les langues. Le test du niveau de compétences linguistiques A2 |
op taalvaardigheidsniveau A2 omvat vier onderdelen: lezen, luisteren, | comprend quatre parties : lire, écouter, écrire et parler ; ». |
schrijven en spreken;". | |
Art. 3.In artikel 5, § 1, van hetzelfde decreet wordt het tweede lid |
Art. 3.A l'article 5, § 1er, du même décret, l'alinéa deux est |
vervangen door wat volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"De leergebieden alfabetisering Nederlands tweede taal en Nederlands | « Les domaines d'apprentissage néerlandais deuxième langue et |
tweede taal in de basiseducatie omvatten opleidingen die georganiseerd | néerlandais deuxième langue dans l'éducation de base comprennent des |
worden op het niveau richtgraad 1 dat overeenstemt met het niveau A2 | formations qui sont organisées au niveau du degré-guide 1 |
van het Europese Referentiekader voor Moderne Vreemde Talen, en voor | correspondant au niveau A2 du Cadre européen commun de référence pour |
mondelinge vaardigheden op het niveau richtgraad 2 dat overeenstemt | les langues, et pour les compétences orales au niveau du degré-guide 2 |
met het niveau B1 mondeling van het Europese Referentiekader voor | correspondant au niveau B1 oral du Cadre européen commun de référence |
Moderne Vreemde Talen. Het niveau van het leergebied talen is | pour les langues. Le niveau du domaine d'apprentissage langues est, |
enerzijds richtgraad 1, niveau 1 van het Europese Referentiekader voor | d'une part, le degré-guide 1, niveau 1 du Cadre européen commun de |
Moderne Vreemde Talen, en anderzijds is het gelijkgesteld met het | référence pour les langues et est, d'autre part, assimilé au niveau de |
niveau van het lager onderwijs en de eerste graad van het voltijds | l'enseignement primaire et du premier degré de l'enseignement |
secundair onderwijs.". | secondaire à temps plein. ». |
Art. 4.In artikel 40 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten |
Art. 4.A l'article 40 du même décret, modifié par les décrets des 21 |
van 21 december 2012, 19 juni 2015, 23 december 2016 en 5 april 2019, | décembre 2012, 19 juin 2015, 23 décembre 2016 et 5 avril 2019, il est |
wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt: | inséré un paragraphe 1er bis, rédigé comme suit : |
" § 1bis. Een centrumbestuur kan het certificaat van volgende | « § 1er bis. Une autorité d'un centre peut uniquement délivrer le |
opleidingen enkel toekennen aan de cursist die slaagt voor een | certificat des formations suivantes à l'apprenant qui a réussi un test |
NT2-test: | NT2 : |
1° la formation néerlandais deuxième langue alphabétisation | |
1° de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 of | degré-guide 1 oral ou la formation néerlandais deuxième langue |
de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 - | alphabétisation degré-guide 1 oral - degré-guide 1.1 écrit du domaine |
schriftelijk richtgraad 1.1 van het leergebied alfabetisering | d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue ; |
Nederlands tweede taal; | |
2° de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 1 van het leergebied | 2° la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine |
Nederlands tweede taal of de opleiding Nederlands tweede taal | d'apprentissage néerlandais deuxième langue ou la formation |
richtgraad 1 van het studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 1 | néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine d'apprentissage |
en 2. | néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2. |
Als de cursist niet geslaagd is voor een test als vermeld in het | Si l'apprenant n'a pas réussi un test tel que visé à l'alinéa premier, |
eerste lid, is herkansing mogelijk op voorwaarde dat hij opnieuw | il est possible de passer un second test à condition qu'il suive à |
deelneemt aan een opleiding als vermeld in het eerste lid.". | nouveau une formation telle que visée à l'alinéa premier. |
Art. 5.Aan artikel 62, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
Art. 5.L'article 62, § 1er, du même décret, modifié par le décret du |
decreet van 8 mei 2009, wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als | 8 mai 2009, est complété par un point 3°, rédigé comme suit : |
volgt: "3° de organisatie van de NT2-test, waarvoor de Vlaamse Regering de | « 3° l'organisation du test NT2, dont le Gouvernement flamand fixe les |
nadere regels voor de ontwikkeling en afname bepaalt.". | modalités d' élaboration et de passage. ». |
Art. 6.In artikel 63 van hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij |
Art. 6.A l'article 63 du même décret, modifié en dernier lieu par le |
