← Terug naar "Decreet met het oog op erkenning als vrije zone van de gehele omtrek van bedrijfsruimtes waarvoor een ministerieel erkenningsbesluit is opgesteld in de zin van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 februari 2006, gelegen op het grondgebied van meerdere gemeenten waarvan minstens één als vrije zone is erkend "
Decreet met het oog op erkenning als vrije zone van de gehele omtrek van bedrijfsruimtes waarvoor een ministerieel erkenningsbesluit is opgesteld in de zin van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 februari 2006, gelegen op het grondgebied van meerdere gemeenten waarvan minstens één als vrije zone is erkend | Décret en vue de reconnaître en qualité de zone franche l'ensemble du périmètre des zones d'activités économiques qui font l'objet d'un arrêté ministériel de reconnaissance au sens du décret du 11 mars 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des activités économiques, modifié par le décret-programme du 23 février 2006, et qui sont situées sur le territoire de plusieurs communes dont l'une au moins est reconnue comme zone franche |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
31 MEI 2007. - Decreet met het oog op erkenning als vrije zone van de | 31 MAI 2007. - Décret en vue de reconnaître en qualité de zone franche |
gehele omtrek van bedrijfsruimtes waarvoor een ministerieel | l'ensemble du périmètre des zones d'activités économiques qui font |
erkenningsbesluit is opgesteld in de zin van het decreet van 11 maart | l'objet d'un arrêté ministériel de reconnaissance au sens du décret du |
2004 betreffende de ontsluitingsinfrastructuur voor economische | 11 mars 2004 relatif aux infrastructures d'accueil des activités |
bedrijvigheid, gewijzigd bij het programmadecreet van 23 februari | économiques, modifié par le décret-programme du 23 février 2006, et |
2006, gelegen op het grondgebied van meerdere gemeenten waarvan | qui sont situées sur le territoire de plusieurs communes dont l'une au |
minstens één als vrije zone is erkend (1) | moins est reconnue comme zone franche (1) |
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.In artikel 38, § 3, van het programmadecreet van 23 |
Article 1er.A l'article 38, § 3, du décret-programme du 23 février |
februari 2006 betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van | 2006 relatif aux actions prioritaires pour l'avenir wallon, sont |
Wallonië worden volgende wijzigingen aangebracht : | apportées les modifications suivantes : |
1° het woord "gemeentelijke" wordt geschrapt; | 1° le mot "communaux" est supprimé; |
2° de woorden "van drieërlei soort" worden vervangen door de woorden | 2° le mot "trois" est remplacé par le mot "quatre". |
"van vier soorten". | |
Art. 2.In artikel 38, § 3, wordt een punt d. toegevoegd, luidend als |
Art. 2.A l'article 38, § 3, un point d., rédigé comme suit, est |
volgt : | ajouté : |
« d. bedrijfsruimtes waarvoor een ministerieel erkenningsbesluit is | « d. des zones d'activités économiques qui font l'objet d'un arrêté |
opgesteld in de zin van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de | ministériel de reconnaissance au sens du décret du 11 mars 2004 |
ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd | relatif aux infrastructures d'accueil des activités économiques, |
bij het programmadecreet van 23 februari 2006, gelegen op het | modifié par le décret-programme du 23 février 2006, et qui sont |
grondgebied van meerdere gemeenten waarvan minstens één als vrije | situées sur le territoire de plusieurs communes dont l'une au moins |
stadszone is erkend. » | est reconnue comme zone franche urbaine. » |
Art. 3.Artikel 38, § 4, wordt aangevuld als volgt : |
Art. 3.L'article 38, § 4, est complété comme suit : |
« Als vrije plattelandszones worden erkend, de bedrijfsruimtes | « Sont reconnues comme zones franches rurales les zones d'activités |
waarvoor een ministerieel erkenningsbesluit is opgesteld in de zin van | économiques qui font l'objet d'un arrêté ministériel de reconnaissance |
het decreet van 11 maart 2004 betreffende de | au sens du décret du 11 mars 2004 relatif aux infrastructures |
ontsluitingsinfrastructuur voor economische bedrijvigheid, gewijzigd | d'accueil des activités économiques, modifié par le décret-programme |
bij het programmadecreet van 23 februari 2006, gelegen op het | du 23 février 2006, et qui sont situées sur le territoire de plusieurs |
grondgebied van meerdere gemeenten waarvan minstens één als vrije plattelandszone is erkend. » | communes dont l'une au moins est reconnue comme zone franche rurale. » |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 31 mei 2007. | Namur, le 31 mai 2007. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Vorming, | La Ministre de la Formation, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Nieuwe Technologieën en | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
Buitenlandse Betrekkingen, | Relations extérieures, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. Ch. VIENNE | Mme Ch. VIENNE |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2006-2007 : | (1) Session 2006-2007. |
Stukken van het Waalse Parlement 573 (2006-2007), nrs. 1 en 2. | Documents du Parlement wallon 573 (2006-2007), nos 1 et 2. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 30 mei 2007. | Compte rendu intégral, séance publique du 30 mai 2007. |
Bespreking - Stemmingen. | Discussion - Votes. |