Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 31/01/2019
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt en het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt "
Decreet tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt en het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt Décret modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité et le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché régional du gaz
WAALSE OVERHEIDSDIENST 31 JANUARI 2019. - Decreet tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt en het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt (1) SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 31 JANVIER 2019. - Décret modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité et le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché régional du gaz (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het decreet van 12 april 2001 CHAPITRE Ier. - Modifications du décret du 12 avril 2001 relatif à
betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt l'organisation du marché régional de l'électricité

Artikel 1.In artikel 2 van het decreet van 12 april 2001 betreffende

Article 1er.Dans l'article 2 du décret du 12 avril 2001 relatif à

de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, worden de l'organisation du marché régional de l'électricité, les modifications
volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
a) in punt 7° worden de woorden "de Commission wallonne pour l'énergie a) au 7°, les mots « la Commission wallonne pour l'énergie (CWaPE) »
(CWaPE)" vervangen door de woorden "de Administratie"; sont remplacés par les mots « l'Administration »;
b) in punt 11°, worden de woorden "de CWaPE" vervangen door de woorden b) au 11°, les mots " la CWaPE " sont remplacés par les mots "
"de Administratie". l'Administration ".

Art. 2.In Artikel 25quater/1, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet,

Art. 2.A l'article 25quater/1, § 1er, alinéa 1er, du même décret,

ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de woorden "de inséré par le décret du 17 juillet 2008, les mots « la CWaPE » sont
CWaPE" vervangen door de woorden "de Administratie". remplacés par les mots « l'Administration ».

Art. 3.In artikel 34 van hetzelfde decreet, laatst gewijzigd bij het

Art. 3.Dans l'article 34 du même décret, modifié en dernier lieu par

decreet van 19 juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "Na advies van de CWaPE legt de Regering duidelijk gedefinieerde, transparante, non discriminerende openbare dienstverplichtingen op aan de distributienetbeheerders en/of de beheerder van het plaatselijk transmissienet, afhankelijk van het geval, waarvan de inachtneming door de CWaPE wordt gecontroleerd. Het gaat onder andere om volgende verplichtingen: " vervangen door de woorden "Na advies van de CWaPE legt de Regering duidelijk gedefinieerde, transparante en non discriminerende openbare dienstverplichtingen op aan de distributienetbeheerders en/of de beheerder van het plaatselijk transmissienet, afhankelijk van het geval. De naleving van deze verplichtingen maakt het voorwerp uit van een controle door de CWaPE, met uitzondering van de verplichtingen bedoeld in punt 4°, b), en d) tot g), waarvan de controle door de Administratie wordt uitgevoerd. De regering legt onder meer de volgende verplichtingen op : "; le décret du 19 juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « , non discriminatoires et dont le respect fait l'objet d'un contrôle par la CWaPE, entre autres les obligations suivantes : » sont remplacés par les mots « et non discriminatoires. Le respect de celles-ci fait l'objet d'un contrôle par la CWaPE, à l'exception des obligations prévues au 4°, b), et d) à g), dont le contrôle est effectué par l'Administration. Le Gouvernement impose entre autres les obligations suivantes : »;
2° in punt 4°, b) en f), worden de woorden "de CWaPE" telkens 2° au 4°, b) et f), les mots « la CWaPE » sont chaque fois remplacés
vervangen door de woorden "de Administratie". par les mots « l'Administration ».

Art. 4.In artikel 34bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 4.Dans l'article 34bis du même décret, inséré par le décret du

decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "Na advies van de CWaPE legt de Regering duidelijk gedefinieerde, transparante, non discriminerende openbare dienstverplichtingen op aan de leveranciers, waarvan de inachtneming door de CWaPE wordt gecontroleerd. Het gaat onder andere om volgende verplichtingen : " vervangen door de woorden "Na advies van de CWaPE legt de Regering duidelijk gedefinieerde, transparante en non discriminerende openbare dienstverplichtingen op aan de leveranciers, waarvan de inachtneming door de CWaPE wordt gecontroleerd. De naleving van deze verplichtingen maakt het voorwerp uit van een controle door de CWaPE, met uitzondering van de verplichtingen bedoeld in punt 3°, a), waarvan de controle door de Administratie wordt uitgevoerd. De Regering legt onder meer de volgende verplichtingen op: "; 2° in het eerste lid, 3°, a), worden de woorden "de CWaPE" vervangen door de woorden "de Administratie". 2° in het tweede lid, worden de woorden "aan de CWaPE" vervangen door de woorden "aan de Administratie".

Art. 5.In artikel 36 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 4 oktober 2007, en gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2008 worden de woorden "Na advies van de "CWaPE" bepaalt de Regering" telkens vervangen door de woorden "De Regering bepaalt"

Art. 6.In artikel 36ter van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

17 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les mots ", non discriminatoires et dont le respect fait l'objet d'un contrôle par la CWaPE, entre autres les obligations suivantes : " sont remplacés par les mots « et non discriminatoires. Le respect de celles-ci fait l'objet d'un contrôle par la CWaPE, à l'exception des obligations prévues au 3°, a), dont le contrôle est effectué par l'Administration. Le Gouvernement impose entre autres les obligations suivantes : "; 2° à l'alinéa 1er, 3°, a), les mots « la CWaPE » sont remplacés par les mots « l'Administration »; 3° à l'alinéa 2, les mots « à la CWaPE » sont remplacés par les mots « à l'Administration ».

Art. 5.Dans l'article 36 du même décret, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 17 juillet 2008, les mots « Après avis de la CWaPE, le " sont chaque fois remplacés par le mot « Le ».

decreet van 4 oktober 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2° in het eerste lid, worden de woorden "Na advies van de "CWaPE" bepaalt de Regering" vervangen door de woorden "De Regering bepaalt"; 3° in het derde lid, worden de woorden "De CWaPE" vervangen door de woorden "De Administratie".

Art. 7.In artikel 37 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 4 oktober 2007, en gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2014, in paragraaf 5, worden de woorden "Na advies van de "CWaPE", kan de Regering" vervangen door de woorden "De Regering kan"

Art. 6.A l'article 36ter du même décret, inséré par le décret du 4 octobre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les mots « Après avis de la CWaPE, le " sont remplacés par le mot « Le »; 2° à l'alinéa 3, les mots « La CWaPE » sont remplacés par les mots « L'Administration ».

Art. 7.Dans l'article 37 du même décret, remplacé par le décret du 4 octobre 2007 et modifié par le décret du 23 janvier 2014, au paragraphe 5, les mots " Après avis de la CWaPE, le " sont remplacés par le mot " Le ".

Art. 8.In artikel 38 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet

Art. 8.A l'article 38 du même décret, remplacé par le décret du 4

van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 2° in paragraaf 1, worden de woorden "Na advies van de "CWaPE" bepaalt de Regering" vervangen door de woorden "De Regering bepaalt"; 2° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "de CWaPE" vervangen door de woorden "de Administratie". 3° in paragraaf 3, worden de woorden "kan de Regering na advies van de "CWaPE" echter beslissen over het bijzonder vernieuwende karakter van het toegepaste proces om het percentage" vervangen door de woorden "kan de Regering echter beslissen om het percentage"; 4° in paragraaf 4, tweede lid, worden de woorden "de CWaPE" vervangen door de woorden "de Administratie". 2° in paragraaf 5, worden de woorden "Na advies van de "CWaPE" kan de Regering" vervangen door de woorden "De Regering kan"; octobre 2007 et modifié par le décret du 27 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, les mots « Après avis de la CWaPE, le " sont remplacés par le mot « Le »; 2° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « la CWaPE » sont remplacés par les mots « l'Administration »; 3° au paragraphe 3, les mots « , après avis de la CWaPE sur le caractère particulièrement innovant du processus utilisés, » sont abrogés; 4° au paragraphe 4, alinéa 2, les mots « la CWaPE » sont remplacés par les mots « l'Administration »; 5° au paragraphe 5, les mots « Après avis de la CWaPE, le » sont remplacés par le mot « Le »;
6° in de paragrafen 6 en 6bis, worden de woorden ", na advies van de 6° aux paragraphes 6 et 6bis, les mots « , après avis de la CWaPE, »
CWaPE," telkens opgeheven; sont chaque fois abrogés;
7° in paragraaf 7, worden de woorden "De CWaPE" vervangen door de 7° au paragraphe 7, les mots " La CWaPE » sont remplacés par les mots
woorden "De Administratie". « L'Administration ».

