DECREET betreffende opdracht van de bevoegdheid inzake het voeren van een specifiek grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant aan de Provincie Vlaams-Brabant | DECRET sur le transfert à la Province du Brabant flamand de la compétence relative à une politique terrienne et du logement spécifique pour le Brabant flamand |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 31 JANUARI 2014. - DECREET betreffende opdracht van de bevoegdheid inzake het voeren van een specifiek grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant aan de Provincie Vlaams-Brabant (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | AUTORITE FLAMANDE 31 JANVIER 2014. - DECRET sur le transfert à la Province du Brabant flamand de la compétence relative à une politique terrienne et du logement spécifique pour le Brabant flamand Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
DECREET betreffende opdracht van de bevoegdheid inzake het voeren van | DECRET sur le transfert à la Province du Brabant flamand de la |
een specifiek grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant aan de | compétence relative à une politique terrienne et du logement |
Provincie Vlaams-Brabant | spécifique pour le Brabant flamand |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder : |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : |
1° Vlabinvest : het Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor | 1° Vlabinvest : l'« Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor |
Vlaams-Brabant » (Fonds d'investissement pour la Politique terrienne | |
Vlaams-Brabant, vermeld in artikel 16 van het decreet van 25 juni 1992 | et du logement pour le Brabant flamand), visé à l'article 16 du décret |
houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992; | du 25 juin 1992 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992 ; |
2° Vlabinvest apb : het Agentschap voor Grond- en Woonbeleid voor | 2° Vlabinvest apb : l'« Agentschap voor Grond- en Woonbeleid voor |
Vlaams-Brabant » (Agence pour la Politique terrienne et du logement | |
Vlaams-Brabant, opgericht bij artikel 1 van het besluit van de | pour le Brabant flamand), créée par l'article 1er de l'arrêté du |
provincieraad van Vlaams-Brabant van 22 oktober 2013. | conseil provincial du Brabant flamand du 22 octobre 2013. |
HOOFDSTUK 2. - Opdracht van bevoegdheid voor het voeren van een | CHAPITRE 2. - Transfert de la compétence pour une politique terrienne |
specifiek grond- en woonbeleid | et du logement |
Art. 3.De provincie Vlaams-Brabant en in het bijzonder Vlabinvest apb |
Art. 3.La province du Brabant flamand et, en particulier, Vlabinvest |
apb sont compétents pour mener une politique terrienne et du logement | |
zijn bevoegd voor het voeren van een specifiek grond- en woonbeleid | spécifique pour le Brabant flamand. Ils mènent cette politique en |
voor Vlaams-Brabant. Ze voeren dat beleid uit, aanvullend op het | complément de la politique flamande du logement et, en particulier, à |
Vlaamse woonbeleid en in het bijzonder het Vlaamse sociaal woonbeleid. | la politique flamande en matière de logement social. |
Die bevoegdheid omvat in het bijzonder : | Cette compétence inclut en particulier : |
1° het voeren van een grondbeleid en het realiseren van woonprojecten | 1° une politique terrienne et la réalisation de projets de logement à |
met een sociaal karakter in de gemeenten van de provincie Vlaams-Brabant; | caractère social dans les communes de la province du Brabant flamand ; |
2° de uitbouw van voorzieningen die noodzakelijk worden geacht om het | 2° le développement de structures jugées nécessaires en vue de |
Vlaamse karakter en een hoogwaardige woonkwaliteit in deze regio te | préserver ou de promouvoir le caractère flamand ainsi qu'une haute |
behouden of te bevorderen, inbegrepen het nemen van participaties. | qualité de logement dans cette région, en ce compris la prise de participations. |
Een woonproject met sociaal karakter als vermeld in het tweede lid, | Un projet de logement à caractère social tel que visé à l'alinéa deux, |
1°, is een woonproject als bedoeld in artikel 42bis van het decreet | 1°, est un projet de logement tel que décrit à l'article 42bis du |
van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode. | décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement. |
HOOFDSTUK 3. - Overdracht van rechtswege van sommige goederen, | CHAPITRE 3. - Transfert d'office de certains biens, participations, |
participaties, rechten en verplichtingen van Vlabinvest | droits et obligations de Vlabinvest |
