← Terug naar "College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector Vergunningen. - Beslissing
nr. 01/2003 van 24 september 2003 Bij het College voor vergunning en controle werd op datum
van 16 mei 2003 een aanvraag om vergunning i Gelet op het decreet van 27
februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op de artikelen(...)"
College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de Audiovisuele Sector Vergunningen. - Beslissing nr. 01/2003 van 24 september 2003 Bij het College voor vergunning en controle werd op datum van 16 mei 2003 een aanvraag om vergunning i Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, inzonderheid op de artikelen(...) | Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'Audiovisuel Autorisations. - Décision n° 01/2003 du 24 septembre 2003 Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi en date du 16 mai 2003 d'une demande d'autorisation par l Considérant le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion et notamment les articles 33 à 35 re(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de | Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de |
Audiovisuele Sector Vergunningen. - Beslissing nr. 01/2003 van 24 | l'Audiovisuel Autorisations. - Décision n° 01/2003 du 24 septembre |
september 2003 | 2003 |
Bij het College voor vergunning en controle werd op datum van 16 mei | Le Collège d'autorisation et de contrôle a été saisi en date du 16 mai |
2003 een aanvraag om vergunning ingediend door de « S.A. Belgian | 2003 d'une demande d'autorisation par la S.A. Belgian Business |
Business Television » voor het uitgeven van een televisieomroepdienst, | Television pour l'édition d'un service de radiodiffusion télévisuelle |
« Canal Z » genoemd. | dénommé Canal Z. |
Gelet op het decreet van 27 februari 2003 betreffende de radio-omroep, | Considérant le décret du 27 février 2003 sur la radiodiffusion et |
inzonderheid op de artikelen 33 tot 35 betreffende de algemene regels | notamment les articles 33 à 35 relatifs aux règles communes à |
voor het uitgeven van diensten, en op artikel 37 betreffende de | l'édition de services et l'article 37 relatif aux règles particulières |
bijzondere regels voor de televisieomroepdiensten; | aux services de radiodiffusion télévisuelle; |
Na onderzoek van de stukken en gegevens die door de aanvrager werden | Après examen des pièces et des éléments d'information transmis par le |
overgezonden; | demandeur; |
Overwegende dat de aanvrager beantwoord aan de voorwaarden van artikel | |
35, § 1, van voormeld decreet en dat de aanvraag in overeenstemming is | Considérant que le demandeur répond aux conditions de l'article 35, § |
met artikel 37 van voormeld decreet; | 1er, du décret précité et que la demande est conforme à l'article 37 |
du décret précité; | |
Het College voor vergunning en controle beslist : | Le Collège d'autorisation et de contrôle décide : |
De « S.A. Belgian Business Television » (ingeschreven in het register | La S.A. Belgian Business Television (inscrite au registre des |
van rechtspersonen onder nr. 0461 874 705), waarvan de | personnes morales sous le n° 0461 874 705), dont le siège social est |
maatschappelijke zetel Raketstraat 50, te 1130 Brussel, gevestigd is, | établi rue de la Fusée 50, à 1130 Bruxelles, est autorisée à éditer le |
wordt ertoe gemachtigd de televisieomroepdienst, « Canal Z » genoemd, | service de radiodiffusion télévisuelle dénommé Canal Z, à compter du |
uit te geven vanaf 24 september 2003 voor een periode van negen jaar. | 24 septembre 2003 pour une durée de neuf ans. |
Overeenkomstig de artikelen 38 en 133, § 5, van voormeld decreet, | Conformément aux articles 38 et 133, § 5 du décret précité, la |
wordt deze vergunning overgezonden aan de Minister tot wiens | présente autorisation est transmise au Ministre ayant l'Audiovisuel |
bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort alsook aan het | |
Secretariaat-generaal van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, en | dans ses attributions ainsi qu'au Secrétariat général du Ministère de |
in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. | la Communauté française et publiée au Moniteur belge . |
Brussel, 24 september 2003. | Bruxelles, le 24 septembre 2003. |