Art. 9.In artikel 39 van hetzelfde decreet, laatst gewijzigd bij het

Art. 9.A l'article 39 du même décret, modifié en dernier lieu par le

decreet van 17 juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 2° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "Na advies van de "CWaPE" bepaalt de Regering" vervangen door de woorden "De Regering bepaalt"; 2° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "de CWaPE" vervangen door de woorden "de Administratie"; 3° in paragraaf 1, vijfde lid, worden de woorden ", na advies van de CWaPE," opgeheven; 4° in paragraaf 1, zesde lid, worden de woorden "de CWaPE" telkens vervangen door de woorden "de Administratie"; décret du 17 juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « Après avis de la CWaPE, le " sont remplacés par le mot « Le »; 2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « la CWaPE » sont remplacés par les mots « l'Administration »; 3° au paragraphe 1er, alinéa 5, les mots « , après avis de la CWaPE, » sont abrogés; 4° au paragraphe 1er, alinéa 6, les mots « la CWaPE » sont remplacés chaque fois par les mots « l'Administration »;
5° in paragraaf 1, zesde lid, worden de woorden "leden 1 tot 4" 5° au paragraphe 1er, alinéa 6, les mots « alinéas 1er à 4 » sont
vervangen door de woorden "leden 1 tot 5"; remplacés par les mots « alinéas 1er à 5 »;
6° in paragraaf 1, zesde lid, worden de woorden ", na advies van de 6° au paragraphe 1er, alinéa 6, les mots « , après avis de la CWaPE, »
CWaPE," opgeheven; sont abrogés;
7° in paragraaf 1, zevende lid, worden de woorden "de CWaPE" vervangen 7° au paragraphe 1er, alinéa 7, les mots « la CWaPE » sont remplacés
door de woorden "de Administratie"; par les mots « l'Administration »;
8° in paragraaf 1, zevende lid, worden de woorden "leden 1 tot 4" 8° au paragraphe 1er, alinéa 7, les mots " alinéas 1er à 4 » sont
vervangen door de woorden "leden 1 tot 5"; remplacés par les mots " alinéas 1er à 5 ";
2° in paragraaf 1, zevende lid, worden de woorden "na adviesverlening 9° au paragraphe 1er, alinéa 7, les mots « après avis de la CWaPE
door de " CWaPE " uiterlijk 31 mei 2014" opgeheven; transmis au plus tard le 31 mai 2014 » sont abrogés;
10° in paragraaf 2, worden de woorden "De CWaPE" telkens vervangen 10° au paragraphe 2, les mots « la CWaPE » sont chaque fois remplacés
door de woorden "De Administratie". par les mots « l'Administration ».

Art. 10.In artikel 40 van hetzelfde decreet, laatst gewijzigd bij het

Art. 10.A l'article 40 du même décret, modifié en dernier lieu par le

decreet van 29 juni 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht : décret du 29 juin 2017, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid, worden de woorden ", na advies van de CWaPE," 1° à l'alinéa 1er, les mots « , après avis de la CWaPE " sont abrogés;
opgeheven; 3° in het derde lid, worden de woorden "De CWaPE" vervangen door de woorden "De Administratie"; 2° in het vierde lid, worden de woorden "Na advies van de "CWaPE" bepaalt de Regering" vervangen door de woorden "De Regering bepaalt";

Art. 11.In artikel 41 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "na advies van de CWaPE" opgeheven; 2° in het tweede lid, worden de woorden "Na advies van de CWaPE bepaalt de Regering" vervangen door de woorden "De Regering bepaalt".

Art. 12.In artikel 41bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

2° à l'alinéa 3, les mots « la CWaPE » sont remplacés par les mots « l'Administration »; 3° à l'alinéa 4, les mots « Après avis de la CWaPE, le " sont remplacés par le mot « Le ».

Art. 11.A l'article 41 du même décret, modifié par le décret du 17 juillet 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les mots ", après avis de la CWaPE » sont abrogés; 2° à l'alinéa 2, les mots ", après avis de la CWaPE, » sont abrogés.

decreet van 23 januari 2014, worden de volgende wijzigingen

Art. 12.A l'article 41bis du même décret, inséré par le décret du 23

aangebracht : janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1, worden de woorden "Na advies van de "CWaPE" bepaalt 1° au paragraphe 1er, les mots « Après avis de la CWaPE, le " sont
de Regering" vervangen door de woorden "De Regering bepaalt"; remplacés par le mot « Le »;
2° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "de " CWaPE " in 2° au paragraphe 3, alinéa 1er, les mots « la CWaPE en concertation
overleg met" opgeheven. avec " sont abrogés.

Art. 13.In artikel 42 van hetzelfde decreet, vervangen bij het

Art. 13.A l'article 42 du même décret, remplacé par le décret du 12

decreet van 12 december 2014 en gewijzigd bij het decreet van 29 juni décembre 2014 et modifié par le décret du 29 juin 2017, les
2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° de woorden "de CWaPE" worden telkens vervangen door de woorden "de 1° les mots « la CWaPE, » sont chaque fois remplacés par les mots «
Administratie". l'Administration »;
2° de woorden "De CWaPE" worden telkens vervangen door de woorden "De 2° les mots « La CWaPE » sont chaque fois remplacés par les mots «
Administratie". L'Administration ».

Art. 14.In artikel 42/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

decreet van 29 juni 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 14.A l'article 42/1 du même décret, inséré par le décret du 29

juin 2017, les modifications suivantes sont apportées :
1° in artikel paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "artikel 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « l'article 34quater »
34quater" vervangen door de woorden "artikel 34, 4°, f),"; sont remplacés par les mots « l'article 34, 4°, f), »;
2° de woorden "de CWaPE" worden telkens vervangen door de woorden "de 2° les mots " la CWaPE, " sont chaque fois remplacés par les mots "
Administratie". l'Administration ";
3° de woorden "De CWaPE" worden vervangen door de woorden "De 3° les mots " La CWaPE, " sont remplacés par les mots "
Administratie". L'Administration ".

Art. 15.In artikel 42bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 15.A l'article 42bis du même décret, inséré par le décret du 11

decreet van 11 december 2013 en vervangen bij het decreet van 12 décembre 2013 et remplacé par le décret du 12 décembre 2014, les
december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1 wordt het tweede lid opgeheven; 1° au paragraphe 5, l'alinéa 2 est abrogé;
2° in paragraaf 5, vijfde lid, worden de woorden "Na advies van de 2° au paragraphe 5, alinéa 5, les mots « , après avis de la CWaPE, »
"CWaPE", kan de Regering" vervangen door de woorden "De Regering kan" sont abrogés;
3° in paragraaf 7, eerste lid, worden de woorden "De "CWaPE" maakt 3° au paragraphe 7, alinéa 1er, les mots « La CWaPE établit une » sont
een" vervangen door de woorden "De Administratie actualiseert remplacés par les mots « L'Administration actualise trimestriellement
driemaandelijks de"; la »;
4° in paragraaf 7, eerste lid, worden de zinnen "Deze lijst wordt 4° au paragraphe 7, alinéa 1er, les phrases « Cette liste est établie
eerst opgemaakt binnen de maand na de eerste aankopen van groene pour la première fois durant le mois qui suit les premiers achats de
certificaten door de personen belast met de opdracht bedoeld in certificats verts par les personnes ayant reçu la mission visée à
artikel 42, § 1, of, bij gebreke daarvan, binnen de maand na een l'article 42, § 1er, ou, à défaut, dans le mois qui suit une décision
beslissing van de "CREG" waarbij een verhoging van de toeslag wordt de la CREG autorisant une hausse de la surcharge de manière à
toegelaten om de dekking van de gedeeltelijke vrijstelling bedoeld in permettre la couverture de l'exonération partielle prévue au
§ 5 mogelijk te maken. Deze lijst wordt driemaandelijks bijgewerkt." paragraphe 5. Elle est ensuite actualisée trimestriellement. » sont
opgeheven; abrogées;
5° in paragraaf 7, eerste lid, worden de woorden "De zo opgemaakte en 5° au paragraphe 7, alinéa 1er, les mots « La liste ainsi établie et
bijgewerkte lijst wordt overgemaakt door de "CWaPE" vervangen door de actualisée est transmise par la CWaPE » sont remplacés par les mots «
woorden "De lijst wordt overgemaakt door de Administratie"; La liste est transmise par l'Administration »;
6° in de paragrafen 7 tot 9, worden de woorden "de CWaPE" telkens 6° aux paragraphes 7 à 9, les mots « la CWaPE » sont chaque fois
vervangen door de woorden "de Administratie". remplacés par les mots « l'Administration »;
7° in paragraaf 7, worden de woorden "De CWaPE" vervangen door de 7° au paragraphe 7, les mots « La CWaPE » sont remplacés par les mots
woorden "De Administratie". « L'Administration ».