Art. 4.De onroerende goederen, de participaties en alle |
Art. 4.Les biens immobiliers, les participations ainsi que tous les |
niet-projectfinancieringsgebonden rechten en verplichtingen die op 31 | droits et obligations non liés au financement de projets qui, au 31 |
december 2013 het vermogen uitmaken van Vlabinvest, met inbegrip van | décembre 2013, relèvent du patrimoine de Vlabinvest, en ce compris les |
de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de hangende en | droits et obligations résultant de procédures judiciaires en cours et |
toekomstige gerechtelijke procedures, worden van rechtswege | |
overgedragen aan Vlabinvest apb. | à venir, sont transférés d'office à Vlabinvest apb. |
Niet-projectfinancieringsgebonden rechten en verplichtingen zijn alle | Les droits et obligations non liés au financement de projets sont tous |
rechten en verplichtingen die voortvloeien uit alle andere | les droits et obligations résultant de toutes les opérations autres |
verrichtingen dan de financieringen van projecten welke gericht zijn | que les financements des projets visant la réalisation d'une politique |
op de realisatie van een grond- en woonbeleid in Vlaams-Brabant. | terrienne et de logement dans le Brabant flamand. |
Art. 5.De onroerende goederen, vermeld in artikel 4, worden kosteloos |
Art. 5.Les biens immobiliers visés à l'article 4 sont transférés sans |
overgedragen in de staat waarin ze zich bevinden, met inbegrip van de | frais dans l'état où ils se trouvent, y compris leurs servitudes |
actieve en passieve erfdienstbaarheden, alsook van de bijzondere | actives et passives, ainsi que les charges et obligations liées à ces |
lasten en verplichtingen die aan die goederen zijn verbonden. | biens. |
Art. 6.De integrale opsomming van de goederen, participaties en |
Art. 6.La récapitulation intégrale des biens, participations, droits |
rechten en verplichtingen bedoeld in artikel 4 worden, na afsluiting | et obligations visés à l'article 4 est, après la clôture des comptes |
van de jaarrekening van Vlabinvest over 2013, definitief vastgesteld | annuels de Vlabinvest pour 2013, définitivement établie de la manière |
op de wijze die de Vlaamse Regering bepaalt. | définie par le Gouvernement flamand. |
HOOFDSTUK 4. - Subsidie | CHAPITRE 4. - Subvention |
Art. 7.Op 1 februari van ieder kalenderjaar wordt een subsidie ten |
Art. 7.Le 1er février de chaque année civile, une subvention de |
laste van de begroting van het Vlaamse Gewest van 736.000 euro aan | 736.000 euros à charge du budget de la Région flamande est octroyée à |
Vlabinvest apb overgemaakt. Dit subsidie- bedrag wordt met ingang van | Vlabinvest apb. Le montant de cette subvention est adapté annuellement |
het begrotingsjaar 2014 jaarlijks minstens aangepast met de | au moins à partir de l'année budgétaire 2014 selon les paramètres |
indexatieparameters die de Vlaamse Regering hanteert bij de opmaak van | d'indexation utilisés par le Gouvernement flamand lors de |
de begroting van het Vlaamse Gewest. | l'établissement du budget de la Région flamande. |
De subsidie, vermeld in het eerste lid, wordt door Vlabinvest apb | La subvention visée à l'alinéa premier est utilisée par Vlabinvest apb |
aangewend voor grondverwervingen, participaties en | pour les acquisitions de terrain, les participations et le financement |
werkingsfinanciering. | de son fonctionnement. |
HOOFDSTUK 5. - Diensten- en samenwerkingsovereenkomst | CHAPITRE 5. - Contrat de service et de collaboration |
Art. 8.Tussen de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen, opgericht |
Art. 8.Entre la « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » (Société |
bij artikel 30 van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse | flamande du Logement social), créée par l'article 30 du décret du 15 |
Wooncode, en Vlabinvest apb wordt een overeenkomst gesloten met | juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, et Vlabinvest apb |
est conclu un contrat concernant la mise à la disposition de | |
betrekking tot het ter beschikking stellen aan Vlabinvest apb van de | Vlabinvest apb des services et membres du personnel nécessaires par la |
nodige diensten en personeelsleden door de Vlaamse Maatschappij voor | « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen ». La « Vlaamse Maatschappij |
Sociaal Wonen. De Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen ontvangt | voor Sociaal Wonen » perçoit annuellement, à cette fin, une |