het decreet van 26 april 2019, wordt een paragraaf 1quater ingevoegd, | décret du 26 avril 2019, il est inséré un paragraphe 1er quater, |
die luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
" § 1quater. De centra voor volwassenenonderwijs die | « § 1er quater. Les centres d'éducation des adultes ayant compétence |
onderwijsbevoegdheid hebben voor opleidingen van het studiegebied | d'enseignement pour les formations de la discipline néerlandais |
Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2, zijn ertoe gehouden om de | deuxième langue degrés-guides 1 et 2 sont tenus d'organiser le test |
NT2-test te organiseren. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels | NT2. Le Gouvernement flamand fixe les modalités d'élaboration et de |
voor de ontwikkeling en afname van de NT2-test en de verhouding tussen | passage du test NT2 et le rapport entre le test et l'évaluation du |
de test en de procesevaluatie voor de berekening van de eindresultaten | processus pour le calcul des résultats finaux par compétence. ». |
per vaardigheid.". | |
Art. 7.In artikel 113novies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 7.A l'article 113novies du même décret, inséré par le décret du |
decreet van 16 maart 2018 en gewijzigd bij de decreten van 5 april | 16 mars 2018 et modifié par les décrets des 5 avril 2019, 3 juillet |
2019, 3 juli 2020 en 9 juli 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2020 et 9 juillet 2021, les modifications suivantes sont apportées : |
1° er wordt een paragraaf 2bis ingevoegd, die luidt als volgt: | 1° il est inséré un paragraphe 2bis, rédigé comme suit : |
" § 2bis. In afwijking van paragraaf 2 blijft het verschuldigde | « § 2bis. Par dérogation au paragraphe 2, les droits d'inscription dus |
inschrijvingsgeld ongewijzigd, ongeacht het aantal inschrijvingen in | restent inchangés quel que soit le nombre d'inscriptions dans l'une |
een van de volgende opleidingen: | des formations suivantes : |
1° la formation néerlandais deuxième langue alphabétisation | |
1° de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 of | degré-guide 1 oral ou la formation néerlandais deuxième langue |
de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 - | alphabétisation degré-guide 1 oral - degré-guide 1.1 écrit ou la |
schriftelijk richtgraad 1.1 of de opleiding Latijns Schrift - | formation Ecriture latine - Education de base du domaine |
Basiseducatie van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal | d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue de |
van de basiseducatie; | l'éducation de base ; |
2° de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 1 van het leergebied | 2° la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine |
Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding Nederlands | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou |
tweede taal richtgraad 1 of de opleiding Lezen en Schrijven voor | la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 ou la formation |
Anders- gealfabetiseerden van het studiegebied Nederlands tweede taal | Lire et Ecrire pour des personnes alphabétisées dans un autre alphabet |
richtgraad 1 en 2 van het secundair volwassenenonderwijs."; | de la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
l'enseignement secondaire des adultes. » ; | |
2° er wordt een paragraaf 3bis ingevoegd, die luidt als volgt: | 2° il est inséré un paragraphe 3bis, rédigé comme suit : |
" § 3bis. In afwijking van paragraaf 3 is het verschuldigde | « § 3bis. Par dérogation au paragraphe 3, les droits d'inscription dus |
inschrijvingsgeld begrensd tot 180 euro voor een cursist die | sont limités à 180 euros pour un apprenant inscrit à l'une des |
formations suivantes : | |
ingeschreven is in een van de volgende opleidingen: | 1° la formation néerlandais deuxième langue alphabétisation |
1° de opleiding Nederlands Tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 of | degré-guide 1 oral ou la formation néerlandais deuxième langue |
de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 - | alphabétisation degré-guide 1 oral - degré-guide 1.1 écrit du domaine |
schriftelijk richtgraad 1.1 van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal van de basiseducatie; | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ; |
2° de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 1 van het leergebied | 2° la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine |
Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding Nederlands | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou |
tweede taal richtgraad 1 van het studiegebied Nederlands tweede taal | la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 de la |
richtgraad 1 en 2 van het secundair volwassenenonderwijs. | discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
l'enseignement secondaire des adultes. | |
In voorkomend geval omvat de begrenzing tot 180 euro, vermeld in het | Le cas échéant, la limite de 180 euros visée à l'alinéa premier, |
eerste lid, ook het verschuldigde inschrijvingsgeld voor: | comprend également les droits d'inscription dus pour : |
1° de opleiding Latijns Schrift - Basiseducatie of de opleiding Lezen | 1° la formation Ecriture latine - Education de base ou la formation |
en Schrijven voor Andersgealfabetiseerden; | Lire et Ecrire pour des personnes alphabétisées dans un autre alphabet ; |
2° een in het eerste lid vermelde opleiding waarvoor de cursist niet | 2° une formation visée à l'alinéa premier pour laquelle l'apprenant |
bij aanvang van zijn opleiding ingeschreven was maar waarnaar hij in | n'était pas inscrit au début de sa formation, mais vers laquelle il |
de loop van zijn opleiding geheroriënteerd wordt."; | est réorienté au cours de sa formation. » ; |
3° in paragraaf 4 wordt punt 6° vervangen door wat volgt: | 3° au paragraphe 4, le point 6° est remplacé par ce qui suit : |
"6° een inburgeringscontract hebben ondertekend als vermeld in artikel | « 6° ont signé un contrat d'insertion civique tel que visé à l'article |
2, eerste lid, 10°, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het | 2, alinéa premier, 10°, du décret du 7 juin 2013 relatif à la |
Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid of een attest van | politique flamande d'intégration et d'insertion civique ou ont obtenu |
inburgering hebben behaald als vermeld in artikel 2, eerste lid, 2°, | une attestation d'intégration civique telle que visée à l'article 2, |
alinéa premier, 2°, du même décret et sont inscrits au Registre | |
van hetzelfde decreet en ingeschreven zijn in het Rijksregister in een | national dans une commune de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, pour : |
gemeente van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, voor: | a) la formation néerlandais deuxième langue alphabétisation |
a) de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 of | degré-guide 1 oral ou la formation néerlandais deuxième langue |
de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 - | alphabétisation degré-guide 1 oral - degré-guide 1.1 écrit ou la |
schriftelijk richtgraad 1.1 of de opleiding Latijns Schrift - | formation Ecriture latine - Education de base du domaine |
Basiseducatie van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal | d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue de |
van de basiseducatie; | l'éducation de base ; |
b) de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 1 van het leergebied | b) la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine |
Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding Nederlands | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou |
tweede taal richtgraad 1 of de opleiding Lezen en Schrijven voor | la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 ou la formation |
Andersgealfabetiseerden van het studiegebied Nederlands tweede taal | Lire et Ecrire pour des personnes alphabétisées dans un autre alphabet |
richtgraad 1 en 2 van het secundair volwassenenonderwijs; | de la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
l'enseignement secondaire des adultes ; | |
c) de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 2 van het | c) la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 2 de la |
studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2 van het | discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
secundair volwassenenonderwijs. | l'enseignement secondaire des adultes. |
In afwijking van paragraaf 2 geldt deze vrijstelling van | Par dérogation au paragraphe 2, cette exemption des droits |
inschrijvingsgeld ongeacht het aantal inschrijvingen in dezelfde | d'inscription s'applique quel que soit le nombre d'inscriptions dans |
module;"; | le même module ; » ; |
4° in paragraaf 4 worden een punt 6° bis en 6° ter ingevoegd, die | 4° au paragraphe 4 sont insérés des points 6° bis et 6° ter, rédigés |
luiden als volgt: | comme suit : |
"6° bis ingeschreven zijn in het Rijksregister in het tweetalige | « 6° bis sont inscrits au Registre national dans la région bilingue de |
gebied Brussel-Hoofdstad en in een lesplaats gelegen in het tweetalige | Bruxelles-Capitale et inscrits dans un lieu de cours situé dans la |
