Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 31/01/2013
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid wat de erkenning van instellingen voor schuldenbemiddeling betreft "
Decreet tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid wat de erkenning van instellingen voor schuldenbemiddeling betreft Décret modifiant le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé pour ce qui concerne l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
31 JANUARI 2013. - Decreet tot wijziging van het Waalse Wetboek van 31 JANVIER 2013. - Décret modifiant le Code wallon de l'Action sociale
Sociale Actie en Gezondheid wat de erkenning van instellingen voor et de la Santé pour ce qui concerne l'agrément des institutions
schuldenbemiddeling betreft (1) pratiquant la médiation de dettes (1)
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt een in artikel 128, § 1, van de Grondwet

bedoelde aangelegenheid, overeenkomstig artikel 138 ervan.

Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138

de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de

Art. 2.Artikel 121 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en

celle-ci.

Art. 2.L'article 121 du Code wallon de l'Action sociale et de la

Gezondheid wordt vervangen als volgt : Santé est remplacé par la disposition suivante :
"

Artikel 121.De erkenning kan worden toegekend aan instellingen die

«

Article 121.L'agrément peut être accordé aux institutions publiques

tegelijkertijd : ou privées qui, à la fois :
1° een maatschappelijk werker aanstellen met een gespecialiseerde 1° affectent à la médiation de dettes un travailleur social disposant
opleiding van minstens dertig uren inzake schuldbemiddeling; d'une formation spécialisée de 30 heures au moins en matière de
2° de uitvoering aantonen van juridische prestaties door een persoon médiation de dettes;
houder van de academische graad licentiaat of master in de rechten die 2° justifient de l'exécution de prestations juridiques par une
beschikt over een gespecialiseerde vorming in de schuldbemiddeling. personne titulaire du grade académique de licencié en droit ou master
Deze persoon is gebonden aan de instelling door een arbeidscontract, en droit et disposant d'une formation spécialisée en médiation de
een statuut of vastgelegd bij overeenkomst volgens het model dettes. Cette personne est liée à l'institution par un contrat de
vastgelegd door de Regering is. Deze overeenkomst is gesloten door een travail, un statut ou par voie de convention selon le modèle arrêté
advocaat of door een in schuldbemiddeling gespecialiseerde jurist of par le Gouvernement. Cette convention est conclue avec un avocat ou un
door een instelling die één of meerdere in schuldbemiddeling juriste spécialisé en médiation de dettes ou une association employant
gespecialiseerde juristen in dienst heeft; un ou des juristes spécialisés en médiation de dettes;
3° zich ertoe verbinden schuldbemiddeling aan te bieden zoals bedoeld 3° s'engagent à proposer la médiation de dettes telle que visée à
in artikel 1, 13° van de wet van 12 juni 1991 op het l'article 1er, 13°, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la
consumentenkrediet en desgevallend een gezamenlijke schuldenregeling consommation et, le cas échéant, un règlement collectif de dettes tel
aan te bieden, zoals bedoeld in de artikelen 1675/2 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek in geval van aanwijzing door de arbeidsrechtbank; 4° zich ertoe verbinden een vrijwillig aangegane budgettaire begeleiding aan te bieden, die aansluit op een optiek van autonomisering van de persoon; 5° zich ertoe verbinden een gestandaardiseerde opvolgingsfiche op te maken en bij te houden, die hun tegemoetkomingen, alsmede de data waarop ze verleend worden en de lijst van de schuldeisers vermeldt. De Regering legt de vereiste kwalificaties voor de toegang tot de betrekking van sociale medewerker zoals bedoeld in lid 1, 1° vast en que visé aux articles 1675/2 et suivants du Code judiciaire en cas de désignation par le tribunal du travail; 4° s'engagent à proposer une guidance budgétaire librement consentie s'inscrivant dans une optique d'autonomisation de la personne; 5° s'engagent à créer et tenir à jour une fiche de suivi standardisée par dossier où elles consignent au moins leurs interventions, les dates de celles-ci ainsi que la liste des créanciers. Le Gouvernement fixe les qualifications requises pour l'accès à l'emploi de travailleur social visé au 1er alinéa, 1°, et le contenu
legt de minimuminhoud van de overeenkomst van juridische diensten minimal de la convention de prestations juridiques visé au 1er alinéa,
zoals bedoeld in lid 1, 2° vast. Ze bepaalt de inhoud van de 2°. Il définit le contenu des formations spécialisées visées au 1er
gespecialiseerde vormingen zoals bedoeld in lid, 1° en 2°." alinéa, 1° et 2°. ».

Art. 3.In artikel 128, § 2, van hetzelfde Wetboek worden de volgende

Art. 3.A l'article 128, § 2, du même Code les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° het eerste lid wordt aangevuld met een 3°, luidend als volgt : 1° le premier alinéa est complété par un 3° rédigé comme suit :
"3° een lokaal overlegplatform op te richten waar actieve lokale « 3° d'organiser une plate-forme de concertation locale réunissant les
actoren op het gebied van bestrijding van de overmatige schuldenlast verenigd zijn. »; acteurs locaux actifs en matière de lutte contre le surendettement. »;
2° in lid 4, 3° wordt vervangen door de volgende tekst : 2° à l'alinéa 4, le 3° est remplacé par le texte suivant :
"3° en persoon houder van de academische graad licentiaat of master in « 3° disposer à temps plein d'un titulaire d'un grade académique de
de rechten voltijds tot zijn beschikking hebben, die beschikt over een licencié en droit ou de master en droit disposant d'une formation
gespecialiseerde vorming in de schuldbemiddeling, zoals bedoeld in spécialisée en médiation de dettes telle que visée à l'article 121,
artikel 121, 2°.". 2°. ».