hiervoor jaarlijks een kostenvergoeding van Vlabinvest apb. | indemnisation des frais à charge de Vlabinvest apb. |
HOOFDSTUK 6. - Beleidsoverleg | CHAPITRE 6. - Concertation politique |
Art. 9.Op initiatief van de meest gerede partij, het Vlaamse Gewest |
Art. 9.A l'initiative de la partie la plus diligente, la Région |
of de provincie Vlaams-Brabant, vindt een overleg plaats met het oog | flamande ou la province du Brabant flamand, une concertation a lieu en |
op een beleidsmatige afstemming van het Vlaamse en het provinciale | vue de l'harmonisation des politiques du logement flamande et |
woonbeleid en in het bijzonder het sociaal woonbeleid. | provinciale et, en particulier, des politiques en matière de logement social. |
HOOFDSTUK 7. - Wijzigingsbepalingen | CHAPITRE 7. - Dispositions modificatives |
Afdeling 1. - Wijziging van het decreet van 25 juni 1992 houdende | Section 1re. - Modifications au décret du 25 juin 1992 contenant |
diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992 | diverses mesures d'accompagnement du budget 1992 |
Art. 10.Artikel 16 van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse |
Art. 10.L'article 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses |
bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992, wordt vervangen door | mesures d'accompagnement du budget 1992 est remplacé par ce qui suit : |
wat volgt : "Het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant, | « L'« Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant |
» (Fonds d'investissement pour la Politique terrienne et du logement | |
opgericht bij onderhavig artikel, wordt omgevormd tot het Vlaams | pour le Brabant flamand), créé par le présent article, devient le « |
Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant.". | Vlaams Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor |
Vlaams-Brabant » (Fonds de financement flamand pour la Politique | |
terrienne et du logement pour le Brabant flamand). » | |
Art. 11.In artikel 17 van hetzelfde decreet, vervangen bij decreet |
Art. 11.A l'article 17 du même décret, remplacé par le décret du 31 |
van 31 mei 2013, worden de woorden "Investeringsfonds voor grond- en | mai 2013, les mots « Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor |
woonbeleid voor Vlaams-Brabant" vervangen door de woorden "Vlaams | Vlaams-Brabant » sont remplacés par les mots « Vlaams |
Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant". | Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant ». |
Art. 12.In artikel 18 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 12.A l'article 18 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° de woorden "Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor | 1° les mots « Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor |
Vlaams-Brabant" worden vervangen door de woorden "Vlaams | Vlaams-Brabant » sont remplacés par les mots « Vlaams |
Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant"; | Financieringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » ; |
2° punt 1° wordt vervangen door wat volgt : | 2° le point 1° est remplacé par ce qui suit : |
"1° een jaarlijkse en forfaitaire dotatie ten laste van de begroting | « 1° une dotation annuelle et forfaitaire à charge du budget de la |
van het Vlaamse Gewest van 3.833.000 euro. Dat bedrag wordt met ingang | Région flamande de 3.833.000 euros. Ce montant est adapté annuellement |
van het begrotingsjaar 2014 jaarlijks minstens aangepast met de | au moins à partir de l'année budgétaire 2014 selon les paramètres |
indexatieparameters die de Vlaamse Regering hanteert bij de opmaak van | d'indexation utilisés par le Gouvernement flamand lors de |
de begroting van het Vlaamse Gewest;". | l'établissement du budget de la Région flamande ; ». |
Art. 13.Artikel 19 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij decreet van |
Art. 13.L'article 19 du même décret, modifié par le décret du 29 |
29 april 2011, wordt vervangen door wat volgt : | avril 2011, est remplacé par ce qui suit : |
"Het fonds heeft de opdracht om ter realisatie van het grond- en | « Le Fonds a pour mission d'accorder, en vue de la réalisation de la |
woonbeleid in Vlaams-Brabant, renteloze leningen toe te staan aan | politique terrienne et du logement dans le Brabant flamand, des prêts |
Vlabinvest apb, opgericht bij artikel 1 van het besluit van de | sans intérêts à Vlabinvest apb, créé par l'article 1er de l'arrêté du |
provincieraad van Vlaams-Brabant van 22 oktober 2013. | conseil provincial du Brabant flamand du 22 octobre 2013. |