gebied Brussel-Hoofdstad ingeschreven zijn in: | région bilingue de Bruxelles-Capitale à : |
a) la formation néerlandais deuxième langue alphabétisation | |
a) de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 of | degré-guide 1 oral ou la formation néerlandais deuxième langue |
de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1- | alphabétisation degré-guide 1 oral - degré-guide 1.1 oral ou la |
schriftelijk richtgraad 1.1 of de opleiding Latijns Schrift - Basis- | formation Ecriture latine - Education de base du domaine |
educatie van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal van | d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue de |
de basiseducatie; | l'éducation de base ; |
b) de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 1 van het leergebied | b) la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine |
Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding Nederlands | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou |
tweede taal richtgraad 1 of de opleiding Lezen en Schrijven voor | la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 ou la formation |
Andersgealfabetiseerden van het studiegebied Nederlands tweede taal | Lire et Ecrire pour des personnes alphabétisées dans un autre alphabet |
richtgraad 1 en 2 van het secundair volwassenenonderwijs; | de la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
l'enseignement secondaire des adultes ; | |
c) de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 2 van het | c) la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 2 de la |
studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2 van het | discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
secundair volwassenenonderwijs. | l'enseignement secondaire des adultes. |
In afwijking van paragraaf 2 geldt deze vrijstelling van | Par dérogation au paragraphe 2, cette exemption des droits |
inschrijvingsgeld ongeacht het aantal inschrijvingen in dezelfde | d'inscription s'applique quel que soit le nombre d'inscriptions dans |
module; | le même module ; |
6° ter een inburgeringscontract ondertekend hebben als vermeld in | 6° ter ont signé un contrat d'intégration civique tel que visé à |
artikel 2, eerste lid, 10°, van het decreet van 7 juni 2013 | l'article 2, alinéa premier, 10°, du décret du 7 juin 2013 relatif à |
betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid of een | la politique flamande d'intégration et d'insertion civique, ou ont |
attest van inburgering hebben behaald als vermeld in artikel 2, eerste | obtenu une attestation d'intégration civique, telle que visée à |
lid, 2°, van hetzelfde decreet en ingeschreven zijn in de opleiding | l'article 2, alinéa premier, 2°, du décret précité, et sont inscrits à |
Nederlands tweede taal richtgraad 2 van het studiegebied Nederlands | la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 2 de la |
tweede taal richtgraad 1 en 2 van het secundair | discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
volwassenenonderwijs;"; | l'enseignement secondaire des adultes ; » ; |
5° in paragraaf 4 wordt een punt 7° bis ingevoegd, dat luidt als | 5° dans le paragraphe 4, il est inséré un point 7° bis, rédigé comme |
volgt: | suit : |
"7° bis minderjarige inburgeraar zijn als vermeld in artikel 26, § 1, | « 7° bis être intégrant mineur tel que visé à l'article 26, § 1er, |
eerste lid, 3°, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het | alinéa premier, 3°, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique |
Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid, en ingeschreven zijn in één | flamande d'intégration et d'insertion civique, et être inscrit à l'une |
van de volgende opleidingen: | des quatre formations suivantes : |
1° la formation néerlandais deuxième langue alphabétisation | |
1° de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 of | degré-guide 1 oral ou la formation néerlandais deuxième langue |
de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 - | alphabétisation degré-guide 1 oral - degré-guide 1.1 écrit ou la |
schriftelijk richtgraad 1.1 of de opleiding Latijns Schrift - | formation Ecriture latine - Education de base du domaine |
Basiseducatie van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal | d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue de |
van de basiseducatie; | l'éducation de base ; |
2° de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 1 van het leergebied | 2° la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine |
Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding Nederlands | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou |
tweede taal richtgraad 1 of de opleiding Lezen en Schrijven voor | la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 ou la formation |
Andersgealfabetiseerden van het studiegebied Nederlands tweede taal | Lire et Ecrire pour des personnes alphabétisées dans un autre alphabet |
richtgraad 1 en 2 van het secundair vol- wassenenonderwijs;"; | de la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
l'enseignement secondaire des adultes ; » ; | |
6° er wordt een paragraaf 4bis ingevoegd, die luidt als volgt: | 6° il est inséré un paragraphe 4bis, rédigé comme suit : |
" § 4bis. In afwijking van paragraaf 4, 1°, 3° tot en met 5° en 8° tot | « § 4bis. Par dérogation au paragraphe 4, 1°, 3° à 5° et 8° à 10°, |
en met 10°, geldt er geen vrijstelling van het inschrijvingsgeld voor | aucune exemption des droits d'inscription ne s'applique à un intégrant |
een verplichte inburgeraar als vermeld in artikel 27, § 1, van het | au statut obligatoire tel que visé à l'article 27, § 1er, du décret du |
decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en | 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et |
inburgeringsbeleid voor de volgende opleidingen: | d'insertion civique pour les formations suivantes : |
1° la formation néerlandais deuxième langue alphabétisation | |
1° de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 of | degré-guide 1 oral ou la formation néerlandais deuxième langue |
de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 - | alphabétisation degré-guide 1 oral - degré-guide 1.1 écrit ou la |
schriftelijk richtgraad 1.1 of de opleiding Latijns Schrift - | formation Ecriture latine - Education de base du domaine |
Basiseducatie van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal | d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue de |
van de basiseducatie; | l'éducation de base ; |
2° de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 1 van het leergebied | 2° la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine |
Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding Nederlands | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou |
tweede taal richtgraad 1 of de opleiding Lezen en Schrijven voor | la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 ou la formation |
Anders- gealfabetiseerden van het studiegebied Nederlands tweede taal | Lire et Ecrire pour des personnes alphabétisées dans un autre alphabet |
richtgraad 1 en 2 van het secundair volwassenenonderwijs."; | de la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
l'enseignement secondaire des adultes. » ; | |
7° in paragraaf 5 worden de woorden "in de studiegebieden Nederlands | 7° au paragraphe 5, les mots « des disciplines " Nederlands tweede |
tweede taal richtgraad 1 en 2 en Nederlands tweede taal richtgraad 3 | taal richtgraad 1 en 2 " et " Nederlands tweede taal richtgraad 3 en 4 |
en 4" vervangen door de woorden "van het niveau richtgraad 2 in het | " sont remplacés par les mots « du niveau degré-guide 2 dans la |
studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 1 en 2 en een opleiding | discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 et une |
in het studiegebied Nederlands tweede taal richtgraad 3 en 4"; | formation dans la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 3 et 4 » ; |
8° in paragraaf 6, 1°, wordt de zinsnede "voor andere opleidingen dan | 8° au paragraphe 6, 1°, le membre de phrase « pour d'autres formations |
deze bedoeld in paragraaf 4, 1°, 6° en 7° " vervangen door de zinsnede | que celles visées au paragraphe 4, 1°, 6° et 7° » est remplacé par le |
"en ingeschreven zijn voor een opleiding die niet op basis van § 4, | membre de phrase « et sont inscrits à une formation qui ne donne pas |
8°, recht geeft op een volledige vrijstelling van inschrijvingsgeld,"; | droit à une exemption complète des droits d'inscription sur la base du |
9° er worden een paragraaf 6bis en 6ter ingevoegd, die luiden als | § 4, 8° » ; 9° il est inséré un § 6bis et un § 6ter, rédigés comme suit : |
volgt: " § 6bis. In afwijking van paragraaf 6 geldt er geen verminderd | « § 6bis. Par dérogation au paragraphe 6, aucune réduction des droits |
inschrijvingsgeld voor een verplichte inburgeraar als vermeld in | d'inscription ne s'applique à un intégrant au statut obligatoire tel |
artikel 27, § 1, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het | que visé à l'article 27, § 1er, du décret du 7 juin 2013 relatif à la |
Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid voor de volgende | politique flamande d'intégration et d'insertion civique pour les |
opleidingen: | formations suivantes : |
1° la formation néerlandais deuxième langue alphabétisation | |
