Decreet betreffende de oprichting van een Eigen Vermogen "Flanders Hydraulics" | Décret portant création d'un propre Actif "Flanders Hydraulics" |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
31 JANUARI 2003. - Decreet betreffende de oprichting van een Eigen | 31 JANVIER 2003. - Décret portant création d'un propre Actif "Flanders |
Vermogen "Flanders Hydraulics" (1) | Hydraulics" (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.Er wordt een Eigen Vermogen "Flanders Hydraulics" opgericht, |
Art. 2.Il est créé un propre Actif "Flanders Hydraulics", en abrégé |
afgekort "EVFH". | "EVFH". |
Art. 3.Het EVFH heeft rechtspersoonlijkheid. |
Art. 3.L'EVFH a la personnalité juridique. |
Art. 4.Het EVFH heeft tot doel : |
Art. 4.L'EVFH a pour objectif : |
1° het uitvoeren, voor binnen- en buitenlandse natuurlijke personen en | 1° l'exécution, pour des personnes physiques et des personnes de droit |
publiek- of privaatrechtelijke rechtspersonen, van toegepaste | public ou privé étrangères ou intérieures, de missions appliquées de |
onderzoeks-, studie-, expertise-, opleidings- en | recherche, d'étude, d'expertise, de formation et de services dans le |
dienstverleningsopdrachten op het domein van de waterbouwkunde, de | domaine de la construction hydraulique, des sciences nautiques, de |
nautische wetenschappen, de milieukunde, en andere water-, zee-, | l'écotechnique et autres matières relatives aux eaux, à la mer, aux |
waterweg-, haven- en scheepvaartgebonden aangelegenheden in de ruime | voies navigables, aux ports et à la navigation dans le sens large du |
zin van het woord; | terme; |
2° het economisch valoriseren van resultaten van de activiteiten | 2° la valorisation économique des résultats des activités visées au |
bedoeld onder 1°. | 1°. |
Art. 5.Het EVFH kan voor de verwezenlijking van zijn doel vrij |
Art. 5.En vue de la réalisation de ses objectifs, l'EVFH peut |
contracten sluiten, roerende en onroerende goederen verwerven en | conclure des contrats, acquérir et aliéner des biens mobiliers et |
vervreemden, op contractuele basis personeel aanwerven, tewerkstellen | immobiliers, ainsi qu'engager, employer et licencier des personnes |
en ontslaan, en in het algemeen alle nuttige rechtshandelingen stellen. | contractuelles, et, en général, assurer toute action de droit utile. |
Het EVFH kan personeel ter beschikking stellen van het Vlaamse Gewest. | L'EVFH peut mettre du personnel à la disposition de la Région |
De wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de | flamande. La loi du 24 juillet 1987 relatif au travail temporaire et |
uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten | intérimaire et la mise à la disposition d'employés au profit |
behoeve van gebruikers is op deze terbeschikkingstelling niet van | d'utilisateurs, ne s'applique pas à cette mise à disposition. |
toepassing. Art. 6.§ 1. Het EVFH wordt bestuurd door een Beheerscommissie. |
Art. 6.§ 1er. L'EFVH est administré par une Commission de Gestion. |
§ 2. De leden van de Beheerscommissie zijn : | § 2. Les membres de la Commission de Gestion sont : |
1° het hoofd van de entiteit externe betrekkingen van de administratie | 1° le chef de l'entité des relations extérieures de l'administration |
Waterwegen en Zeewezen van het departement Leefmilieu en | des Voies hydrauliques et de la Marine du département de |
Infrastructuur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, die | l'Environnement et de l'infrastructure du Ministère de la Communauté |
ambtshalve voorzitter van de Beheerscommissie is; | flamande, qui est d'office président de la Commission de Gestion; |
2° de directeur-generaal van de voormelde administratie Waterwegen en | 2° le directeur général de l'administration précitée des Voies |
Zeewezen, of zijn vertegenwoordiger; | hydrauliques et de la Marine, ou son représentant; |
3° het afdelingshoofd van de afdeling Beleid Havens, Waterwegen en | 3° le chef de division de la division de la Gestion des Ports, des |
Zeewezen van de administratie Waterwegen en Zeewezen; | Voies hydrauliques et de la Marine de l'administration des Voies |
4° het afdelingshoofd van de afdeling Waterbouwkundig Laboratorium en | hydrauliques et de la Marine; 4° le chef de division de la division du Laboratoire de Recherches |
hydrauliques et des Etudes hydrauliques de la Marine de | |
Hydrologisch Onderzoek van de administratie Waterwegen en Zeewezen; | l'administration des Voies hydrauliques et de la Marine; |
5° een ambtenaar, deskundig in financiën en begroting; | 5° un fonctionnaire expert en finances et budget; |
6° een vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor de Openbare | 6° un représentant du Ministre chargé des Travaux publics désigné par |
Werken, door hem aangeduid. | ce dernier; |
§ 3. De voorzitter kan bevoegde personen uitnodigen om met raadgevende | § 3. Le président peut inviter des personnes compétentes afin de |
