Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 30/11/2007
← Terug naar "Decreet houdende de oprichting van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media "
Decreet houdende de oprichting van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media Décret portant création du Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
30 NOVEMBER 2007. - Decreet houdende de oprichting van de Raad voor 30 NOVEMBRE 2007. - Décret portant création du Conseil de la Culture,
Cultuur, Jeugd, Sport en Media (1) de la Jeunesse, des Sports et des Médias (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : decreet houdende de oprichting van de Raad voor qui suit : décret portant création du Conseil de la Culture, de la
Cultuur, Jeugd, Sport en Media. Jeunesse, des Sports et des médias.
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.Er wordt een strategische adviesraad opgericht als vermeld in

Art. 2.Il est créé un conseil consultatif stratégique tel que visé à

artikel 2 van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van l'article 2 du décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils
consultatifs stratégiques. Le conseil consultatif stratégique porte le
strategische adviesraden. De strategische adviesraad draagt de naam « nom de « Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des
Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media » en heeft tot taak om het Médias » et a pour mission de conseiller le Parlement flamand, le
Vlaams Parlement, de Vlaamse Regering of de individuele ministers te Gouvernement flamand ou les Ministres individuels sur des matières
adviseren over strategische beleidsaangelegenheden die behoren tot het politiques stratégiques qui relèvent du domaine politique de la
beleidsdomein Cultuur, Jeugd, Sport en Media. Overeenkomstig artikel 3 Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias ». Conformément à
van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische l'article 3 du décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils
adviesraden heeft de adviesraad rechtspersoonlijkheid. consultatifs stratégiques, le conseil consultatif est doté de la
HOOFDSTUK II. - Taakomschrijving personnalité juridique. CHAPITRE II. - Missions

Art. 3.§ 1. De Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media heeft de

Art. 3.§ 1er. Le Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et

volgende opdrachten : des Médias a les missions suivantes :
1° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over de 1° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, concernant les
hoofdlijnen van het beleid met betrekking tot Cultuur, Jeugd, Sport en grandes orientations politiques relatives à la Culture, à la Jeunesse,
Media; aux Sports et aux Médias;
2° bijdragen tot de vorming van een beleidsvisie over Cultuur, Jeugd, 2° contribuer à l'élaboration d'une vision politique en matière de
Sport en Media; Culture, de Jeunesse, de Sports et de Médias;
3° de maatschappelijke ontwikkelingen op het vlak van Cultuur, Jeugd, 3° suivre et interpréter les développements sociaux en matière de
Sport en Media volgen en interpreteren; Culture, de Jeunesse, de Sports et de Médias;
4° advies uitbrengen over voorontwerpen van decreet met betrekking tot 4° émettre des avis sur les avant-projets de décret relatifs à la
Cultuur, Jeugd, Sport en Media; Culture, à la Jeunesse, aux Sports et aux Médias;
5° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over voorstellen 5° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur des propositions