Art. 16.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 42bis/1,

Art. 16.Dans le même décret, il est inséré un article 42bis/1 rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"Art. 42bis/1. Onverminderd de gewone beroepsmiddelen, in het kader « Art. 42bis/1. Sans préjudice des voies de recours ordinaires, dans
van de bevordering van hernieuwbare energiebronnen en kwaliteitswarmtekrachtkoppeling, heeft elke partij het recht om, voor de Minister, een klacht neer te leggen, met het oog op zijn heroverweging binnen twee maanden na de bekendmaking van een beslissing van de Administratie. Deze klacht heeft geen schorsende werking tenzij ze is ingesteld tegen een beslissing tot het opleggen van een administratieve boete. De Minister beslist binnen een termijn van twee maanden te rekenen van de ontvangst van de klacht of van de bijkomende informatie die zij gevraagd heeft. Bij gebrek wordt de oorspronkelijke beslissing bevestigd.". le cadre de la Promotion des sources d'énergie renouvelables et de la cogénération de qualité, toute partie lésée a le droit de présenter, devant le Ministre, une plainte en réexamen dans les deux mois suivant la publication d'une décision de l'Administration. Cette plainte n'a pas d'effet suspensif, sauf lorsqu'elle est dirigée contre une décision imposant une amende administrative. Le Ministre statue dans un délai de deux mois à dater de la réception de la plainte ou des compléments d'informations qu'elle a sollicités. A défaut, la décision initiale est confirmée. ».

Art. 17.In artikel 43, § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet,

Art. 17.A l'article 43, § 2, alinéa 2, du même décret, remplacé par

vervangen bij het decreet van 17 juli 2008 en gewijzigd bij het le décret du 17 juillet 2008 et modifié par le décret du 11 avril
decreet van 11 april 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht 2014, les modifications suivantes sont apportées :
: 4° in punt 4°, worden de woorden ",met uitzondering van de a) au 4°, les mots « , à l'exception des obligations visées aux
verplichtingen bedoeld in de artikelen 34, lid 1, 4°, b) en d) tot en articles 34, alinéa 1er, 4°, b), et d) à g) et 34bis, alinéa 1er, 3°,
met g) en 34bis, lid 1, 3°, a)," ingevoegd tussen de woorden "de a), » sont insérés entre les mots « les fournisseurs » et « , si les
leveranciers" en "; indien de netbeheerders"; gestionnaires de réseaux »;
b) de punten 8° tot 11° worden opgeheven. b) les 8° à 11° sont abrogés.

Art. 18.In artikel 44 van hetzelfde decreet, vervangen bij het

Art. 18.A l'article 44 du même décret, remplacé par le décret du 11

decreet van 11 april 2014, worden de woorden "de Regering" vervangen avril 2014, le mot « Gouvernement » est remplacé par le mot «
door het woord "het Parlement". Parlement ».

Art. 19.In artikel 45, van hetzelfde decreet, laatst gewijzigd bij

Art. 19.A l'article 45 du même décret, modifié en dernier lieu par le

het decreet van 11 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : décret du 11 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées :
3° in paragraaf 1, lid 1, wordt het woord "vier" vervangen door het 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, le mot « quatre » est remplacé par
woord "drie"; le mot « trois »;
2° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "de Waalse Regering" 2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « Gouvernement wallon »
vervangen door de woorden "het Parlement"; sont remplacés par le mot « Parlement »;
3° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zin "In afwijking van vorige 3° au paragraphe 1er, alinéa 1er, la phrase « Par dérogation à ce qui
voorschriften loopt het mandaat van de voorzitter en de directeurs die
bij de oprichting van de CWaPE door de Regering worden benoemd, af op précède, le mandat des présidents et administrateurs nommés par le
31 augustus 2008." opgeheven; Gouvernement au moment de la constitution de la CWaPE prend fin le 31
4° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "bij de minister en août 2008. » est abrogée; 4° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots " entre les mains du
de Minister-President" vervangen door de woorden "voor het Parlement"; Ministre et du Ministre-Président " sont remplacés par les mots « devant le Parlement »;
3° in paragraaf 1, lid 2 tot 6, wordt het woord "de Regering" telkens 5° au paragraphe 1er, alinéas 2 à 6, le mot « Gouvernement » est
vervangen door het woord "het Parlement"; chaque fois remplacé par le mot « Parlement »;
6° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt : 6° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2. De voorzitter en de directeurs onder wie de vice-voorzitter, « § 2. Le président et les directeurs, dont le vice-président, sont
zijn aangewezen door het Parlement op basis van een SELOR procedure en désignés par le Parlement sur base d'une procédure SELOR et sur
op voordracht van een selectiejury die samengesteld is als volgt : proposition d'un jury de sélection composé comme suit :
1° de Bestuurder van SELOR of diens afgevaardigde; 1° l'Administrateur du SELOR ou son délégué;
2° drie leden, voorgesteld door SELOR, die tot het academische personeel behoren van een universiteit, die niet in dienst zijn van een netbeheerder, leverancier, producent of tussenpersoon, en die op geen enkele wijze betrokken zijn bij een contractuele verbintenis tussen een universiteit en een actor in de elektriciteits- of gassector; 3° de voorzitter of een lid die een hoge functie in het Europees openbaar ambt uitoefent of heeft uitgeoefend. In het kader van hun opdrachten nemen de juryleden de vertrouwelijkheidsregels in acht en zijn ze gehouden tot het beroepsgeheim."; 3° in paragraaf 2bis, lid 1, wordt het woord "de Regering" vervangen door het woord "het Parlement"; 2° trois membres, proposés par le SELOR, faisant partie du personnel académique d'une université, n'exerçant pas une fonction au service d'un gestionnaire de réseau, fournisseur, producteur ou intermédiaire, et n'étant d'aucune façon impliqués dans un engagement contractuel entre une université et un acteur du secteur de l'électricité ou du gaz; 3° le président ou un membre exerçant ou ayant exercé une fonction de haut niveau dans la fonction publique européenne. Dans le cadre de leur mission, les membres du jury respectent les règles de confidentialité et sont soumis au secret professionnel. »; 7° au paragraphe 2bis, alinéa 1er, le mot " Gouvernement " est remplacé par le mot " Parlement ";
8° in paragraaf 2ter, tweede lid, 7°, wordt punt d) opgeheven; 8° au paragraphe 2ter, alinéa 2, 7°, le d) est abrogé;
3° in paragraaf 2quater, wordt het woord "de Regering" telkens 9° au paragraphe 2quater, le mot " Gouvernement " est chaque fois
vervangen door het woord "het Parlement"; remplacé par le mot " Parlement ";
10° in paragraaf 2quinquies, worden de woorden "de Minister, de 10° au paragraphe 2quinquies, les mots « du Ministre, du
Minister-President, of hun afgevaardigden" vervangen door de woorden Ministre-Président, ou de leurs délégués » sont remplacés par les mots
"de afgevaardigden van het Parlement"; « des délégués du Parlement »;
11° in paragraaf 3, wordt het woord "de Regering" vervangen door het 11° au paragraphe 3, le mot « Gouvernement » est remplacé par le mot «
woord "het Parlement". Parlement ».

Art. 20.In Artikel 45quater, eerste lid, van hetzelfde decreet,

Art. 20.A l'article 45quater, alinéa 1er, du même décret, inséré par

ingevoegd bij het decreet van 11 april 2014, wordt het woord "de le décret du 11 avril 2014, le mot " Gouvernement » est remplacé par
Regering" vervangend door het woord "het Parlement". le mot " Parlement ".