1° de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 of | degré-guide 1 oral ou la formation néerlandais deuxième langue |
de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 - | alphabétisation degré-guide 1 oral - degré-guide 1.1 écrit ou la |
schriftelijk richtgraad 1.1 of de opleiding Latijns Schrift - | formation Ecriture latine - Education de base du domaine |
Basiseducatie van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal | d'apprentissage alphabétisation néerlandais deuxième langue de |
van de basiseducatie; | l'éducation de base ; |
2° de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 1 van het leergebied | 2° la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine |
Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding Nederlands | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou |
tweede taal richtgraad 1 of de opleiding Lezen en Schrijven voor | la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 ou la formation |
Andersgealfabetiseerden van het studiegebied Nederlands tweede taal | Lire et Ecrire pour des personnes alphabétisées dans un autre alphabet |
richt- graad 1 en 2 van het secundair volwassenenonderwijs. | de la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
l'enseignement secondaire des adultes. | |
§ 6ter. De verschuldigde bijdrage voor de eerste deelname aan de | § 6 ter. La contribution due pour la première participation au test |
NT2-test, vermeld in artikel 40, § 1bis, eerste lid, is inbegrepen in | NT2, telle que visée à l'article 40, § 1er bis, alinéa premier, est |
het inschrijvingsgeld zoals bepaald in paragraaf 3bis. | comprise dans les droits d'inscription au sens du paragraphe 3bis. |
De cursist die niet geslaagd is voor één of meerdere onderdelen van de | L'apprenant qui n'a pas réussi une ou plusieurs parties du test NT2 ne |
NT2-test betaalt geen inschrijvingsgeld voor het opnieuw volgen van | paie pas de droits d'inscription pour suivre à nouveau l'une de ces |
één van deze opleidingen in functie van een herkansing. Voor een | formations en vue d'un repêchage. Pour une nouvelle participation au |
nieuwe deelname aan de NT2-test betaalt de cursist 22,50 euro per | test NT2, l'apprenant paie 22,50 euros par partie. Si l'apprenant |
onderdeel. Indien de cursist een gedeeltelijke of volledige | bénéficie d'une exemption partielle ou complète des droits |
vrijstelling van inschrijvingsgeld geniet op basis van paragraaf 4 of | d'inscription sur la base du paragraphe 4 ou 6, il ne paie pas à |
6 betaalt hij niet opnieuw voor een nieuwe deelname aan de NT2-test.". | nouveau pour une nouvelle participation au test NT2. ». |
Art. 8.Aan titel IX, hoofdstuk II, afdeling III, van hetzelfde |
Art. 8.Au titre IX, chapitre II, section III, du même décret, modifié |
decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van 23 december 2021, | en dernier lieu par le décret du 23 décembre 2021, il est ajouté un |
wordt een artikel 196duodecies toegevoegd, dat luidt als volgt: | article 196duodecies, rédigé comme suit : |
" Art. 196duodecies.In afwijking van artikel 113novies, § 4bis, van |
« Art. 196duodecies.Par dérogation à l'article 113novies § 4bis, du |
dit decreet geldt er een volledige vrijstelling van het | présent décret, une exemption complète des droits d'inscription et, le |
inschrijvingsgeld en in voorkomend geval het verhoogd tarief van 1,5 | cas échéant, du tarif majoré de 1,5 euro, visé à l'article 113novies, |
euro, vermeld in artikel 113novies, § 2, voor de inburgeraar die vóór | § 2, s'applique pour l'intégrant qui, avant la date d'entrée en |
de datum van inwerkingtreding van het decreet van 24 juni 2022 tot | vigueur du décret du 24 juin 2022 modifiant le décret du 15 juin 2007 |
wijziging van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het | relatif à l'éducation des adultes et modifiant le décret du 7 juin |
volwassenenonderwijs en tot wijziging van het decreet van 7 juni 2013 | 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'insertion |
betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid in functie | civique consécutivement à la refonte de la politique en matière |
van het hertekende inburgeringsbeleid een inburgeringscontract als | d'insertion civique, a signé un contrat d'intégration civique tel que |
vermeld in artikel 2, eerste lid, 10°, van het decreet van 7 juni 2013 | visé à l'article 2, alinéa premier, 10°, du décret du 7 juin 2013 |
betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid heeft | relatif à la politique flamande d'intégration et d'insertion civique, |
pour une des formations suivantes : | |