van decreet; de décret;
6° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over ontwerpen 6° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, concernant les
van besluit van de Vlaamse Regering met betrekking tot Cultuur, Jeugd, projets d'arrêté du Gouvernement flamand relatifs à la Culture, à la
Sport en Media; Jeunesse, aux Sports et aux Médias;
7° reflecties leveren over de bij het Vlaams Parlement ingediende 7° formuler des réflexions au sujet des notes d'orientation et des
beleidsnota's en beleidsbrieven over Cultuur, Jeugd, Sport en Media; notes de politique en matière de Culture, de Jeunesse, de Sports et de
8° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over ontwerpen Médias; 8° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur des projets
van samenwerkingsakkoord inzake Cultuur, Jeugd, Sport en Media die de d'accord de coopération en matière de Culture, de Jeunesse, de Sports
Vlaamse Gemeenschap wil sluiten met de staat of met andere et de Médias que la Communauté flamande souhaite conclure avec l'Etat
gemeenschappen en gewesten; ou avec d'autres Communautés et Régions;
9° uit eigen beweging of op verzoek advies uitbrengen over 9° émettre des avis, d'initiative ou sur demande, sur les intentions
beleidsvoornemens, beleidsplannen en in voorbereiding zijnde politiques, les plans politiques et les réglementations en voie de
regelgeving inzake Cultuur, Jeugd, Sport en Media op het niveau van de préparation en matière de Culture, de Jeunesse, de Sports et de
federale overheid, de Europese Unie, alsook over internationale Médias, au niveau de l'Union européenne, ainsi que sur des traités
verdragen die voorbereid worden. internationaux en voie de préparation.
§ 2. De Vlaamse Regering is verplicht om advies te vragen over : § 2. Le Gouvernement flamand est obligé de demander un avis sur :
1° de voorontwerpen van decreet, als vermeld in § 1, 4°; 1° les avant-projets de décret visés au § 1er, 4°;
2° de ontwerpen van besluit van de Vlaamse Regering, als vermeld in § 2° les projets d'arrêté du Gouvernement flamand visés au § 1er, 6°,
1, 6°, die van strategisch belang zijn en waarvan de Vlaamse Regering d'intérêt stratégique et dont le Gouvernement flamand décide que ce
beslist dat het basisuitvoeringsbesluiten zijn; sont des arrêtés d'exécution de base;
3° in afwijking van artikel 4, 2°, van het decreet van 18 juli 2003 Par dérogation à l'article 4, 2° du décret du 18 juillet 2003 réglant
tot regeling van strategische adviesraden de ontwerpen van besluit les conseils consultatifs stratégiques qui, dans le cadre de la
die, binnen de taakomschrijving van de raad, onder de toepassing description des missions du conseil, tombent sous l'application du la
vallen van de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances
ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt. idéologiques et philosophiques.
§ 3. De Vlaamse Regering geeft duiding en toelichting aan de Raad voor § 3. Le Gouvernement flamand explique et commente sa décision relative
Cultuur, Jeugd, Sport en Media over haar beslissing over de adviezen, aux avis, visés au § 2, à l'attention du Conseil de la Culture, de la
vermeld in § 2. Jeunesse, des Sports et des Médias.
§ 4. Alle adviezen, uitgebracht door de Raad voor Cultuur, Jeugd, § 4. Tous les avis émis par le Conseil de la Culture, de la Jeunesse,
Sport en Media, zijn openbaar. des Sports et des Médias sont publics.
HOOFDSTUK III. - Samenstelling en organisatie CHAPITRE III. - Composition et organisation