Het fonds is er eveneens toe gehouden om de intresten die verschuldigd | Le Fonds est également tenu de reverser les intérêts résultant des |
zijn ingevolge leningen die vóór 1 januari 2014 werden verstrekt door | prêts accordés avant le 1er janvier 2014 par l'« Investeringsfonds |
het Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant en | voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant », et qu'il reçoit dans |
die hij in de loop van een kalenderjaar ontvangt, op 31 december van | le courant d'une année civile, en tant que subventions à Vlabinvest apb, le 31 décembre de la même année civile. |
hetzelfde kalenderjaar als subsidie uit te keren aan Vlabinvest apb. | Les prêts visés à l'alinéa premier sont exclusivement affectés par |
De leningen als vermeld in het eerste lid, worden door Vlabinvest apb | Vlabinvest apb à la réalisation de sa mission, telle que visée à |
uitsluitend aangewend voor de realisatie van zijn opdracht als vermeld | |
in artikel 3 van het besluit van de provincieraad van Vlaams-Brabant | l'article 3 de l'arrêté du conseil provincial du Brabant flamand du 22 |
van 22 oktober 2013 op de volgende wijzen : | octobre 2013, et ce, des manières suivantes : |
1° voor het toestaan van leningen aan de initiatiefnemers; | 1° pour l'octroi de prêts aux initiateurs ; |
2° voor de financiering van bouwverrichtingen die door Vlabinvest apb | 2° pour le financement des opérations de construction réalisées par |
zelf worden gerealiseerd. | Vlabinvest apb de sa propre initiative. |
Het jaarlijks leningsvolume is het bedrag van de renteloze leningen | Le volume annuel des prêts est le montant des prêts sans intérêt que |
die het fonds jaarlijks kan toestaan aan Vlabinvest apb. Dit jaarlijks | le Fonds peut accorder à Vlabinvest apb. Ce volume annuel des prêts |
leningsvolume wordt jaarlijks beperkt tot een plafond dat is | est, chaque année, limité à un plafond correspondant à la somme des |
samengesteld uit de som van : | éléments suivants : |
1° de jaarlijkse en forfaitaire dotatie als vermeld in artikel 18, | 1° la dotation annuelle et forfaitaire visée à l'article 18, alinéa |
eerste lid, 1°; | premier, 1° ; |
2° de ontvangen terugbetalingen van de leningen, zowel deze toegestaan | 2° les remboursements reçus sur les prêts, aussi bien ceux qui ont été |
aan initiatiefnemers vóór 1 januari 2014 door het Investeringsfonds | accordés à des initiateurs avant le 1er janvier 2014 par l'« |
voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant als de renteloze | Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » que |
leningen verstrekt door het Vlaams Financieringsfonds voor Grond- en | les prêts sans intérêts octroyés par le « Vlaams Financieringsfonds |
Woonbeleid voor Vlaams-Brabant aan Vlabinvest apb vanaf 1 januari 2014 | voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » à Vlabinvest apb à |
uitgezonderd de op deze leningen verschuldigde intresten; | partir du 1er janvier 2014, à l'exception des intérêts résultant de |
3° het niet-belaste saldo van niet-aangewende middelen door het | ces prêts ; 3° le solde non imposé des moyens non utilisés par l'« |
Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant op 31 december 2013. Het niet-belaste saldo van de niet-aangewende middelen omvat de liquide middelen en de nog te vorderen dotaties, en de andere werkelijke ontvangsten en uitgaven die op de begrotings- uitvoering van het begrotingsjaar 2013 werden aangerekend, maar die eind 2013 nog moeten worden betaald, verminderd met het nog niet opgenomen gedeelte van de leningen die vóór 1 januari 2014 bij overeenkomst werden toegezegd; 4° het niet-aangewende saldo van de onder punt 1°, 2° en 3° vermelde middelen van het voorgaande begrotingsjaar. In de begroting wordt er een verbintenissenmachtiging ingeschreven ten | Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » au 31 décembre 2013. Le solde non imposé des moyens non utilisés comprend les moyens liquides et les dotations encore exigibles, ainsi que les autres recettes et dépenses réelles imputées à l'exécution budgétaire pour l'exercice 2013 mais qui, à la fin 2013, doivent encore être payées, moins la partie non encore prélevée des prêts octroyés par contrat avant le 1er janvier 2014 ; 4° le solde non utilisé des moyens de l'exercice budgétaire précédent visés aux points 1°, 2° et 3°. Au budget est inscrite une autorisation d'engagement à concurrence du |
belope van het jaarlijks leningsvolume om renteloze leningen toe te | volume annuel des prêts en vue d'accorder des prêts sans intérêts à |