stem aan de bespreking van een punt van de agenda van een vergadering | participer avec voix consultative à la discussion d'un point d'agenda |
van de Beheerscommissie deel te nemen. | d'une réunion de la Commission de Gestion; |
§ 4. De Beheerscommissie vergadert minstens tweemaal per jaar, met | § 4. La Commission de Gestion se réunit au moins deux fois par an, |
name voor het vaststellen van de begroting en de rekening | notamment en vue de fixer le budget et les comptes conformément à |
overeenkomstig artikel 9. | l'article 9. |
§ 5. Het mandaat van lid van de Beheerscommissie is onbezoldigd. | § 5. Le mandat de membre de la Commission de Gestion n'est pas rémunéré. |
Art. 7.De inkomsten van het EVFH worden gevormd door : |
Art. 7.Les revenus de l'EFVH sont constitués par : |
1° de gelden en vergoedingen betaald voor onderzoeken, studies, | 1° les sommes et indemnités payées pour les recherches, études, |
ontledingen, proeven, keuringen, opleidingen en andere diensten in | analyses, essais, contrôles, formations et autres services relatifs à |
verband met het doel omschreven in artikel 4; | l'objectif décrit à l'article 4; |
2° de giften, legaten, schenkingen, beurzen, prijzen of alle andere | 2° les dons, les legs, les donations, les bourses, les prix ou toute |
giften die zijn aanvaard krachtens de wet van 12 juli 1931 betreffende | autre donation qui sont acceptés en vertu de la loi du 12 juillet 1931 |
de uitbreiding tot alle rechtspersonen van het voordeel van de | portant extension à toutes les personnes civile du bénéfice de |
voorlopige aanvaarding van bij akten gedane schenkingen ander de levenden; | l'acceptation provisoire des libéralités faites par actes entre vifs; |
3° de inkomsten uit de verkoop van rapporten, brochures, kaarten, | 3° les revenus provenant de la vente de rapports, de brochures, de |
plans of andere publicaties en producten; | cartes, de plans ou d'autres publications et produits; |
4° de inkomsten van het valoriseren van de resultaten van de | 4° les revenus de la valorisation des résultats des activités |
uitgevoerde activiteiten, waaronder het exploiteren van intellectuele | exécutées parmi lesquelles l'exploitation de droits de propriété |
eigendomsrechten; | intellectuelle; |
5° de inkomsten van het beheer en de vervreemding van goederen | 5° les revenus de la gestion et de l'aliénation des biens appartenant |
behorend tot het vermogen van het EVFH. | à l'actif de l'EFVH. |
Art. 8.Het EVFH kan geen inkomsten boeken lastens de begroting van |
Art. 8.L'EFVH ne peut pas comptabiliser des revenus à charge du |
het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap. | budget du ministère de la Communauté flamande. |
Art. 9.§ 1. Ieder jaar, vóór 31 oktober, stelt de Beheerscommissie de |
Art. 9.§ 1er. Chaque année, avant le 31 octobre, la Commission de |
begroting vast van de uitgaven voor het volgende begrotingsjaar, | Gestion fixe le budget des dépenses pour l'année budgétaire suivante, |
alsmede de middelen van het EVFH om die uitgaven te dekken. | ainsi que les moyens de l'EFVH en vue de couvrir ces dépenses. |
Ieder jaar, vóór 31 maart, stelt de Beheerscommissie de rekening van | Chaque année, avant le 31 mars, la Commission de Gestion fait le |
het EVFH van het voorgaand begrotingsjaar op. | compte de l'année budgétaire précédente de l'EFVH. |
De begroting en de rekening, alsmede elke desbetreffende wijziging, | Le budget et les comptes, ainsi que toute modification en cette |
worden ter goedkeuring voorgelegd aan de Vlaamse regering, samen met | matière, sont présentés pour approbation au Gouvernement flamand, |
het advies van de Inspectie van Financiën. | conjointement avec l'avis de l'Inspection des Finances. |
§ 2. Behoudens indien de Beheerscommissie beslist om het batig saldo | § 2. Sauf si la Commission de Gestion décide de transférer le solde |
van een begrotingsjaar over te dragen aan het Vlaamse Gewest, kan het | bénéficiaire à la Région flamande, l'EFVH peut librement utiliser ce |
EVFH dat saldo tijdens het volgende begrotingsjaar vrij aanwenden voor | solde pendant l'année budgétaire suivante en vue de réaliser son |
het verwezenlijken van zijn doel. | objectif. |
§ 3. Behoudens andersluidende beslissing van de Beheerscommissie, worden de niet-geldelijke werkingsmiddelen die door het EVFH in het raam van een derden-opdracht werden verworven, bij het einde van de desbetreffende opdracht automatisch in eigendom overgedragen aan het Vlaamse Gewest, om er verder bij de administratie Waterwegen en Zeewezen te worden aangewend. Art. 10.Het EVFH kan met natuurlijke personen en rechtspersonen contracten sluiten in het raam van een aanneming, een onderaanneming, een tijdelijke vereniging, een consortium, en alle andere geschikt bevonden samenwerkingsverbanden. Het EVFH kan medeoprichter, lid, bestuurder of vennoot zijn van publiek- of privaatrechtelijke verenigingen, ondernemingen of instellingen, op voorwaarde dat deze geen winst beogen, en het doel van deze rechtspersonen met het doel van het EVFH verband houdt. |