Art. 4.De Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, bestaat uit : 1° een algemene raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media, voorgezeten door de algemene voorzitter; 2° vier sectorraden, namelijk een sectorraad voor Kunsten en Erfgoed, een sectorraad voor Sociaal-cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen, een sectorraad voor Sport en een sectorraad Media, die onder de voorwaarden, vermeld in artikel 14, en voor het beleidsveld in kwestie adviestaken kunnen waarnemen; 3° een vast bureau, dat het bestuur van de strategische adviesraad waarneemt.

Art. 5.De Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en uit onafhankelijke deskundigen.

Art. 4.Le Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias se compose : 1° d'un conseil général de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, présidé par le président général; 2° quatre conseils sectoriels, à savoir un conseil sectoriel des Arts et du Patrimoine, un conseil sectoriel de l'animation socioculturelle pour adultes et pour la jeunesse, un conseil sectoriel des Sports et un conseil sectoriel des Médias, qui peuvent émettre des avis pour le domaine politique en question, aux conditions définies à l'article 14. 3° d'un bureau permanent, qui assume la direction du conseil consultatif stratégique.

Art. 5.Le Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias se compose de représentants de la société civile et d'experts indépendants.

Art. 6.De leden van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media

Art. 6.Les membres du Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des

worden benoemd voor een termijn van vier jaar. Sports et des Médias sont nommés pour un délai de quatre ans.
De leden beschikken over de nodige kennis van het beleidsdomein of het Les membres disposent des connaissances requises du domaine politique
beleidsveld en hebben ervaring met de conceptuele benadering ervan in ou du domaine de gestion, et d'une expérience dans l'approche
de Vlaamse Gemeenschap. De vertegenwoordigers van het maatschappelijk conceptuelle y afférente dans la Communauté flamande. Les
middenveld zijn actief in een organisatie waarvan de hoofdactiviteit représentants de la société civile sont actifs dans une organisation
past binnen de bevoegdheden van de algemene raad of een sectorraad en dont l'activité principale s'inscrit dans les compétences du conseil
relevant is voor het beleid van de Vlaamse Gemeenschap betreffende général ou d'un conseil sectoriel, et est pertinente pour la politique
Cultuur, Jeugd, Sport en Media. Bij de samenstelling van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media worden de verplichtingen vermeld in artikel 7 van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische adviesraden, nageleefd. Er moet ook rekening worden gehouden met de bepalingen over diversiteit in visieteksten en actieplannen van de Vlaamse Regering. Eveneens wordt ervoor gezorgd dat bestuursniveaus, werksoorten en initiatiefnemers op het gebied van Cultuur, Jeugd, Sport en Media vertegenwoordigd zijn. de la Communauté flamande en matière de Culture, de Jeunesse, de Sports et de Médias. Lors de la composition du Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, les obligations énoncées à l'article 7 du décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques seront respectées. Il y a lieu de tenir compte également des dispositions relatives à la diversité dans les textes d'opinion et les plans d'action du Gouvernement flamand. Par ailleurs, la représentation des niveaux administratifs, des types d'activités et des initiateurs dans le domaine de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias sera assurée.

Art. 7.§ 1. De leden van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media

Art. 7.§ 1er. Les membres du Conseil de la Culture, de la Jeunesse,

oefenen hun functie uit in volledige onafhankelijkheid ten opzichte des Sports et des Médias exercent leurs fonctions en toute
van de Vlaamse overheid of van hun werkgever of bestuursorganen waarin indépendance vis-à-vis de leur employeur ou des organes de direction
zij zitten. dans lesquels ils siègent.
§ 2. Met behoud van de toepassing van de bepalingen in artikel 8 van § 2. Sans préjudice de l'application des dispositions de l'article 8
het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische du décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs
adviesraden, is het lidmaatschap van de algemene raad en van de stratégiques, la qualité de membre du conseil général et des conseils
sectorraden onverenigbaar met : sectoriels est incompatible avec :
1° het lidmaatschap van advies- en beoordelingscommissies die 1° la qualité de membre de commissions consultatives et de commissions
ingesteld zijn binnen het beleidsdomein Cultuur, Jeugd, Sport en Media; d'évaluation instituées dans le domaine politique de la Culture, de la
Jeunesse, des Sports et des Médias;
2° de hoedanigheid van personeelslid van steunpunten of instellingen 2° la qualité de membre du personnel de points d'appui ou d'organismes
met een vergelijkbare opdracht, die opgericht, erkend of gesubsidieerd chargés d'une mission comparable, créés, agréés ou subventionnés par
worden door de Vlaamse Regering en die actief zijn binnen het le Gouvernement flamand et actifs dans le domaine politique de la
beleidsdomein Cultuur, Jeugd, Sport en Media. Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias.
§ 3. Specifiek voor de sectorraad Media is de uitoefening in § 3. Spécifiquement pour le conseil sectoriel des Médias, l'exercice à
hoofdberoep van om het even welke functie in een mediabedrijf of titre principal de quelque fonction que ce soit dans une entreprise ou
-instelling onverenigbaar met de hoedanigheid van onafhankelijke institution médiatique est incompatible avec la qualité d'expert
deskundige. indépendant.

Art. 8.Voor elke vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld

Art. 8.Un suppléant est désigné pour chaque représentant de la

wordt een plaatsvervanger aangesteld. Voor de onafhankelijke société civile. En ce qui concerne les experts indépendants, le
deskundigen kan de Vlaamse Regering een reservepool aanleggen van Gouvernement flamand peut constituer une réserve de candidats qui
kandidaten die aan de voorwaarden voldoen. De plaatsvervanging mag remplissent les conditions. La suppléance ne porte pas préjudice aux
geen afbreuk doen aan de bepalingen vermeld in artikel 6. dispositions visées à l'article 6.