staan aan Vlabinvest apb. | Vlabinvest apb. |
De Vlaamse Regering bepaalt de verdere algemene voorwaarden waaronder | Le Gouvernement flamand fixe les autres conditions générales |
de in het eerste lid vermelde leningen worden toegestaan aan | auxquelles les prêts visés à l'alinéa premier sont octroyés à |
Vlabinvest apb. | Vlabinvest apb. |
In het derde lid wordt verstaan onder initiatiefnemers : | A l'alinéa trois, on entend par initiateur : |
1° de Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen; | 1° la « Vlaamse Maatschappij voor Sociaal Wonen » ; |
2° een sociale huisvestingsmaatschappij; | 2° une société de logement social ; |
3° een gemeente of een intergemeentelijk samenwerkingsverband; | 3° une commune ou structure de coopération intercommunale ; |
4° een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en een vereniging | 4° un centre public d'action sociale et une association telle que |
als vermeld in titel VIII, hoofdstuk I, van het decreet van 19 | visée au titre VIII, chapitre 1er, du décret du 19 décembre 2008 |
december 2008 betreffende de organisatie van openbare centra voor | relatif à l'organisation des centres publics d'action sociale ; |
maatschappelijk welzijn; | |
5° het Vlaams Woningfonds; | 5° le Fonds flamand du logement ; |
6° de provincie Vlaams-Brabant.". | 6° la province du Brabant flamand.". |
Art. 14.Artikel 19bis en artikel 19ter van hetzelfde decreet worden opgeheven. |
Art. 14.Les articles 19bis et 19ter du même décret sont abrogés. |
Art. 15.In artikel 20 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
Art. 15.A l'article 20 du même décret, modifié par le décret du |
decreet van 29 april 2011, wordt de zinsnede ", uitrusting, | vendredi 29 avril 2011, le passage : « , équipements, installations et |
installaties en personeelsleden. De Vlaamse Maatschappij voor Sociaal | membres du personnel nécessaires. La « Vlaamse Maatschappij voor |
Wonen ontvangt hiervoor jaarlijks een kostenvergoeding lastens de | Sociaal Wonen » (Société flamande du Logement social) perçoit |
annuellement, à cette fin, une indemnisation des frais à charge du | |
begroting van het fonds" geschrapt. | Fonds » est supprimé. |
Art. 16.Artikel 21 en artikel 22 van hetzelfde decreet worden |
Art. 16.Les articles 21 et 22 du même décret sont abrogés. |
opgeheven.Afdeling 2. - Wijziging van het decreet van 20 december 1996 houdende | Section 2. - Modifications au décret du vendredi 20 décembre 1996 |
bepalingen tot begeleiding van de begroting 1997 | contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1997 |
Art. 17.In het decreet van 20 december 1996 houdende bepalingen tot |
Art. 17.Dans le décret du 20 décembre 1996 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 1997, het laatst gewijzigd bij het | d'accompagnement du budget 1997, modifié en dernier lieu par le décret |
decreet van 8 juli 2011, wordt hoofdstuk X, dat bestaat uit artikel 29 | du 8 juillet 2011, le chapitre X, qui est constitué des articles 29 et |
en artikel 30, opgeheven. | 30, est abrogé. |
Afdeling 3. - Wijzigingen van het decreet van 15 juli 1997 houdende de | Section 3. - Modifications au décret du 15 juillet 1997 contenant le |
Vlaamse Wooncode | Code flamand du Logement |
Art. 18.Aan artikel 2, § 1, eerste lid, van het decreet van 15 juli |
Art. 18.A l'article 2, § 1er, du décret du 15 juillet 1997 contenant |
1997 houdende de Vlaamse Wooncode, vervangen bij het decreet van 29 | le Code flamand du Logement, remplacé par le décret du 29 avril 2011 |
april 2011 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2011, 9 maart | et modifié par les décrets des 23 décembre 2011, 9 mars 2012, 23 mars |
2012, 23 maart 2012 en 31 mei 2013, wordt een punt 40° toegevoegd, dat | 2012 et 31 mai 2013, un point 40° est ajouté, qui s'énonce comme suit |
luidt als volgt : | : |
"40° Vlabinvest apb : het Agentschap voor Grond- en Woonbeleid voor | « 40° Vlabinvest apb : l'« Agentschap voor Grond- en Woonbeleid voor |
Vlaams-Brabant » (Agence pour la Politique terrienne et du logement du | |
Vlaams-Brabant, opgericht bij artikel 1 van het besluit van de | Brabant flamand), créée par l'article 1er de l'arrêté du conseil |
provincieraad van Vlaams-Brabant van 22 oktober 2013.". | provincial du Brabant flamand du 22 octobre 2013. ». |
Art. 19.In artikel 34 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
Art. 19.A l'article 34 du même décret, modifié par les décrets des 17 |
decreten van 17 maart 1998, 24 december 2004, 24 maart 2006, 29 april | mars 1998, 24 décembre 2004, 24 mars 2006, 29 avril 2011, 23 décembre |