§ 3. Sauf autre décision de la Commission de Gestion, les moyens de fonctionnement non pécuniaires acquis par l'EFVH dans le cadre de missions effectuées pour tiers, sont automatiquement transférés en propriété de la Région flamande à la fin de la mission en question afin d'être utiliser par l'administration des Voies hydrauliques par la suite. Art. 10.L'EFVH peut conclure des contrats avec des personnes physiques et morales dans le cadre d'une entreprise, d'un sous-entreprise, d'une association temporaire, d'un consortium et de tout autre rapport de coopération jugé adéquat. L'EFVH peut être co-créateur, membre, administrateur ou partenaire d'associations, d'entreprises ou d'institutions de droit public ou privé, à condition qu'elles n'envisagent aucun but lucratif et que l'objectif de ces personnes morales à trait à celui de l'EFVH. |
Art. 11.§ 1. De machtiging van de Vlaamse regering is noodzakelijk |
Art. 11.§ 1er. L'autorisation du Gouvernement flamand est nécessaire |
voor : | pour : |
1° de aankoop of de vervreemding van onroerende goederen; | 1° l'acquisition ou l'aliénation de biens immobiliers; |
2° de aanwerving van personeel voor een periode van meer dan één jaar; | 2° l'engagement de personnel pour une période de plus d'un an; |
3° de overdrachten en overschrijvingen tussen de verschillende | 3° les transferts ou virements entre les différentes rubriques du |
rubrieken van de begroting. | budget. |
§ 2. Aan de goedkeuring van de Vlaamse regering zijn onderworpen : | § 2. Sous soumis à l'approbation du Gouvernement flamand : |
1° het besluit van de Beheerscommissie tot vaststelling van het | 1° la décision de la Commission de Gestion fixant le règlement d'ordre |
reglement van inwendige orde; | intérieur; |
2° de begrotingen en de rekeningen, en elke wijziging ervan, zoals | 2° les budgets et les comptes, ainsi que toutes leurs modifications, |
bepaald in artikel 9, § 1. | tel que fixé à l'article 9, § 1er. |
§ 3. Ten minste eenmaal per jaar wordt de boekhouding van het EVFH | § 3. Au moins une fois par an, la comptabilité de l'EFVH est vérifiée |
nagekeken door de Vlaamse regering. De daartoe aangestelde ambtenaren | par le Gouvernement flamand. Les fonctionnaires désignés à cet effet |
beschikken over alle bevoegdheid van onderzoek, kunnen zich alle | disposent de toute compétence de contrôle, peuvent se faire présenter |
stavings- en bewijsstukken doen voorleggen en zich vergewissen van de | tout document et attestation et s'assurent de la situation des biens |
toestand van de bewaarde goederen, maar mogen zich niet met het beheer inlaten. | conservés, mais ne peuvent pas intervenir dans la gestion. |
Art. 12.De nadere regelen betreffende het beheer, de werking en de |
Art. 12.Les règles détaillées relatives à la gestion, au |
boekhouding van het EVFH worden vastgesteld bij besluit van de Vlaamse | fonctionnement et à la comptabilité de l'EFVH sont fixées par arrêté |
regering. | du Gouvernement flamand. |
Art. 13.Artikel 27 van het decreet van 21 december 1990 houdende |
Art. 13.L'article 27 du décret du 21 décembre 1990 portant les |
begrotingstechnische bepalingen alsmede bepalingen tot begeleiding van | dispositions de technique budgétaire ainsi que diverses mesures |
de begroting 1991, wordt opgeheven. | d'accompagnement du budget 1991, est abrogé. |
Art. 14.De bij de afschaffing van het Fonds van het Waterbouwkundig |
Art. 14.Les moyens présents à l'abrogation du Fonds du Laboratoire de |
Laboratorium te Borgerhout aanwezige middelen worden van rechtswege | Recherches hydrauliques et des Etudes hydrauliques à Borgerhout est |
overgedragen aan het EVFH. | transféré de droit à l'EFVH. |
De Vlaamse regering kan alle nodige overgangsmaatregelen treffen om de | Le Gouvernement flamand peut prendre toutes les mesures transitoires |
afschaffing van dit Fonds en de oprichting van het EVFH te begeleiden, | afin d'accompagner l'abrogation de ce Fonds et la création de l'EFVH. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Brussel, 31 januari 2003. | Bruxelles, le 31 janvier 2003. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, |
S. STEVAERT | S. STEVAERT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2002-2003. | (1) Séance 2002-2003. |
Stukken. - Ontwerp van decreet, 1445 - Nr. 1. - Verslag, 1445 - Nr. 2. | Documents. - Projet de décret, 1445 - N° 1. - Rapport, 1445 - N° 2. - |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1445 - Nr. 3. | Texte adopté par la séance plénière, 1445 - N° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 22 januari | Actes. - Discussion et adoption : réunions du 22 janvier 2003. |
2003. |