Art. 9.§ 1. De algemene raad telt dertien leden, namelijk :

Art. 9.§ 1er. Le conseil général compte treize membres, à savoir :

1° vier onafhankelijke deskundigen met een generalistische invalshoek 1° quatre experts indépendants ayant un point de vue généraliste, qui
die geen deel uitmaken van een sectorraad; ne font pas partie d'un conseil sectoriel;
2° één vertegenwoordiger, voorgedragen door de Vlaamse Jeugdraad; 2° un représentant proposé par le Conseil flamand de la Jeunesse;
3° twee vertegenwoordigers van elke sectorraad waaronder de voorzitter 3° deux représentants de chaque conseil sectoriel, dont le président
of de ondervoorzitter. ou le vice-président.
§ 2. De voorzitter van de algemene raad wordt door de Vlaamse Regering § 2. Le président du Conseil général est désigné par le Gouvernement
aangewezen uit de onafhankelijke deskundigen, vermeld in § 1, 1°. De flamand parmi les experts indépendants visés au § 1er, 1°. Le
voorzitter vertegenwoordigt de raad in rechte, onverminderd de président représente le conseil en justice, sans préjudice de la
mogelijkheid tot delegatie van die bevoegdheid. possibilité de délégation de cette compétence.

Art. 10.De sectorraden bestaan elk uit een oneven getal van minstens

Art. 10.Les conseils sectoriels consistent en un nombre impair d'au

dertien en maximaal negentien leden, waarvan nooit meer dan de helft moins treize et au plus dix-neuf membres, dont la moitié au maximum
onafhankelijke deskundigen kunnen zijn. peuvent être des experts indépendants.
De leden van de sectorraden wijzen een voorzitter en een Les membres des conseils sectoriels désignent un président et un
ondervoorzitter aan. vice-président.
Binnen de sectorraad Sociaal-cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen Au sein du conseil sectoriel de l'animation socioculturelle pour
wordt de verhouding bepaald als volgt : negen vertegenwoordigers uit jeunes et adultes, le rapport est calculé comme suit : neuf
het middenveld van het Sociaal-cultureel Werk voor Volwassenen, twee représentants de la société civile de l'animation socioculturelle des
leden voorgedragen door de Vlaamse Jeugdraad en acht onafhankelijke adultes, deux membres proposés par le Conseil flamand de la jeunesse,
deskundigen. et huit experts indépendants.
Binnen de sectorraad Media bestaan de vertegenwoordigers van het Au sein du conseil sectoriel des Médias, les représentants de la
maatschappelijk middenveld uit vertegenwoordigers van de openbare société civile comprennent des représentants de l'organisme public de
omroep, de particuliere televisieomroepen, de particuliere radiodiffusion, des journaux et hebdomadaires, des journalistes
radio-omroepen, de dag- en weekbladen, de beroepsjournalisten, de professionnels, des réseaux de communication électroniques, du secteur
elektronische communicatienetwerken, de audiovisuele sector, de audiovisuel, de l'association pour les droits d'auteur, du secteur de
vereniging voor auteursrechten, de reclamesector en de gebruikers. la publicité et des utilisateurs.

Art. 11.Het vast bureau bestaat uit de voorzitter van de algemene

Art. 11.Le bureau permanent comprend le président du conseil général,

raad, de voorzitters of ondervoorzitters van de sectorraden en uit de les présidents ou vice-présidents des conseils sectoriels et le
secretaris die de leiding heeft over het secretariaat. secrétaire chargé de la direction du secrétariat.

Art. 12.§ 1. De onafhankelijke deskundigen worden benoemd door de

Art. 12.§ 1er. Les experts indépendants sont nommés par le

Vlaamse Regering na een openbare oproep tot kandidaatstelling door de Gouvernement flamand après un appel public aux candidatures par le
bevoegde minister die een voorstel doet aan de Vlaamse Regering. Ministre compétent, qui fait une proposition au Gouvernement flamand.
Als meerdere ministers bevoegd zijn voor bepaalde onderdelen van het Si plusieurs Ministres sont compétents pour des éléments déterminés du
beleidsdomein, doen zij samen een voorstel voor de algemene raad. De domaine politique, ils formulent de concert une proposition au conseil
onafhankelijke deskundigen in de sectorraden worden voorgedragen door général. Les experts indépendants des conseils sectoriels sont
de minister die bevoegd is voor de sector. présentés par le Ministre compétent pour le secteur.
De benoemingsvoorstellen houden rekening met de variëteit aan Les propositions de nomination tiennent compte de la variété des
competenties die nodig zijn voor de algemene raad en de sectorraden. compétences requises pour le conseil général et les conseils
Dat moet ook duidelijk tot uiting komen in de oproep tot sectoriels, ce que l'appel aux candidatures d'experts indépendants
kandidaatstelling voor de onafhankelijke deskundigen. doit faire ressortir clairement.
§ 2. De vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in de § 2. Les représentants de la société civile au sein des conseils
sectorraden worden benoemd door de Vlaamse Regering, op voordracht van sectoriels sont nommés par le Gouvernement flamand, sur la proposition
du Ministre flamand chargé du domaine politique concerné.
de Vlaamse minister die bevoegd is voor het desbetreffende beleidsveld. Les défenseurs d'intérêts représentatifs de (sous)secteurs peuvent
Representatieve belangenverdedigers van (sub)sectoren kunnen een formuler une proposition au Ministre compétent. Dans le conseil
voorstel doen aan de bevoegde minister. In de sectorraad sectoriel de l'animation socioculturelle des jeunes et des adultes,
Sociaal-cultureel Werk voor Jeugd en Volwassenen worden de les représentants de l'animation des jeunes sont présentés par le
vertegenwoordigers van het jeugdwerk voorgedragen door de Vlaamse Conseil flamand de la Jeunesse.
Jeugdraad.

