← Terug naar "Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halvemaanverenigingen, gedaan te Brussel op 29 juni 2012 en in Genève op 9 juli 2012 "
| Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halvemaanverenigingen, gedaan te Brussel op 29 juni 2012 en in Genève op 9 juli 2012 | Décret portant assentiment à l'accord de siège entre le Royaume de Belgique et la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, signé à Bruxelles le 29 juin 2012 et à Genève le 9 juillet 2012 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
| 30 MEI 2016. - Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen | 30 MAI 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de siège entre le |
| het Koninkrijk België en de Internationale Federatie van Rode Kruis- | Royaume de Belgique et la Fédération internationale des Sociétés de la |
| en Rode Halvemaanverenigingen, gedaan te Brussel op 29 juni 2012 en in | Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, signé à Bruxelles le 29 juin 2012 |
| Genève op 9 juli 2012 (1) | et à Genève le 9 juillet 2012 (1) |
| Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
| Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
| Enig artikel. Het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de | Article unique. L'accord de siège entre le Royaume de Belgique et la |
| Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode | Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du |
| Halvemaanverenigingen, gedaan te Brussel op 29 juni 2012 en in Genève | Croissant-Rouge, signé à Bruxelles le 29 juin 2012 et à Genève le 9 |
| op 9 juli 2012, zal volkomen gevolg hebben. | juillet 2012, sortira son plein et entier effet. |
| Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
| Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
| Eupen, 30 mei 2016. | Eupen, le 30 mai 2016. |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| De Minister-President | Le Ministre-Président |
| Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |
| De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en | La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du |
| Toerisme | Tourisme |
| A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
| De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |
| De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| Zitting 2015-2016. | Session 2015-2016. |
| Parlementair stuk : 115 (2015-2016), nr. 1. Ontwerp van decreet. | Document parlementaire : 115 (2015-2016), n° 1. Projet de décret. |
| Integraal verslag : 30 mei 2016, nr. 27. Bespreking en aanneming. | Compte rendu intégral : 30 mai 2016, n° 27. Discussion et vote. |