ondertekend, voor een van de volgende opleidingen: | 1° la formation néerlandais deuxième langue alphabétisation |
1° de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 of | degré-guide 1 oral ou la formation néerlandais deuxième langue |
de opleiding Nederlands tweede taal alfa mondeling richtgraad 1 - | alphabétisation degré-guide 1 oral - degré-guide 1.1 écrit du domaine |
schriftelijk richtgraad 1.1 van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal van de basiseducatie; | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ; |
2° de opleiding Nederlands tweede taal richtgraad 1 van het leergebied | 2° la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 du domaine |
Nederlands tweede taal van de basiseducatie of de opleiding Nederlands | d'apprentissage néerlandais deuxième langue de l'éducation de base ou |
tweede taal richtgraad 1 van het studiegebied Nederlands tweede taal | la formation néerlandais deuxième langue degré-guide 1 ou la formation |
Lire et Ecrire pour des personnes alphabétisées dans un autre alphabet | |
richtgraad 1 en 2 van het secundair volwassenenonderwijs.". | de la discipline néerlandais deuxième langue degrés-guides 1 et 2 de |
l'enseignement secondaire des adultes. ». | |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het decreet van 7 juni 2013 betreffende | CHAPITRE 3. - Modification du décret du 7 juin 2013 relatif à la |
het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid | politique flamande d'intégration et d'insertion civique |
Art. 9.In artikel 30, § 3, van het decreet van 7 juni 2013 |
Art. 9.A l'article 30, § 3, du décret du 7 juin 2013 relatif à la |
betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid, vervangen | politique flamande d'intégration et d'insertion civique, remplacé par |
bij het decreet van 9 juli 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het derde lid wordt vervangen door wat volgt: "In afwijking van het eerste en tweede lid worden de volgende categorieën van inburgeraars, die geen verplichte inburgeraars zijn, vrijgesteld van de retributies, vermeld in het eerste en tweede lid: 1° inburgeraars die ingeschreven zijn in het Rijksregister in een gemeente van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad; 2° inburgeraars die geen houder zijn van een diploma van het secundair onderwijs en ingeschreven zijn voor geletterdheidsmodules Nederlands en Leren leren of Regie over het Eigen Leren, een opleiding in de leergebieden van de basiseducatie of een opleiding in de studiegebieden aanvullende algemene vorming of algemene vorming; | le décret du 9 juillet 2021, sont apportées les modifications suivantes : 1° l'alinéa trois est remplacé par ce qui suit : « Par dérogation aux alinéas premier et deux, les catégories suivantes d'intégrants au statut obligatoire, qui ne sont pas des intégrants au statut obligatoire, sont exemptées des rétributions visées aux alinéas premier et deux : 1° les intégrants inscrits au Registre national dans une commune de la région bilingue de Bruxelles-Capitale ; 2° les intégrants qui ne sont pas titulaires d'un diplôme de l'enseignement secondaire et qui sont inscrits aux modules d'alphabétisation néerlandais et Apprendre à apprendre ou Gestion de son propre apprentissage, à une formation dans les domaines d'apprentissage de l'éducation de base ou une formation dans les disciplines formation générale supplémentaire ou formation générale ; |
3° inburgeraars die een inkomen verwerven via maatschappelijke | 3° les intégrants qui acquièrent un revenu par le biais de services |
dienstverlening of een leefloon of die ten laste zijn van de voormelde | sociaux ou d'un revenu d'intégration sociale ou qui sont à charge des |
categorieën; | catégories précitées ; |
4° inburgeraars die gedetineerd zijn zoals is bepaald in artikel 2, | 4° les intégrants détenus, conformément à l'article 2, 16° bis, du |
16° bis, van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het | décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes ; |
volwassenenonderwijs; | |
5° inburgeraars die werkzoekend zijn, zoals bepaald in artikel 2, 47° | 5° les intégrants demandeurs d'emploi, conformément à l'article 2, 47° |
bis, van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs; | bis, du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes ; |
6° inburgeraars die niet-werkende, verplicht ingeschreven | 6° les intégrants demandeurs d'emploi inoccupés inscrits |
werkzoekenden zijn en nog geen recht op een inschakelingsuitkering | obligatoirement qui n'ont pas encore acquis le droit à une allocation |
hebben verworven; | d'insertion ; |