2011, 23 december 2011 en 31 mei 2013, worden de volgende wijzigingen | 2011 et 31 mai 2013, les modifications suivantes sont apportées : |
aangebracht : 1° in § 1, tweede lid, 1°, a), wordt de zinsnede "het | 1° au § 1er, alinéa deux, 1°, a), le passage « l'« Investeringsfonds |
Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, | voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » (Fonds |
d'investissement pour la Politique terrienne et du Logement pour le | |
opgericht bij artikel 16 van het decreet van 25 juni 1992 houdende | Brabant flamand), créé par l'article 16 du décret du 25 juin 1992 |
diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992" vervangen | contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992 » est |
door de woorden "Vlabinvest apb"; | remplacé par les mots « Vlabinvest apb » ; |
2° in § 1, tweede lid, 3°, wordt de zinsnede "het Investeringsfonds | 2° au § 1er, alinéa deux, 3°, le passage « l'« Investeringsfonds voor |
voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, opgericht bij artikel | Grond- en Woonbeleid voor VlaamsBrabant » (Fonds d'investissement pour |
la Politique terrienne et du Logement pour le Brabant flamand), créé | |
16 van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot | par l'article 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 1992" vervangen door de woorden | d'accompagnement du budget 1992 » est remplacé par les mots « |
"Vlabinvest apb"; | Vlabinvest apb » ; |
3° in § 3, eerste lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt : "5° | 3° au § 3, alinéa premier, le point 5° est remplacé par ce qui suit : |
Vlabinvest apb.". | « 5° Vlabinvest apb. ». |
Art. 20.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet |
Art. 20.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du |
van 31 mei 2013, wordt een artikel 42bis ingevoegd, dat luidt als | 31 mai 2013, un article 42bis est inséré qui s'énonce comme suit : |
volgt : " Art. 42bis.In dit artikel wordt verstaan onder woonproject met |
« Art. 42bis.Dans cet article, on entend par projet de logement à |
sociaal karakter : een woonproject dat geheel of gedeeltelijk | caractère social : un projet qui est partiellement ou intégralement |
gefinancierd wordt met middelen van Vlabinvest apb of dat geheel of | financé par les moyens de Vlabinvest apb ou qui a été partiellement ou |
gedeeltelijk gefinancierd werd met middelen van het Investeringsfonds | intégralement financé par les moyens de l'« Investeringsfonds voor |
voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, vermeld in artikel 16 | Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant », tel que visé à l'article |
van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot | 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 1992. | d'accompagnement du budget 1992. |
Voor de toepassing van het Wetboek der Registratie-, Hypotheek- en | En ce qui concerne l'application du Code des droits d'enregistrement, |
Griffierechten en van de regelgeving inzake de belasting over de | d'hypothèque et de greffe et de la règlementation de la taxe sur la |
toegevoegde waarde worden de woningen die deel uitmaken van een | valeur ajoutée, les logements faisant partie de projets de logement à |
woonproject met sociaal karakter, waarbij een sociale | |
huisvestingsmaatschappij optreedt als initiatiefnemer, erkend als | caractère social pour lesquels une société de logement social agit en |
sociale woningen die gerealiseerd zijn door die sociale | tant qu'initiatrice, sont agréés comme des logements réalisés par |
huisvestingsmaatschappij.". | cette société de logement social. ». |
Art. 21.In artikel 43, § 2, 1°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij |
Art. 21.A l'article 43, § 2, 1°, du même décret, inséré par le décret |
het decreet van 24 maart 2006 en gewijzigd bij het decreet van 29 | du 24 mars 2006 et modifié par le décret du 29 avril 2011, les mots « |
april 2011, worden tussen de zinsnede "de begroting 1992" en de | ou par Vlabinvest apb » sont insérés entre le passage « le budget |
zinsnede ", hetzij in het kader" de woorden "of door Vlabinvest apb" | 1992, » et le passage « soit dans le cadre ». |
ingevoegd. Art. 22.In artikel 85, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet, |
Art. 22.A l'article 85, § 1er, alinéa deux, du même décret, modifié |
gewijzigd bij de decreten van 24 maart 2006, 29 februari 2008, 27 | par les décrets des 24 mars 2006, 29 février 2008, 27 mars 2009, 29 |