Art. 13.De Vlaamse Regering stelt de presentiegelden en de

Art. 13.Le Gouvernement flamand fixe les jetons de présence et les

vergoedingen van de leden vast. indemnités des membres.
HOOFDSTUK IV. - Werking CHAPITRE IV. - Fonctionnement

Art. 14.In afwijking van artikel 11 van het decreet van 18 juli 2003

Art. 14.Par dérogation à l'article 11 du décret du 18 juillet 2003

tot regeling van strategische adviesraden, regelt de Raad voor réglant les conseils consultatifs stratégiques, le Conseil de la
Cultuur, Jeugd, Sport en Media de interne werking, evenals de Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias règle le
bevoegdheden van het vast bureau en van de secretaris die de leiding fonctionnement intérieur ainsi que les compétences du bureau permanent
heeft over het secretariaat in een huishoudelijk reglement. et du secrétaire chargé de la direction du secrétariat dans un
règlement d'ordre intérieur.
Een ontwerp van huishoudelijk reglement wordt drie maanden na de Un projet de règlement d'ordre intérieur est soumis à l'approbation du
samenstelling van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media aan de Vlaamse Regering ter goedkeuring bezorgd. Het huishoudelijk reglement bepaalt de afspraken en de onderlinge afstemming tussen de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media en de Vlaamse Jeugdraad voor alle materies en adviestaken betreffende het jeugdbeleid en de jeugdwerksector. De algemene raad en elke sectorraad kunnen rechtstreeks adviezen geven. Als de sectorraden over dezelfde materie adviezen uitbrengen, zorgt de algemene raad voor een gecoördineerd advies waarbij alle standpunten weergegeven worden. Gouvernement flamand trois mois de la constitution du Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias. Le règlement d'ordre intérieur fixe les accords et la coordination entre le Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias et le Conseil flamand de la Jeunesse pour toute matière et tout conseil concernant la politique de la jeunesse et le secteur de l'animation des jeunes. Le conseil général et chaque conseil sectoriel peuvent émettre directement des avis. Lorsque les conseils sectoriels émettent des avis sur la même matière, le conseil général assure la formulation d'un avis coordonné qui reprend tous les points de vue.

Art. 15.De artikelen 12, 13, 14 en 16 zijn van toepassing op de

Art. 15.Les articles 12, 13, 14 et 16 sont applicables au

werking van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media. fonctionnement du Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias.

Art. 16.Met behoud van de toepassing van artikel 15 van het decreet

Art. 16.Sans préjudice de l'application de l'article 15 du décret du

van 18 juli 2003 tot regeling van strategische adviesraden, bepaalt 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs stratégiques, le
het protocol de afspraken over de informatie-uitwisseling met de protocole fixe les accords en matière d'échange d'informations avec
advies- en beoordelingscommissies, vermeld in artikel 7, § 2, 1°. les commissions consultatives et d'évaluation visées à l'article 7, §
HOOFDSTUK V. - Programmering en verslaggeving 2, 1°. CHAPITRE V. - Programmation et rapport

Art. 17.Voor de programmering en de verslaggeving van de

werkzaamheden van de Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media is
hoofdstuk V van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van