7° inburgeraars die ingeschreven zijn voor een opleiding zoals bedoeld | 7° les intégrants inscrits à une formation telle que visée à l'article |
in artikel 64bis van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het | 64bis du décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes ; |
volwassenenonderwijs; | |
8° minderjarige inburgeraars als vermeld in artikel 26, § 1, eerste | 8° les intégrants mineurs tels que visés à l'article 26, § 1er, alinéa |
lid, 3°, van dit decreet."; | premier, 3° du présent décret. » ; |
2° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: | 2° il est ajouté un alinéa quatre, rédigé comme suit : |
"In afwijking van het tweede lid worden de inburgeraars, die al een | « Par dérogation à l'alinéa deux, les intégrants qui ont déjà obtenu |
inburgeringsattest hebben behaald dat is uitgereikt door de | une attestation d'intégration civique délivrée par la Communauté |
Duitstalige Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Franse | germanophone, la Communauté française, la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie of de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie | française ou la Commission communautaire commune sont dispensés de la |
vrijgesteld van de retributie in het kader van het verkrijgen van een | rétributions dans le cadre de l'obtention d'une dispense pour le |
vrijstelling voor het vormingspakket maatschappelijke oriëntatie, | programme de formation orientation sociale visé à l'article 34/1, § 1er, |
vermeld in artikel 34/1, § 1, eerste lid, van dit decreet.". | alinéa premier, du présent décret. ». |
Art. 10.Vlaamse Regering neemt de nodige overgangsmaatregelen voor de |
Art. 10.Le Gouvernement flamand prend les mesures transitoires |
retributies, vermeld in artikel 30, § 3, van het decreet van 7 juni | nécessaires pour les rétributions visées à l'article 30, § 3, du |
2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid. | décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et |
d'insertion civique. | |
HOOFDSTUK 4. - Niet-terugbetaling van inschrijvingsgeld door VDAB | CHAPITRE 4. - Non-remboursement des droits d'inscription par le VDAB |
Art. 11.De verplichte inburgeraar, vermeld in artikel 27, § 1, van |
Art. 11.L'intégrant au statut obligatoire visé à l'article 27, § 1er, |
het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en | du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration |
inburgeringsbeleid die het inschrijvingsgeld, bedoeld in artikel | et d'insertion civique, qui est tenu de payer les droits d'inscription |
113novies, § 3bis, van het decreet van 15 juni 2007 betreffende het | visés à l'article 113novies, § 3bis, du décret du 15 juin 2007 relatif |
volwassenenonderwijs dient te betalen, kan niet genieten van het | à l'éducation des adultes ne peut pas bénéficier de l'avantage du |
voordeel van de terugbetaling daarvan zoals bedoeld in artikel 8 en 9 | remboursement de ces droits d'inscription visé aux articles 8 et 9 de |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de | l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation |
organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding. | de l'emploi et de la formation professionnelle. |
HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling | CHAPITRE 5. - Disposition finale |
Art. 12.Dit decreet treedt in werking op een datum die de Vlaamse |
Art. 12.Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par le |
Regering vaststelt. | Gouvernement flamand. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 24 juni 2022. | Bruxelles, le 24 juin 2022. |
De Minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Bestuurszaken, | Le Ministre flamand de l'Administration intérieure, de la Gouvernance |
Inburgering en Gelijke Kansen, | publique, de l'Insertion civique et de l'Egalité des Chances, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse | Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des |
Rand, | Animaux et du Vlaamse Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en | Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
J. BROUNS | J. BROUNS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2021-2022 | (1) Session 2021-2022 |
Documenten: - Ontwerp van decreet : 1269 - Nr. 1 | Documents : - Projet de décret : 1269 - N° 1 |
- Amendementen : 1269 - Nr. 2 | - Amendements : 1269 - N° 2 |
- Verslag : 1269 - Nr. 3 | - Rapport : 1269 - N° 3 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1269 - Nr. 4 | - Texte adopté en séance plénière : 1269 - N° 4 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 22 juni 2022. | Annales - Discussion et adoption : séance du 22 juin 2022. |