Art. 21.In artikel 46 van hetzelfde decreet, vervangen bij het

Art. 21.A l'article 46 du même décret, remplacé par le décret du 17

decreet van 17 juli 2008 en gewijzigd bij het decreet van 11 april juillet 2008 et modifié par le décret du 11 avril 2014, les
2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
3° in paragraaf 1, lid 1, wordt het woord "vier" vervangen door het 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, le mot « quatre » est remplacé par
woord "drie"; le mot « trois »;
2° in paragraaf 1, eerste lid, 1°, worden de woorden ", de integratie 2° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, les mots « , de l'intégration
van hernieuwbare energiebronnen in deze markten" ingevoegd tussen de des sources d'énergie renouvelables dans ces marchés » sont insérés
woorden "de werking van de gas- en elektriciteitsmarkten" en de entre les mots « du fonctionnement des marchés du gaz et de
woorden "en de desbetreffende onderzoeken"; l'électricité » et les mots « et des études »;
3° in paragraaf 1, eerste lid, 2°, worden de woorden "en de controle" 3° au paragraphe 1er, alinéa 1er, 2°, les mots « et du contrôle » sont
ingevoegd tussen de woorden "de goedkeuring" en "van de tarieven"; insérés entre les mots « l'approbation » et « des tarifs »;
4° in paragraaf 1, eerste lid, wordt punt 3° opgeheven; 4° au paragraphe 1er, alinéa 1er, le 3° est abrogé;
5° paragraaf 1bis wordt vervangen als volgt: 5° le paragraphe 1erbis est remplacé par ce qui suit :
« § 1bis. De voorzitter van de CWaPE houdt toezicht op alle opdrachten « § 1erbis. Le président de la CWaPE supervise l'ensemble des missions
die door de directeurs en de personen in zijn directe afhankelijkheid exercées par les directeurs et par les personnes en sa dépendance
worden uitgevoerd. Ten minste eenmaal per jaar evalueert de voorzitter directe. Au moins une fois par an, le président procède à l'évaluation
de leden van het directiecomité. Deze evaluatie heeft betrekking op de des membres du comité de direction. Cette évaluation porte sur les
technische, bestuurlijke en gedragsmatige aspecten van de directeurs aspects techniques, managériaux et comportementaux des directeurs en
i.v.m. hun overeenkomst. Indien een directeur zijn overeenkomst niet lien avec leur convention. En cas de manquement d'un directeur dans le
in acht neemt, brengt de voorzitter verslag uit aan het Parlement. cadre de l'exécution de sa convention, le président rapporte au Parlement.
De voorzitter wordt bijgestaan door een secretaris-generaal, na Le président est assisté par un secrétaire général, recruté par le
openbare oproep tot kandidaten aangeworven door het Directiecomité Hij comité de direction après appel public aux candidats. Il est placé
staat onder de directe leiding van de voorzitter van de CWaPE. sous l'autorité directe du président de la CWaPE.
De secretaris-generaal wordt, onder leiding van de voorzitter en Le secrétaire général est chargé, sous la direction du président et
onverminderd de bevoegdheden van het directiecomité, belast met het sans préjudice des compétences attribuées au comité de direction, de
beheer van de human resources, de overheidsopdrachten, de la gestion des ressources humaines, des marchés publics, des contrats
arbeidsovereenkomsten, de dagelijkse boekhouding en financiële de travail, des opérations comptables et financières quotidiennes, de
verrichtingen, de informatica, het beheer van de documentatie en de l'informatique, de la gestion de la documentation et du contrôle de
beheercontrole. Hij voert deze taken uit ten dienste van alle directies. gestion. Il exerce ses tâches au service de toutes les directions.
De secretaris-generaal woont de vergaderingen van het directiecomité Le secrétaire général assiste, sans voix délibérative, au comité de
zonder stemrecht bij en stelt de notulen van de vergaderingen van het direction et rédige les procès-verbaux des réunions du comité de
directiecomité op.". direction. ».

Art. 22.In artikel 47 van hetzelfde decreet, vervangen door het

Art. 22.A l'article 47 du même décret, remplacé par le décret du 17

decreet van 17 juli 2008, en gewijzigd bij het decreet van 11 april juillet 2008 et modifié par le décret du 11 avril 2014, les mots « par
2014 worden de woorden "van de "CWaPE" telkens vervangen door de la CWaPE, » sont chaque fois remplacés par les mots " par
woorden "van de Administratie". l'Administration ».

Art. 23.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 47/1,

Art. 23.Dans le même décret, il est inséré article 47/1 rédigé comme

luidend als volgt: suit :
"

Art. 47/1.§ 1. Bij de uitvoering van de opdrachten die haar in de

«

Art. 47/1.§ 1er. Dans l'accomplissement des missions qui lui sont

hoofdstukken IX tot X zijn opgedragen, kan de Administratie de assignées aux chapitres IX à X, l'Administration peut enjoindre aux
leveranciers en tussenpersonen die actief zijn op de gewestelijke fournisseurs et intermédiaires intervenant sur le marché régional et à
markt en elke persoon aan wie de Administratie als verkrijger of toute personne qui peut se voir octroyer des certificats verts par
makelaar groene certificaten kan toekennen, verplichten dat zij haar l'Administration, à titre de cessionnaire ou de courtier, de lui
binnen een door haar vastgestelde termijn alle informatie verstrekt fournir, dans un délai qu'elle précise, toutes les informations
die nodig is voor de uitvoering van de in de hoofdstukken IX en X genoemde taken. nécessaires pour l'exécution des tâches reprises aux chapitre IX et X.
§ 2. Bij het uitblijven van een reactie op de overeenkomstig paragraaf § 2. En l'absence de réaction suite à la décision formulée
1 genomen beslissing kan een vaststellende beambte van de conformément au paragraphe 1er un agent constatateur de
Administratie : l'Administration peut :
1° elk ogenblik de installaties, lokalen, terreinen en andere plaatsen 1° pénétrer, à tout moment, dans les installations, locaux, terrains
betreden, behalve als ze een woning vormen in de zin van artikel 15 van de Grondwet; 2° een kopie van de gevraagde informatie nemen of ze tegen ontvangstbewijs meenemen; 3° elke persoon vragen stellen over elk feit in verband met dit artikel en zijn antwoorden registreren. Bij die gelegenheid moet de vaststellende beambte drager zijn van een document waaruit zijn hoedanigheid van vaststellende beambte blijkt, alsmede van een document met de redenen voor de controle ter plaatse, goedgekeurd door een hiërarchische meerdere van minstens rang A3. De vaststellende beambte stelt een proces-verbaal op dat geldt tot bewijs van het tegendeel. De leveranciers en tussenpersonen die actief zijn op de gewestelijke markt en elke persoon aan wie de Administratie als verkrijger of makelaar groene certificaten kan toekennen, onderwerpen zich aan de controle ter plaatse uitgevoerd krachtens deze paragraaf, op straffe et autres lieux, sauf s'ils constituent un domicile au sens de l'article 15 de la Constitution; 2° prendre copie des informations demandées ou les emporter contre récépissé; 3° interroger toute personne sur tout fait en rapport avec le présent article et enregistrer ses réponses. A cette occasion, l'agent constatateur est porteur d'un document attestant de sa qualité d'agent constatateur et d'un document contenant les motifs du contrôle sur place approuvé par un supérieur hiérarchique de rang A3 au moins. L'agent constatateur établit un procès-verbal qui fait foi jusqu'à preuve du contraire. Les fournisseurs et intermédiaires intervenant sur le marché régional et toute personne qui peut se voir octroyer des certificats verts par l'Administration, à titre de cessionnaire ou de courtier, se soumettent au contrôle sur place exécuté en vertu du présent paragraphe, sous peine de se voir infliger une amende administrative
van een administratieve boete in de zin van artikel 54/1. au sens de l'article 54/1.
De regering kan het toepassingsgebied van dit paragraaf uitbreiden tot Le Gouvernement peut étendre le champ d'application du présent
bepaalde categorieën gebruikers die zij bepaalt. paragraphe à certaines catégories d'utilisateurs qu'il détermine.
De lijst van de vaststellende beambten wordt door de Regering bepaald. La liste des agents constatateurs est arrêtée par le Gouvernement. Le
De Regering verstrekt deze beambten een document waaruit blijkt dat Gouvernement délivre à ces agents un document attestant la qualité
zij de hoedanigheid van vaststellende beambten bezitten. d'agent constatateur.
§ 3. De Administratie kan in ieder geval, ambtshalve een controle ter § 3. L'Administration peut, en tout état de cause, procéder d'office à
plaatse uitvoeren van de telgegevens van elke persoon aan wie de un contrôle sur place des données de comptage de toute personne qui
Administratie groene certificaten kan afgeven.". peut se voir délivrer des certificats verts par l'Administration. ».