Art. 17.Le chapitre V du décret du 18 juillet 2003 réglant les

conseils consultatifs stratégiques s'applique en ce qui concerne la
programmation et les rapports des activités du Conseil de la Culture,
strategische adviesraden van toepassing. de la Jeunesse, des Sports et des Médias.
HOOFDSTUK VI. - Overgang van personeel, goederen, rechten en verplichtingen CHAPITRE VI. - Transfert de personnel, biens, droits et obligations

Art. 18.§ 1. De Vlaamse Regering regelt de toewijzing van de

Art. 18.§ 1er. Le Gouvernement flamand règle l'attribution des

personeelsleden, de goederen, de rechten en verplichtingen, van de membres du personnel, des biens, des droits et obligations, des
diensten, instellingen en rechtspersonen die afhangen van de Vlaamse services, établissements et personnes morales qui relèvent de la
Gemeenschap, aan de strategische adviesraad, met het oog op de Communauté flamande, au conseil consultatif stratégique, en vue de
uitoefening van de toegewezen taken. l'accomplissement des tâches qui lui sont assignées.
De besluiten die krachtens het eerste lid worden vastgesteld, kunnen Les arrêtés pris en vertu du premier alinéa, peuvent modifier,
de van kracht zijnde decretale bepalingen wijzigen, vervangen of remplacer ou abroger les dispositions décrétales en vigueur.
opheffen. § 2. De bevoegdheid die bij § 1 aan de Vlaamse Regering wordt § 2. La compétence assignée au Gouvernement flamand en vertu du § 1er
opgedragen, vervalt op de datum van de toewijzing van het personeel, échoit à la date de l'attribution du personnel, des biens et des
van de goederen en van de rechten en plichten. droits et obligations.
De besluiten die krachtens § 1 zijn vastgesteld, houden op uitwerking Les arrêtés pris en vertu du § 1er, cessent d'être en vigueur s'ils
te hebben als ze niet bij decreet bekrachtigd zijn binnen twaalf n'ont pas été sanctionnés par décret dans les 12 mois suivant la date
maanden na de datum van de inwerkingtreding ervan. De bekrachtiging de leur entrée en vigueur. La sanction rétroagit à cette dernière
werkt terug tot die laatste datum. Na de data vermeld in het eerste date. Après les dates visées à l'alinéa premier, les arrêtés pris et
lid, kunnen de besluiten die krachtens § 1 zijn vastgesteld en sanctionnés en vertu du § 1er ne peuvent être modifiés, remplacés ou
bekrachtigd alleen bij decreet worden gewijzigd, vervangen of
opgeheven. abrogés que par décret.
HOOFDSTUK VII. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE VII. - Dispositions modificatives

Art. 19.In artikel 2 van het decreet van 5 april 1995 houdende

Art. 19.A l'article 2 du décret du 5 avril 1995 portant agrément et

erkenning en subsidiëring van de gemeentelijke sportdiensten, de fixant le régime de subventions des services communaux des sports, des
provinciale sportdiensten en de sportdienst van de Vlaamse services provinciaux des sports et du service des sports de la
Gemeenschapscommissie, wordt 1° opgeheven. Commission communautaire flamande, le 1° est abrogé.

Art. 20.In artikel 4, § 1, van hetzelfde decreet worden de woorden «

Art. 20.A l'article 4, § 1er, du même arrêté, les mots « sur l'avis

na advies van de Hoge Raad » geschrapt. du Conseil supérieur » sont supprimés.

Art. 21.In artikel 51bis, vijfde lid, van het decreet van 19 december

Art. 21.A l'article 51bis, alinéa cinq du décret du 19 décembre 1998

1998 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999, contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1999, inséré par
ingevoegd bij het decreet van 6 juli 2001, worden de woorden « De Raad le décret du 6 juillet 2001, les mots « Le Conseil de la Culture »
voor Cultuur » vervangen door de woorden « De Raad voor Cultuur, sont remplacés par les mots « Conseil de la Culture, de la Jeunesse,
Jeugd, Sport en Media ». des Sports et des Médias ».

Art. 22.In artikel 2 van het decreet van 30 maart 1999 houdende

Art. 22.A l'article 2 du décret du 30 mars 1999 portant création d'un

oprichting van een Vlaams Fonds voor de Letteren, gewijzigd bij « Vlaams Fonds voor de Letteren » (Fonds flamand des Lettres), modifié
decreet van 30 april 2004, worden 12°, 13° en 14° opgeheven. par le décret du 30 avril 2004, les 12°, 13° et 14° sont abrogés.