Art. 4.In artikel 130, § 1, van hetzelfde Wetboek worden de volgende

Art. 4.A l'article 130, § 1er, du même Code les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in lid 2, worden de streepjes door nummers vervangen, als volgt : 1° à l'alinéa 2, les tirets sont remplacés par des numéros comme suit :
"1°" tot en met nummer 5°; « 1° » et ce, jusqu'au numéro 5°;
2° in lid 2, onder 1° worden de woorden "en behandelen" ingevoegd na 2° à l'alinéa 2, au 1°, les mots « et de traiter » sont insérés après
het woord "verzamelen"; le mot « collecter » et les mots « des données »;
3° het tweede lid wordt aangevuld met een 6°, luidend als volgt : 3° l'alinéa 2 est complété par un 6° rédigé comme suit :
"6° het secretariaat van het coördinatiecomité van preventieacties en « 6° assurer le secrétariat du comité de coordination des actions de
bestrijding van schuldenoverlast te onderhouden, zoals bedoeld in prévention et de lutte contre le surendettement visé à l'article
artikel 130/1." 130/1. »;
4° wordt § 1 aangevuld door een derde lid, luidend als volgt : 4° le § 1er est complété par un 3e alinéa rédigé comme suit :
"Met het oog op het vervullen van de opdracht die in het tweede lid, « En vue de l'exercice de la mission dont question au 2e alinéa, 1°,
onder 1° vermeld is, wordt de Regering gemachtigd om de voorwaarden en le Gouvernement est habilité à arrêter les conditions et modalités de
modaliteiten van de verzameling van persoonlijke gegevens inzake collecte de données personnelles en matière de surendettement. ».
overmatige schuldenoverlast vast te leggen."

Art. 5.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 130/1 ingevoegd,

Art. 5.Dans le même Code, il est inséré un article 130/1 rédigé comme

luidend als volgt : suit :
"Er wordt een coördinatiecomité van preventieacties en bestrijding van
schuldenoverlast opgericht en op zijn minst samengesteld uit de « Il est créé un comité de coordination des actions de prévention et
Minister die bevoegd is voor Sociale Actie of diens vertegenwoordiger, de lutte contre le surendettement composé au moins du Ministre qui a
die de verantwoordelijkheid draagt voor het voorzitterschap, het l'action sociale dans ses attributions ou son représentant qui en
bestuur, het "Observatoire du Crédit et de l'Endettement" (het assure la présidence, l'administration, l'Observatoire du Crédit et de
Observatorium voor Krediet en Schuldenoverlast) en voor de l'Endettement et les centres de référence. Le Gouvernement est
referentiecentra." De Regering wordt gemachtigd de samenstelling, de habilité à fixer la composition, les compétences et missions de ce
bevoegdheden en de opdrachten van het coördinatiecomité vast te comité de coordination. ».
stellen."

Art. 6.Juristen of advocaten die door arbeidscontract, statuut of

Art. 6.Sont exonérés de la formation prévue aux articles 121, alinéa

overeenkomst aan een erkende instelling of referentiecentra gebonden 1er, 2°, et 128, § 2, alinéa 4, 3°, les juristes ou avocats liés à une
zijn, worden op de datum van inwerkingtreding van deze tekst institution agréée ou un centre de référence par contrat de travail,
vrijgesteld van de opleiding die bij artikelen 121, eerste lid, 2° en par statut ou par convention à la date d'entrée en vigueur du présent
128, § 2, vierde lid, 3° bepaald wordt. texte.

Art. 7.Erkende instellingen voor schuldbemiddelingspraktijken op de

Art. 7.Les institutions agréées pour la pratique de la médiation de

datum van inwerkingtreding van deze tekst beschikken over een periode dettes à la date d'entrée en vigueur du présent texte disposent d'une
van drie jaar vanaf de inwerkingtreding van deze tekst om zich te période de trois ans à dater de l'entrée en vigueur du présent texte
conformeren aan het bepaalde van artikel 121, eerste lid, 2°, 3° en 4° pour se conformer au prescrit de l'article 121, alinéa 1er, 2°, 3° et
van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, zoals 4°, du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé tel que modifié
gewijzigd door artikel 2 van dit decreet. par l'article 2 du présent décret.

Art. 8.Dit decreet treedt in werking op de door de Regering

Art. 8.Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le

vastgestelde datum. Gouvernement wallon.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 31 januari 2013. Namur, le 31 janvier 2013.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et
Sport, des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des
Technologieën, Technologies nouvelles,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2012-2013. (1) Session 2012-2013.
Stukken van het Waals Parlement, 714 (2012-2013). Nrs. 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, 714 (2012-2013). Nos 1 à 3.
Volledig verslag, plenaire vergadering van 30 januari 2013. Compte rendu intégral, séance plénière du 30 janvier 2013.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^