Art. 24.In artikel 47ter van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de

Art. 24.A l'article 47ter du même décret, modifié par les décrets des

decreten van 17 juli 2008 en 11 april 2014, worden de volgende 17 juillet 2008 et 11 avril 2014, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht : apportées :
1° de paragrafen 1 en 2 worden vervangen als volgt : 1° les paragraphes 1er et 2 sont remplacés par ce qui suit :
« § 1. De CWaPE is onafhankelijk van de Regering. « § 1er. La CWaPE est indépendante du Gouvernement.
De regering kan twee regeringswaarnemers benoemen en ontslaan, die het Le Gouvernement peut nommer et révoquer deux observateurs du
recht hebben de vergaderingen van het directiecomité met raadgevende Gouvernement qui ont le droit d'assister, avec une voix consultative,
stem bij te wonen. aux réunions du comité de direction.
§ 2. Het Parlement evalueert de voorzitter van de CWaPE jaarlijks. § 2. Le Parlement évalue le président de la CWaPE de manière annuelle.
Deze evaluatie heeft betrekking op de naleving van de overeenkomst en Cette évaluation porte sur le respect de sa convention et le respect
de naleving van de doelstellingen van het rittenblad."; des objectifs fixés dans la feuille de route. »;
2° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt : 2° le paragraphe 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3. Het Parlement kan twee waarnemers benoemen en ontslaan, die het « § 3. Le Parlement peut nommer et révoquer deux observateurs qui ont
recht hebben de vergaderingen van het directiecomité met raadgevende le droit d'assister, avec une voix consultative, aux réunions du
stem bij te wonen. "; comité de direction. ";
1° in paragraaf 4, lid 1, wordt het woord "twee" vervangen door de 3° dans le paragraphe 4, alinéa 1er, le mot « deux » est remplacé par
woorden "minstens vier.";. les mots « au minimum quatre. ».

Art. 25.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 54/1,

Art. 25.Dans le même décret, il est inséré un article 54/1 rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"

Art. 54/1.Onverminderd de andere maatregelen waarin dit besluit

«

Art. 54/1.Sans préjudice des autres mesures prévues par le présent

voorziet, waaronder met name de algemene bevoegdheid van de CWaPE om décret dont notamment la compétence générale de contrôle et de
toe te zien op en sancties op te leggen voor de naleving van de sanction de la CWaPE en matière de respect des obligations de service
openbaredienstverplichtingen, kan de Administratie eisen dat elke public, l'Administration peut enjoindre à toute personne physique ou
natuurlijke of rechtspersoon die onder de toepassing van dit decreet morale soumise à l'application du présent décret de se conformer à des
valt, binnen een door haar vastgestelde termijn voldoet aan bepaalde
bepalingen van de hoofdstukken IX tot en met X of de dispositions déterminées des chapitres IX à X ou aux arrêtés
uitvoeringsbesluiten. d'exécution dans le délai qu'elle détermine.
Indien de Administratie vaststelt dat de betrokken persoon na het Si l'Administration constate qu'à l'expiration du délai fixé par
verstrijken van de in het eerste lid bedoelde termijn in gebreke l'injonction visée à l'alinéa 1er, la personne concernée reste en
blijft bij de naleving ervan, kan de Administratie een administratieve défaut de s'y conformer, l'Administration peut lui infliger une amende
boete opleggen, waarvan zij het bedrag bepaalt Dit mag niet minder dan administrative dont elle fixe le montant. Celui-ci ne peut pas être,
250 euro of meer dan 100.000 euro per dag zijn. De beslissing van de par jour, inférieur à 250 euros ni supérieur à 100.000 euros. La
Administratie wordt genomen uiterlijk zes maanden na het verstrCIken décision de l'Administration intervient au maximum six mois après
van de termCIn die in het bevel bedoeld in het eerste lid is vastgesteld.". l'expiration du délai fixé par l'injonction visée à l'alinéa 1er. ».

Art. 26.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 54/2,

Art. 26.Dans le même décret, il est inséré un article 54/2 rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"

Art. 54/2.Alvorens een administratieve geldboete vast te stellen,

«

Art. 54/2.Préalablement à la fixation d'une amende administrative,

stelt de Administratie de betrokkene hiervan per aangetekend schrijven l'Administration informe la personne concernée par envoi recommandé
met bericht van ontvangst in kennis en nodigt zij hem uit haar een avec accusé de réception et l'invite à lui transmettre un mémoire
memorie met zijn verweermiddelen toe te zenden. contenant ses moyens de défense.
De zending bedoeld in het eerste lid moet dit artikel in zijn geheel L'envoi visé à l'alinéa 1er reproduit intégralement le présent article
reproduceren en de volgende gegevens bevatten: et contient les éléments suivants :
1° de vermelding van elke in overweging genomen klacht; 1° la mention de tout grief retenu;
2° het bedrag van de voorgestelde boete; 2° le montant de l'amende envisagée;
3° de plaatsen, dagen en uren gedurende welke het dossier kan worden 3° les lieux, jours et heures pendant lesquels le dossier peut être
geraadpleegd; consulté;
4° de datum van het verhoor. 4° la date fixée pour l'audition.
Det memorie bedoeld in het eerste lid wordt binnen vijftien dagen na Le mémoire visé à l'alinéa 1er est envoyé à l'Administration par
ontvangst van de zending bedoeld in het eerste lid per aangetekende brief aan de Administratie toegezonden. Het verhoor vindt plaats ten vroegste vijfentwintig werkdagen na de zending bedoeld in het derde lid. De betrokkene kan zich laten bijstaan door een advocaat of door deskundigen van zijn keuze. De administratie stelt een proces-verbaal van het verhoor op en nodigt de betrokkene uit deze te ondertekenen, zo nodig na registratie van zijn of haar opmerkingen. De Administratie stelt het bedrag van de administratieve geldboete vast bij een met redenen omklede beslissing en stelt de betrokkene daarvan in kennis binnen tien dagen na het verhoor of, indien geen verhoor plaatsvindt, binnen dertig dagen na de zending bedoeld in het eerste lid, per aangetekend schrijven met bericht van ontvangst. Na deze termijn wordt zij geacht definitief af te zien van het opleggen van een geldboete op basis van de feiten waarvoor de betrokkene verantwoordelijk is, tenzij er nieuwe informatie beschikbaar is.". recommandé dans les quinze jours qui suivent la réception de l'envoi visé à l'alinéa 1er. L'audition se déroule au plus tôt vingt-cinq jours ouvrables après l'envoi visé à l'alinéa 3. La personne concernée peut s'y faire assister par un avocat ou par les experts de son choix. L'Administration dresse un procès-verbal de l'audition et invite la personne concernée à le signer, le cas échéant après qu'elle y a consigné ses observations. L'Administration fixe le montant de l'amende administrative par une décision motivée et en informe la personne concernée dans les dix jours de l'audition ou à défaut d'audition dans les trente jours suivant l'envoi visé à l'alinéa 1er, par envoi recommandé avec accusé de réception. Passé ce délai, elle est réputée renoncer définitivement à toute amende fondée sur les faits mis à charge de la personne concernée, sauf élément nouveau. ».

Art. 27.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een nieuw artikel 54/3,

Art. 27.Dans le même décret, il est inséré un nouvel article 54/3

luidend als volgt : rédigé comme suit :
"

Art. 54/3.De kennisgeving van de beslissing van de Administratie om

«

Art. 54/3.La notification de la décision de l'Administration

een administratieve boete op te leggen, maakt melding van de
mogelijkheid om beroep in te stellen tegen deze beslissing krachtens d'infliger une amende administrative fait mention du recours ouvert
artikel 54/6, en van de termijn waarin dit beroep moet worden contre celle-ci en vertu de l'article 54/6 et du délai dans lequel ce
uitgeoefend. recours peut être exercé.
Indien het bedrag van de boete per dag wordt vastgelegd, is het Si le montant de l'amende est fixé par jour, il est dû à compter du
verschuldigd vanaf de dag volgend op de kennisgeving van de lendemain de la notification de la décision, dans ce cas, l'amende est
beslissing. In dat geval wordt de boete opgelegd tot de datum waarop applicable jusqu'à la date à laquelle la personne concernée s'est
de betrokken persoon zich naar deze bevelen geschikt heeft.". conformée à ses injonctions. ».

Art. 28.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 54/4,

Art. 28.Dans le même décret, il est inséré un article 54/4 rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"

Art. 54/4.Er mag geen administratieve boete worden opgelegd aan een

«

Art. 54/4.Aucune amende administrative ne peut être infligée à une

persoon die voor diezelfde feiten, het voorwerp was van personne qui a fait l'objet, pour les mêmes faits, de poursuites
strafrechtelijke vervolgingen op basis van artikel 52, en die, zonder pénales entamées sur la base de l'article 52, et ayant abouti,
onderscheid, zijn uitgelopen op een schuldigverklaring, een indistinctement, à une déclaration de culpabilité, un non-lieu ou un
niet-vervolging of een vrijspraak. acquittement.
De kennisgeving van de beslissing die het bedrag van de La notification de la décision fixant le montant de l'amende
administratieve boete vastlegt, maakt een einde aan de strafvordering, administrative éteint l'action publique, le cas échéant intentée sur
desgevallend ingeleid op basis van artikel 52. la base de l'article 52. ».