Art. 23.In artikel 4, § 2, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij

Art. 23.A l'article 4, § 2 du même décret, modifié par le décret du

decreet van 30 april 2004, worden de woorden « en aan de Raad voor de 30 avril 2004, les mots « et au Conseil des Arts » sont remplacés par
Kunsten » vervangen door de woorden « en aan de Raad voor Cultuur, les mots « et au Conseil de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et
Jeugd, Sport en Media ». des Médias ».

Art. 24.In artikel 7 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij decreet van

Art. 24.A l'article 7 du même décret, modifié par le décret du 30

30 april 2004, wordt § 4 opgeheven. avril 2004, le § 4 est abrogé.

Art. 25.In artikel 15, § 1, van hetzelfde decreet, vervangen bij het

Art. 25.A l'article 15, § 1er du même décret, remplacé par le décret

decreet van 30 april 2004, wordt het derde lid geschrapt. du 30 avril 2004, le troisième alinéa est abrogé.

Art. 26.In de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie,

Art. 26.Dans les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la

gecoördineerd op 4 maart 2005, gewijzigd bij het decreet van 23 juni télévision, coordonnés le 4 mars 2005, modifié par le décret du 23
2006 houdende aanpassing van diverse decreten aan de nieuwe benaming juin 2006 ajustant divers décrets à la nouvelle dénomination des
van de wetgevende vergaderingen van de gemeenschappen en gewesten, assemblées législatives des communautés et des régions, le titre XII,
wordt titel XII, bestaande uit artikel 192 tot en met 200, opgeheven. comprenant les articles 192 à 200 inclus, est abrogé.

Art. 27.In artikel 206, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet worden

Art. 27.A l'article 206, § 1er, alinéa deux du même décret, les mots

de woorden « Vlaamse Mediaraad » vervangen door de woorden « Raad voor « Conseil flamand des Médias » sont remplacés par les mots « Conseil
Cultuur, Jeugd, Sport en Media ». de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias ».

Art. 28.De volgende regelingen worden opgeheven :

Art. 28.Les règlements suivants sont abrogés :

1° het decreet van 19 december 1997 houdende oprichting van een Raad 1° le décret du 19 décembre 1997 portant création d'un Conseil de la
voor Cultuur, een Raad voor de Kunsten, een Raad voor Culture, d'un Conseil des Arts, d'un Conseil de l'Education populaire
Volksontwikkeling en Cultuurspreiding en van een adviserende et de la Diffusion de la Culture et d'une commission consultative
beroepscommissie inzake culturele aangelegenheden, gewijzigd bij de d'appel en matières culturelles, modifié par les décrets des 30 mars
decreten van 30 maart 1999, 18 mei 1999 en 7 mei 2004; 1999, 18 mai 1999, et 7 mai 2004;
2° het decreet van 7 juli 1998, houdende de oprichting van de Vlaamse 2° Le décret du 7 juillet 1998 portant création du Conseil flamand du
Sportraad en de Adviserende Beroepscommissie voor Sport et de la Commission consultative d'appel des questions
sportaangelegenheden, gewijzigd bij het decreet van 18 mei 1999. sportives, modifié par le décret du 18 mai 1999.
HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen CHAPITRE VIII. - Dispositions finales

Art. 29.De Vlaamse Regering wordt ermee belast de terminologie van de

Art. 29.Le Gouvernement flamand est chargé de mettre la terminologie

vigerende decretale bepalingen in overeenstemming te brengen met dit des dispositions décrétales en vigueur en concordance avec les
decreet. dispositions du présent décret.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 30 november 2007. Bruxelles, le 30 novembre 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des
Affaires bruxelloises,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique
Toerisme, extérieure, des Médias et du Tourisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2006-2007. (1) Session 2006-2007.
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1302 - Nr. 1. Documents. - Projet de décret : 1302 - N° 1.
Zitting 2007-2008. Session 2007-2008.
Stukken. - Verslag : 1302. - Nr. 2. - Tekst aangenomen door de Documents. - Rapport : 1302 - N° 2. - Texte adopté en séance plénière
plenaire vergadering : 1302. - Nr. 3. : 1302 - N° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 21 november Annales. - Discussion et adoption. Séance du 21 novembre 2007.
2007.
^