← Terug naar "Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halvemaanverenigingen, gedaan te Brussel op 29 juni 2012 en in Genève op 9 juli 2012 "
Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halvemaanverenigingen, gedaan te Brussel op 29 juni 2012 en in Genève op 9 juli 2012 | Décret portant assentiment à l'accord de siège entre le Royaume de Belgique et la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, signé à Bruxelles le 29 juin 2012 et à Genève le 9 juillet 2012 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
30 MEI 2016. - Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen | 30 MAI 2016. - Décret portant assentiment à l'accord de siège entre le |
het Koninkrijk België en de Internationale Federatie van Rode Kruis- | Royaume de Belgique et la Fédération internationale des Sociétés de la |
en Rode Halvemaanverenigingen, gedaan te Brussel op 29 juni 2012 en in | Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, signé à Bruxelles le 29 juin 2012 |
Genève op 9 juli 2012 (1) | et à Genève le 9 juillet 2012 (1) |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de | Article unique. L'accord de siège entre le Royaume de Belgique et la |
Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode | Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du |
Halvemaanverenigingen, gedaan te Brussel op 29 juni 2012 en in Genève | Croissant-Rouge, signé à Bruxelles le 29 juin 2012 et à Genève le 9 |
op 9 juli 2012, zal volkomen gevolg hebben. | juillet 2012, sortira son plein et entier effet. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 30 mei 2016. | Eupen, le 30 mai 2016. |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister-President | Le Ministre-Président |
Mevr. I. WEYKMANS | Mme I. WEYKMANS |
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en | La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du |
Toerisme | Tourisme |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2015-2016. | Session 2015-2016. |
Parlementair stuk : 115 (2015-2016), nr. 1. Ontwerp van decreet. | Document parlementaire : 115 (2015-2016), n° 1. Projet de décret. |
Integraal verslag : 30 mei 2016, nr. 27. Bespreking en aanneming. | Compte rendu intégral : 30 mai 2016, n° 27. Discussion et vote. |