Art. 29.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 54/5,

Art. 29.Dans le même décret, il est inséré un article 54/5 rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"

Art. 54/5.De administratieve boete is betaalbaar binnen de dertig

«

Art. 54/5.L'amende administrative est payable dans les trente jours

dagen na kennisgeving van de beslissing van de Administratie om een à dater de la notification de la décision de l'Administration
administratieve geldboete op te leggen. d'infliger une amende administrative.
De Administratie mag een door haar vastgesteld uitstel van betaling L'Administration peut accorder un délai de grâce qu'elle détermine. Si
toestaan. Indien de betrokken persoon in gebreke blijft te betalen, la personne en cause est en défaut de paiement de l'amende
wordt de administratieve boete bij dwangbevel ingevorderd. De Regering administrative, celle-ci est recouvrée par voie de contrainte. Le
wijst de ambtenaren aan die de dwangbevelen moeten uitgeven en Gouvernement désigne les fonctionnaires chargés de délivrer et de
uitvoerbaar verklaren. Die worden kenbaar gemaakt bij déclarer exécutoires les contraintes. Celles-ci sont notifiées par
deurwaardersexploot met een aanmaning om te betalen. exploit d'huissier avec injonction de payer. ».

Art. 30.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 54/6,

Art. 30.Dans le même décret, il est inséré un article 54/6 rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"

Art. 54/6.Binnen de dertig dagen na de kennisgeving van de

«

Art. 54/6.La décision de l'Administration d'infliger une amende

beslissing van de Administratie om een administratieve boete op te administrative peut faire l'objet d'un recours auprès du Ministre de
leggen, kan beroep worden ingesteld bij de Minister van Energie. l'Energie dans les trente jours de la notification de la décision.
Het beroep bij de Minister van Energie is opschortend.". Le recours auprès du Ministre de l'Energie est suspensif. ».

Art. 31.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 54/7,

Art. 31.Dans le même décret, il est inséré un article 54/7 rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"

Art. 54/7.Via dezelfde beslissing als deze waarvoor ze een

«

Art. 54/7.Par la même décision que celle par laquelle elle inflige

administratieve boete oplegt, kan de Administratie het volledige of une amende administrative, l'Administration peut accorder, en tout ou
gedeeltelijke uitstel van de betaling van deze boete toekennen. en partie, le sursis à l'exécution du paiement de cette amende.
Het uitstel is slechts mogelijk indien de Administratie de betrokken Le sursis est possible uniquement si l'Administration n'a pas infligé
persoon geen administratieve boete heeft opgelegd gedurende het jaar d'amende administrative à la personne concernée pendant l'année qui
dat voorafgaat aan de tekortkoming die aanleiding gaf tot de précède la date de la commission du manquement donnant lieu à l'amende
administratieve boete waarvan het uitstel wordt overwogen. administrative pour laquelle un sursis est envisagé.
Het uitstel geldt tijdens een proeftijd van een jaar. De proeftijd Le sursis vaut pendant un délai d'épreuve d'un an. Le délai d'épreuve
loopt vanaf de datum van de kennisgeving van de beslissing die de commence à courir à partir de la date de la notification de la
administratieve boete oplegt. Bij nieuwe inbreuk tijdens de proeftijd, die aanleiding geeft tot een nieuwe boete, beslist de Administratie of het uitstel al dan niet wordt ingetrokken. De administratieve boete waarvan de betaling uitvoerbaar wordt ten gevolge van de intrekking van het uitstel, wordt zonder beperking gecumuleerd met de boete die uit hoofde van de nieuwe inbreuk wordt opgelegd. Bij beroep tegen de beslissing van de Administratie, beschikt de Minister van Energie over dezelfde bevoegdheden inzake uitstel als de Administratie.". décision infligeant l'amende administrative. En cas de nouvelle infraction pendant le délai d'épreuve, donnant lieu à une nouvelle amende, l'Administration décide s'il y a lieu ou non de révoquer le sursis. L'amende administrative dont le paiement devient exécutoire suite à la révocation du sursis est cumulée sans limite avec celle infligée du chef de la nouvelle infraction. En cas de recours contre la décision de l'Administration, le Ministre de l'énergie dispose des mêmes pouvoirs que l'Administration en matière de sursis. ».
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het decreet van 19 december 2002 CHAPITRE II. - Modifications du décret du 19 décembre 2002 relatif à
betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt l'organisation du marché régional du gaz

Art. 32.In artikel 33ter van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 32.Dans l'article 33ter du même décret, inséré par le décret du

decreet van 21 mei 2015, worden de woorden "Na advies van de "CWaPE" 21 mai 2015, les mots « Après avis de la CWaPE, le " sont chaque fois
bepaalt de Regering" telkens vervangen door de woorden "De Regering
bepaalt" remplacés par le mot « Le ».

Art. 33.cIn artikel 33quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij

Art. 33.A l'article 33quinquies du même décret, inséré par le décret

het decreet van 21 april 2015, worden de volgende wijzigingen du 21 mai 2015, les modifications suivantes sont apportées :
aangebracht:
2° in het eerste lid, worden de woorden "Na advies van de "CWaPE" 1° à l'alinéa 1er, les mots " Après avis de la CWaPE, le " sont
bepaalt de Regering" vervangen door de woorden "De Regering bepaalt"; remplacés par le mot " Le ";
3° in het derde lid, worden de woorden "De CWaPE" vervangen door de 2° à l'alinéa 3, les mots " La CWaPE " sont remplacés par les mots "
woorden "De Administratie". L'Administration ".

Art. 34.cIn artikel 34 van hetzelfde decreet, laatst gewijzigd bij

Art. 34.Dans l'article 34 du même décret, modifié par les décrets des

het decreet van 17 juli 2018 en 21 mei 2015, worden in het tweede lid, 17 juillet 2018 et 21 mai 2015, à l'alinéa 2, les mots « , après avis
de woorden ", na advies van de CWaPE," opgeheven. de la CWaPE, » sont abrogés.

Art. 35.In artikel 36, § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet,

Art. 35.A l'article 36, § 2, alinéa 2, du même décret, remplacé par

vervangen bij het decreet van 17 juli 2008 en gewijzigd bij het le décret du 17 juillet 2008 et modifié par le décret du 21 mai 2015,
decreet van 21 mei 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes sont apportées :
a) punt 8° wordt aangevuld met de volgende woorden ", met uitzondering a) le 8° est complété par les mots suivants « , à l'exception des
van de verplichtingen bedoeld in artikel 32, § 1,°, d), waarvan de obligations prévues à l'article 32, § 1er, 4°, d), dont le contrôle
controle door de Administratie wordt uitgevoerd;"; est effectué par l'Administration; »;
b) punt 9° wordt opgeheven. b) le 9° est abrogé.

Art. 36.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 48octies,

Art. 36.Dans le même décret, il est inséré un article 48octies rédigé

luidend als volgt: comme suit :
"