maart 2009, 29 april 2011 en 31 mei 2013, wordt de zinsnede "het | avril 2011 et 31 mai 2013, le passage « l'« Investeringsfonds voor |
Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid in Vlaams-Brabant | grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant » (Fonds d'investissement |
pour la Politique terrienne et du Logement du Brabant flamand), créé | |
opgericht bij artikel 16 van het decreet van 25 juni 1992 houdende | par l'article 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures |
diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992" vervangen | d'accompagnement du budget 1992 » est remplacé par les mots « |
door de woorden "Vlabinvest apb". | Vlabinvest apb ». |
Art. 23.In artikel 86, eerste lid, van hetzelfde decreet, vervangen |
Art. 23.A l'article 86, alinéa premier, du même arrêté, remplacé par |
bij het decreet van 25 mei 2007 en gewijzigd bij het decreet van 31 | le décret du 25 mai 2007 et modifié par le décret du 31 mai 2013, le |
mei 2013, wordt punt 3° vervangen door wat volgt : | point 3° est remplacé par ce qui suit : |
"3° Vlabinvest apb.". | « 3° Vlabinvest apb. ». |
Art. 24.In artikel 91, § 1, van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
Art. 24.A l'article 91, § 1er, du même arrêté, remplacé par le décret |
decreet van 15 december 2006 en gewijzigd bij het decreet van 29 april | du 15 décembre 2006 et modifié par le décret du 29 avril 2011, le |
2011, wordt punt 2° vervangen door wat volgt : | point 2° est remplacé par ce qui suit : |
"2° gefinancierd zijn met middelen van Vlabinvest apb of gefinancierd | « 2° sont financés par des moyens de Vlabinvest apb ou ont été |
werden met middelen van het Investeringsfonds voor Grond- en | financés par des moyens de l'« Investeringsfonds voor Grond- en |
Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, vermeld in artikel 16 van het decreet | Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » (Fonds d'investissement pour la |
Politique terrienne et du logement du Brabant flamand), visé à | |
van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de | l'article 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures |
begroting 1992;". | d'accompagnement du budget 1992 ; ». |
Afdeling 4. - Wijzigingen van het decreet van 27 maart 2009 | Section 4. - Modifications au décret du 27 mars 2009 relatif à la |
betreffende het grond- en pandenbeleid | politique foncière et immobilière |
Art. 25.In artikel 1.2 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende |
Art. 25.A l'article 1.2 du décret du 27 mars 2009 relatif à la |
het grond- en pandenbeleid, gewijzigd bij de decreten van 9 juli 2010, | politique foncière et immobilière, modifié par les décrets des 9 |
23 december 2011 en 31 mei 2013, worden de volgende wijzigingen | juillet 2010, 23 décembre 2011 et 31 mai 2013, les modifications |
aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° aan het eerste lid wordt een punt 22°/1 toegevoegd, dat luidt als | 1° à l'alinéa premier, un point 22°/1 est ajouté dans la rédaction |
volgt : | suivante : |
"22°/1 Vlabinvest apb : het Agentschap voor Grond- en Woonbeleid voor | « 22°/1 Vlabinvest apb : l'« Agentschap voor Grond- en Woonbeleid voor |
Vlaams-Brabant » (Agence pour la Politique terrienne et du logement | |
Vlaams-Brabant, opgericht bij artikel 1 van het besluit van de | pour le Brabant flamand), créée par l'article 1er de l'arrêté du |
provincieraad van Vlaams- Brabant van 22 oktober 2013;"; | conseil provincial du Brabant flamand du 22 octobre 2013 ; » ; |
2° in het derde lid wordt tussen de zinsnede "begroting 1992" en de | 2° à l'alinéa trois, le passage « ou par Vlabinvest apb » est inséré |
zinsnede ", beschouwd als sociaal woonaanbod" de zinsnede "of door | entre le passage « budget 1992 » et le passage « , est considéré comme |
Vlabinvest apb" ingevoegd. | une offre de logements sociaux ». |
Art. 26.In artikel 3.2.8, eerste lid, 2°, van hetzelfde decreet wordt |
Art. 26.A l'article 3.2.8, alinéa premier, du même décret, le passage |
de zinsnede "het Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid, vermeld | « l'« Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant |
» (Fonds d'investissement pour la Politique terrienne et du Logement | |
in artikel 16 van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse | pour le Brabant flamand), visé à l'article 16 du décret du 25 juin |
bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992" vervangen door de | 1992 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992 » est |