Art. 48octies.§ 1. Bij de uitvoering van de opdrachten die haar in

" Art. 48octies. § 1er. Dans l'accomplissement des missions qui lui
de hoofdstukken VIII tot VIIIter zijn opgedragen, kan de Administratie sont assignées aux chapitres VIII à VIIIter, l'Administration peut
de distributienetbeheerders, de leveranciers die actief zijn op de enjoindre aux gestionnaires de réseau de distribution, aux
gewestelijke markt en elke persoon die garanties van oorsprong voor fournisseurs intervenant sur le marché régional et à toute personne
het gas uit hernieuwbare energiebronnenkan kan krijgen, verplichten qui peut se voir octroyer des garanties d'origine pour le gaz issu de
dat zij haar binnen een door haar vastgestelde termijn alle informatie SER, de lui fournir, dans un délai qu'elle précise, toutes les
verstrekt voor de uitvoering van de taken die haar krachtens de informations nécessaires pour l'exécution des tâches qui lui sont
hoofdstukken VIII tot VIIIter worden opgedragen. assignées en vertu des chapitres VIII à VIIIter.
§ 2. Bij het uitblijven van een reactie op de overeenkomstig paragraaf § 2. En l'absence de réaction suite à la décision formulée
1 genomen beslissing kan een vaststellende beambte van de conformément au paragraphe 1er, un agent constatateur de
Administratie : l'Administration peut :
1° elk ogenblik de installaties, lokalen, terreinen en andere plaatsen 1° pénétrer, à tout moment, dans les installations, locaux, terrains
betreden, behalve als ze een woning vormen in de zin van artikel 15 van de Grondwet; 2° een kopie van de gevraagde informatie nemen of ze tegen ontvangstbewijs meenemen; 3° elke persoon vragen stellen over elk feit in verband met dit artikel en zijn antwoorden registreren. Bij die gelegenheid moet de vaststellende beambte drager zijn van een document waaruit zijn hoedanigheid van vaststellende beambte blijkt, alsmede van een document met de redenen voor de controle ter plaatse, goedgekeurd door een hiërarchische meerdere van minstens rang A3. De vaststellende beambte stelt een proces-verbaal op dat geldt tot et autres lieux, sauf s'ils constituent un domicile au sens de l'article 15 de la Constitution; 2° prendre copie des informations demandées ou les emporter contre récépissé; 3° interroger toute personne sur tout fait en rapport avec le présent article et enregistrer ses réponses. A cette occasion, l'agent constatateur est porteur d'un document attestant de sa qualité d'agent constatateur et d'un document contenant les motifs du contrôle sur place approuvé par un supérieur hiérarchique de rang A3 au moins. L'agent constatateur établit un procès-verbal qui fait foi jusqu'à
bewijs van het tegendeel. preuve du contraire.
De distributienetbeheerders, de leveranciers die actief zijn op de Les gestionnaires de réseau de distribution, les fournisseurs
gewestelijke markt en elke persoon die garanties van oorsprong voor intervenant sur le marché régional et toute personne qui peut se voir
het gas uit hernieuwbare energiebronnenkan kan krijgen, onderwerpen octroyer des garanties d'origine pour le gaz issu de SER, se
zich aan de controle ter plaatse uitgevoerd krachtens dit paragraaf, soumettent au contrôle sur place exécuté en vertu du présent
op straffe van een administratieve boete in de zin van artikel paragraphe, sous peine de se voir infliger une amende administrative
48novies. au sens de l'article 48novies.
De regering kan het toepassingsgebied van dit paragraaf uitbreiden tot Le Gouvernement peut étendre le champ d'application du présent
bepaalde categorieën gebruikers die zij bepaalt. paragraphe à certaines catégories d'utilisateurs qu'il détermine.
De lijst van de vaststellende beambten wordt door de Regering bepaald. La liste des agents constatateurs est arrêtée par le Gouvernement. Le
De Regering verstrekt deze beambten een document waaruit blijkt dat Gouvernement délivre à ces agents un document attestant la qualité
zij de hoedanigheid van vaststellende beambten bezitten. d'agent constatateur.
§ 3. De Administratie kan in ieder geval, ambtshalve een controle ter § 3. L'Administration peut, en tout état de cause, procéder d'office à
plaatse uitvoeren van de telgegevens van elke persoon aan wie de un contrôle sur place des données de comptage de toute personne qui
Administratie groene certificaten kan afgeven.". peut se voir délivrer des labels de garantie d'origine pour le gaz
issu de SER par l'Administration. ».

Art. 37.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 48novies,

Art. 37.Dans le même décret, il est inséré un article 48novies rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"

Art. 48novies.Onverminderd de andere maatregelen waarin dit besluit

" Art. 48novies. Sans préjudice des autres mesures prévues par le
voorziet, waaronder met name de algemene bevoegdheid van de CWaPE om présent décret dont notamment la compétence générale de contrôle et de
toe te zien op en sancties op te leggen voor de naleving van de sanction de la CWaPE en matière de respect des obligations de service
openbaredienstverplichtingen, kan de Administratie eisen dat elke public, l'Administration peut enjoindre à toute personne physique ou
natuurlijke of rechtspersoon die onder de toepassing van dit decreet morale soumise à l'application du présent décret de se conformer à des
valt, binnen een door haar vastgestelde termijn voldoet aan bepaalde
bepalingen van de hoofdstukken VIII tot en met VIIIter of de dispositions déterminées des chapitres VIII à VIIIter du présent
uitvoeringsbesluiten ervan. décret ou de ses arrêtés d'exécution dans le délai qu'elle détermine.
Indien de Administratie vaststelt dat de betrokken persoon na het Si l'Administration constate qu'à l'expiration du délai fixé par
verstrijken van de in het eerste lid bedoelde termijn in gebreke l'injonction visée à l'alinéa 1er, la personne concernée reste en
blijft bij de naleving ervan, kan de Administratie een administratieve défaut de s'y conformer, l'Administration peut lui infliger une amende
boete opleggen, waarvan zij het bedrag bepaalt. Dit mag niet minder administrative dont elle fixe le montant. Celui-ci ne peut pas être,
dan 250 euro of meer dan 100 000 euro per dag zijn. De beslissing van par jour, inférieur à 250 euros ni supérieur à 100 000 euros. La
de Administratie wordt genomen uiterlijk zes maanden na het décision de l'Administration intervient au maximum six mois après
verstrCIken van de termCIn die in het bevel bedoeld in het eerste lid l'expiration du délai fixé par l'injonction visée à l'alinéa 1er. ".
is vastgesteld.".".

Art. 38.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 48decies,

Art. 38.Dans le même décret, il est inséré un article 48decies rédigé

luidend als volgt : comme suit :
"48decies. Alvorens een administratieve geldboete vast te stellen, " 48decies. Préalablement à la fixation d'une amende administrative,
stelt de Administratie de betrokkene hiervan per aangetekend schrijven l'Administration informe la personne concernée par envoi recommandé
met bericht van ontvangst in kennis en nodigt zij hem uit haar een avec accusé de réception et l'invite à lui transmettre un mémoire
memorie met zijn verweermiddelen toe te zenden. contenant ses moyens de défense.
De zending bedoeld in het eerste lid moet dit artikel in zijn geheel L'envoi visé à l'alinéa 1er reproduit intégralement le présent article
reproduceren en de volgende gegevens bevatten: et contient les éléments suivants :
1° de vermelding van elke in overweging genomen klacht; 1° la mention de tout grief retenu;
2° het bedrag van de voorgestelde boete; 2° le montant de l'amende envisagée;
3° de plaatsen, dagen en uren gedurende welke het dossier kan worden 3° les lieux, jours et heures pendant lesquels le dossier peut être
geraadpleegd; consulté;
4° de datum van het verhoor. 4° la date fixée pour l'audition.
Det memorie bedoeld in het eerste lid wordt binnen vijftien dagen na Le mémoire visé à l'alinéa 1er est envoyé à l'Administration par
ontvangst van de zending bedoeld in het eerste lid per aangetekende brief aan de Administratie toegezonden. Het verhoor vindt plaats ten vroegste vijfentwintig werkdagen na de zending bedoeld in het derde lid. De betrokkene kan zich laten bijstaan door een advocaat of door deskundigen van zijn keuze. De administratie stelt een proces-verbaal van het verhoor op en nodigt de betrokkene uit deze te ondertekenen, zo nodig na registratie van zijn of haar opmerkingen. De Administratie stelt het bedrag van de administratieve geldboete vast bij een met redenen omklede beslissing en stelt de betrokkene daarvan in kennis binnen tien dagen na het verhoor of, indien geen verhoor plaatsvindt, binnen dertig dagen na de zending bedoeld in het eerste lid, per aangetekend schrijven met bericht van ontvangst. Na deze termijn wordt zij geacht definitief af te zien van het opleggen van een geldboete op basis van de feiten waarvoor de betrokkene verantwoordelijk is, tenzij er nieuwe informatie beschikbaar is.". recommandé, dans les quinze jours qui suivent la réception de l'envoi visé à l'alinéa 1er. L'audition se déroule au plus tôt vingt-cinq jours ouvrables après l'envoi visée à l'alinéa 3. La personne concernée peut s'y faire assister par un avocat ou par les experts de son choix. L'Administration dresse un procès-verbal de l'audition et invite la personne concernée à le signer, le cas échéant après qu'elle y a consigné ses observations. L'Administration fixe le montant de l'amende administrative par une décision motivée et en informe la personne concernée dans les dix jours de l'audition ou à défaut d'audition dans les trente jours suivant l'envoi visé à l'alinéa 1er, par envoi recommandé avec accusé de réception. Passé ce délai, elle est réputée renoncer définitivement à toute amende fondée sur les faits mis à charge de la personne concernée, sauf élément nouveau. ».

Art. 39.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel 48undecies,

Art. 39.Dans le même décret, il est inséré un article 48undecies

luidend als volgt: rédigé comme suit :
" 48undecies. De kennisgeving van de beslissing van de Administratie " 48undecies. La notification de la décision de l'Administration
om een administratieve boete op te leggen, maakt melding van de
mogelijkheid om beroep in te stellen tegen deze beslissing krachtens d'infliger une amende administrative fait mention du recours ouvert
artikel 48quaterdecies, en van de termijn waarin dit beroep moet contre celle-ci en vertu de l'article 48quaterdecies et du délai dans
worden uitgeoefend. lequel ce recours peut être exercé.
Indien het bedrag van de boete per dag wordt vastgelegd, is het Si le montant de l'amende est fixé par jour, il est dû à compter du
verschuldigd vanaf de dag volgend op de kennisgeving van de lendemain de la notification de la décision, dans ce cas, l'amende est
beslissing. In dat geval wordt de boete opgelegd tot de datum waarop applicable jusqu'à la date à laquelle la personne concernée s'est
de betrokken persoon zich naar deze bevelen geschikt heeft.". conformée à ses injonctions. ".

Art. 40.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel

Art. 40.Dans le même décret, il est inséré un article 48duodecies

48duodecies, luidend als volgt : rédigé comme suit :
" 48duodecies. De administratieve boete is betaalbaar binnen de dertig " 48duodecies. L'amende administrative est payable dans les trente
dagen na kennisgeving van de beslissing van de Administratie om een jours à dater de la notification de la décision de l'Administration
administratieve geldboete op te leggen. d'infliger une amende administrative.
De Administratie mag een door haar vastgesteld uitstel van betaling L'Administration peut accorder un délai de grâce qu'elle détermine. Si
toestaan. Indien de betrokken persoon in gebreke blijft te betalen, la personne en cause est en défaut de paiement de l'amende
wordt de administratieve boete bij dwangbevel ingevorderd. De Regering administrative, celle-ci est recouvrée par voie de contrainte. Le
wijst de ambtenaren aan die de dwangbevelen moeten uitgeven en Gouvernement désigne les fonctionnaires chargés de délivrer et de
uitvoerbaar verklaren. Die worden kenbaar gemaakt bij déclarer exécutoires les contraintes. Celles-ci sont notifiées par
deurwaardersexploot met een aanmaning om te betalen.". exploit d'huissier avec injonction de payer. ".

Art. 41.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel

Art. 41.Dans le même décret, il est inséré un article 48terdecies

48terdecies, luidend als volgt : rédigé comme suit :
"

Art. 48terdecies.Er mag geen administratieve boete worden opgelegd

" Art. 48terdecies. Aucune amende administrative ne peut être infligée
aan een persoon die voor diezelfde feiten, het voorwerp was van à une personne qui a fait l'objet, pour les mêmes faits, de poursuites
strafrechtelijke vervolgingen op basis van artikel 47, en die, zonder pénales entamées sur la base de l'article 47, et ayant abouti,
onderscheid, zijn uitgelopen op een schuldigverklaring, een indistinctement, à une déclaration de culpabilité, un non-lieu ou un
niet-vervolging of een vrijspraak. acquittement.
De kennisgeving van de beslissing die het bedrag van de La notification de la décision fixant le montant de l'amende
administratieve boete vastlegt, maakt een einde aan de strafvordering, administrative éteint l'action publique, le cas échéant intentée sur
desgevallend ingeleid op basis van artikel 47.". la base de l'article 47. ».

Art. 42.Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel

Art. 42.Dans le même décret, il est inséré un article 48quaterdecies

48quaterdecies, luidend als volgt : rédigé comme suit :
"

Art. 48quaterdecies.Binnen de dertig dagen na de kennisgeving van de

" Art. 48quaterdecies. La décision de l'Administration d'infliger une
beslissing van de Administratie om een administratieve boete op te amende administrative peut faire l'objet d'un recours auprès du
leggen, kan beroep worden ingesteld bij de Minister van Energie, Ministre de l'Energie dans les trente jours de la notification de la
volgens de vormen en procedures die het Gerechtelijk Wetboek voorziet. décision, selon les formes et procédures prévues par le Code judiciaire.
Het beroep bij de Minister van Energie is opschortend.". Le recours auprès du Ministre de l'Energie est suspensif. ".
Art 43. Hetzelfde decreet wordt aangevuld met een artikel

Art. 43.Dans le même décret, il est inséré un article

48quinquiesdecies, luidend als volgt : 48quinquiesdecies rédigé comme suit :
"

Art. 48quinquiesdecies.Via dezelfde beslissing als deze waarvoor ze

" Art. 48quinquiesdecies. Par la même décision que celle par laquelle
een administratieve boete oplegt, kan de Administratie het volledige elle inflige une amende administrative, l'Administration peut
of gedeeltelijke uitstel van de betaling van deze boete toekennen. accorder, en tout ou en partie, le sursis à l'exécution du paiement de
Het uitstel is slechts mogelijk indien de Administratie de betrokken cette amende. Le sursis est possible uniquement si l'Administration n'a pas infligé
persoon geen administratieve boete heeft opgelegd gedurende het jaar d'amende administrative à la personne concernée pendant l'année qui
dat voorafgaat aan de tekortkoming die aanleiding gaf tot de précède la date de la commission du manquement donnant lieu à l'amende
administratieve boete waarvan het uitstel wordt overwogen. administrative pour laquelle un sursis est envisagé.
Het uitstel geldt tijdens een proeftijd van een jaar. De proeftijd Le sursis vaut pendant un délai d'épreuve d'un an. Le délai d'épreuve
loopt vanaf de datum van de kennisgeving van de beslissing die de commence à courir à partir de la date de la notification de la
administratieve boete oplegt. Bij nieuwe inbreuk tijdens de proeftijd, die aanleiding geeft tot een nieuwe boete, beslist de Administratie of het uitstel al dan niet wordt ingetrokken. De administratieve boete waarvan de betaling uitvoerbaar wordt ten gevolge van de intrekking van het uitstel, wordt zonder beperking gecumuleerd met de boete die uit hoofde van de nieuwe inbreuk wordt opgelegd. Bij beroep tegen de beslissing van de Administratie, beschikt de Minister van Energie over dezelfde bevoegdheden inzake uitstel als de Administratie.". décision infligeant l'amende administrative. En cas de nouvelle infraction pendant le délai d'épreuve, donnant lieu à une nouvelle amende, l'Administration décide s'il y a lieu ou non de révoquer le sursis. L'amende administrative dont le paiement devient exécutoire suite à la révocation du sursis est cumulée sans limite avec celle infligée du chef de la nouvelle infraction. En cas de recours contre la décision de l'Administration, le Ministre de l'énergie dispose des mêmes pouvoirs que l'Administration en matière de sursis. ".
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 44.Vanaf de inwerkingtreding van dit decreet en met uitzondering

Art. 44.A compter de l'entrée en vigueur du présent décret et à

van de arbeidsovereenkomsten en elk document betreffende de l'exception des contrats de travail et de tout document relatif aux
contractuele betrekkingen tussen de CWaPE en haar personeel, worden relations contractuelles conclus entre la CWaPE et son personnel, tous
alle rechten en verplichtingen van de CWaPE, contractueel of les droits et obligations de la CWaPE, de nature contractuelle ou
niet-contractueel, die zijn ontstaan door de uitvoering van de aan het extracontractuelle, qui sont nés en raison de l'exercice des missions
Waals Gewest overgedragen opdrachten, overgedragen aan het Waals transférées à la Région wallonne sont cédés à celle-ci qui est
Gewest, dat onmiddellijk wordt gesubrogeerd in de rechten van de CWaPE immédiatement subrogée dans les droits de la CWaPE.

Art. 45.De Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van dit

Art. 45.Le Gouvernement fixe la date d'entrée en vigueur du présent

decreet. décret.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 31 januari 2019. Namur, le 31 janvier 2019.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des
Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, chances, de la Fonction publique et de la Simplification
administrative,
A. GREOLI A. GREOLI
De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de
Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de
Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des
Industriezones, Transports, du Bien-être animal et des Zonings,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens, Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports,
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la
Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures
Sportinfrastructuren, sportives,
V. DE BUE V. DE BUE
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2018-2019. (1) Session 2018-2019.
Stukken van het Waals Parlement 1247 (2018-2019) Nrs. 1 tot 7. Documents du Parlement wallon, 1247 (2018-2019) Nos 1 à 7.
Volledig verslag, openbare vergadering van 30 januari 2019. Compte rendu intégral, séance plénière du 30 janvier 2019.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^