woorden "Vlabinvest apb". | remplacé par les mots « Vlabinvest apb ». |
Art. 27.In artikel 4.1.14, 2°, van hetzelfde decreet, vervangen bij |
Art. 27.A l'article 4.1.14, 2°, du même décret, remplacé par le |
het decreet van 9 juli 2010, wordt de zinsnede "het Investeringsfonds | décret du 9 juillet 2010, le passage « l'« Investeringsfonds voor |
voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, opgericht bij artikel | Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » (Fonds d'investissement |
pour la Politique terrienne et du Logement pour le Brabant flamand), | |
16 van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot | créé par l'article 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses |
begeleiding van de begroting 1992," vervangen door de woorden | mesures d'accompagnement du budget 1992 » est remplacé par les mots « |
"Vlabinvest apb". | Vlabinvest apb ». |
Art. 28.In artikel 4.2.4/1, 2°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij |
Art. 28.A l'article 4.2.4/1, 2°, du même décret, inséré par le décret |
het decreet van 9 juli 2010, wordt de zinsnede "het Investeringsfonds | du 9 juillet 2010, le passage « l'« Investeringsfonds voor Grond- en |
voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, opgericht bij artikel | Woonbeleid voor Vlaams-Brabant » (Fonds d'investissement pour la |
Politique terrienne et du Logement du Brabant flamand), créé par | |
16 van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot | l'article 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures |
begeleiding van de begroting 1992," vervangen door de woorden | d'accompagnement du budget 1992 » est remplacé par les mots « |
"Vlabinvest apb". | Vlabinvest apb ». |
Art. 29.In artikel 5.2.1, § 1, derde lid, 4°, van hetzelfde decreet |
Art. 29.A l'article 5.2.1, alinéa premier, du même décret, le passage |
wordt de zinsnede "het Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid | « l'« Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant |
» (Fonds d'investissement pour la Politique terrienne et du Logement | |
voor Vlaams-Brabant, vermeld in artikel 16 van het decreet van 25 juni | pour le Brabant flamand), créé par l'article 16 du décret du 25 juin |
1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting | 1992 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992 » est |
1992," vervangen door de woorden "Vlabinvest apb". | remplacé par les mots « Vlabinvest apb ». |
Afdeling 5. - Wijziging van het decreet van 8 juli 2011 houdende | Section 5. - Modifications au décret du 8 juillet 2011 réglant le |
regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies | budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle |
en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het | de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes |
Rekenhof Art. 30.In artikel 4, § 1, 2°, van het decreet van 8 juli 2011 |
Art. 30.A l'article 4, § 1er, 2°, du décret du 8 juillet 2011 réglant |
houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van | le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le |
subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door | contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, |
het Rekenhof, gewijzigd bij het decreet van 9 november 2012, worden de | modifié par le décret du 9 novembre 2012, les mots « Investeringsfonds |
woorden "Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid in Vlaams-Brabant | voor Grond- en Woonbeleid in Vlaams-Brabant - Vlabinvest » sont |
- Vlabinvest" vervangen door de woorden "Vlaams Financieringsfonds | remplacés par les mots « Vlaams Financieringsfonds voor Grond- en |
voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant". | Woonbeleid voor Vlaams-Brabant ». |
HOOFDSTUK 8. - Inwerkingtreding | CHAPITRE 8. - Entrée en vigueur |
Art. 31.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2014. |
Art. 31.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 31 januari 2014. | Bruxelles, le 31 janvier 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2013-2014. | (1) Session 2013-2014. |
Stukken | Documents |
- Ontwerp van decreet : 2303 - Nr. 1 | - Projet de décret : 2303 - N° 1 |
- Verslag : 2303 - Nr. 2 | - Compte rendu : 2303 - N° 2 |
- Amendement : 2303 - Nr. 3 | - Amendement : 2303 - N° 3 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2303 - Nr. 4 | - Texte adopté en séance plénière : 2303 - N° 4 |
Handelingen - Bespreking en aanneming : vergadering van 22 januari | Anales - Discussion et adoption : séance du mercredi 22 janvier 2014. |
2014. |