Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 30/06/2017
← Terug naar "Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2017 "
Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2017 Décret contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2017
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
30 JUNI 2017. - Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de 30 JUIN 2017. - Décret contenant diverses mesures d'accompagnement de
aanpassing van de begroting 2017 (1) l'ajustement du budget 2017 (1)
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce
hetgeen volgt: qui suit :
Decreet houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de Décret contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du
begroting 2017 budget 2017
HOOFDSTUK 1. - Algemeen CHAPITRE 1er. - Généralités

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewest- en

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale et

gemeenschapsaangelegenheid. communautaire.
HOOFDSTUK 2. - Welzijn, Volksgezondheid en Gezin CHAPITRE 2. - Welzijn Volksgezondheid en Gezin (Bien-être, Santé
publique et Famille)
Afdeling 1. - Avenant en nieuwe overeenkomst tussen het RIZIV en VAZG Section 1re. - Avenant et nouvelle convention entre l'INAMI et la VAZG

Art. 2.In artikel 2 van het decreet van 7 juli 1998 houdende

Art. 2.A l'article 2 du décret du 7 juillet 1998 contenant diverses

bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1998, mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1998, remplacé par
vervangen bij het decreet van 19 december 2003 en gewijzigd bij het le décret du 19 décembre 2003 et modifié par les décrets des 8 juillet
decreet van 8 juli 2011, 21 december 2012, 19 december 2014, 18 2011, 21 décembre 2012, 19 décembre 2014, 18 décembre 2015 et 8
december 2015 en 8 juli 2016, worden volgende wijzigingen aangebracht: juillet 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede "en voor de uitvoering van het 1° au paragraphe 1er, le membre de phrase « et pour l'exécution du
protocolakkoord van 5 februari 2016 tussen de federale overheid en de protocole d'accord du 5 février 2016 entre l'autorité fédérale et la
Vlaamse Gemeenschap betreffende de aankoop van vaccins voor vaccinatie Communauté flamande au sujet de l'achat de vaccins pour la vaccination
van asielzoekers," vervangen door de zinsnede ", voor de uitvoering de demandeurs d'asile, » est remplacé par le membre de phrase « , pour
van het protocolakkoord van 5 februari 2016 tussen de federale l'exécution du protocole d'accord du 5 février 2016 entre l'autorité
overheid en de Vlaamse Gemeenschap betreffende de aankoop van vaccins fédérale et la Communauté flamande au sujet de l'achat de vaccins pour
voor vaccinatie van asielzoekers, voor de uitvoering van het avenant la vaccination de demandeurs d'asile, pour l'exécution de l'avenant du
van 16 januari 2017 bij de overeenkomst (1 augustus 2015 - 31 december 16 janvier 2017 à la convention (1er août 2015 - 31 décembre 2017) du
2017) van 13 oktober 2015 tussen het Comité van de verzekering voor 13 octobre 2015 entre le Comité de l'assurance des soins de santé,
Geneeskundige Verzorging, ingesteld bij de dienst voor Geneeskundige institué auprès du Service des soins de santé de l'INAMI, et l'Agence
Verzorging van het RIZIV, en het Agentschap Zorg en Gezondheid, en
voor de uitvoering van de overeenkomst (1 juli 2017 - 31 december des Soins et de la Santé, et pour l'exécution de la convention (1er
2018) van 27 januari 2017 tussen het Comité van de verzekering voor juillet 2017 - 31 décembre 2018) du 27 janvier 2017 entre le Comité de
Geneeskundige Verzorging, ingesteld bij de dienst voor Geneeskundige l'assurance des soins de santé, institué auprès du Service des soins
Verzorging van het RIZIV, en het Agentschap Zorg en Gezondheid,"; de santé de l'INAMI, et l'Agence des Soins et de la Santé, » ;
2° in paragraaf 2/3 worden de woorden "een overeenkomst" vervangen 2° au paragraphe 2/3, les mots « d'une convention » sont remplacés par
door de zinsnede "de overeenkomst (1 augustus 2015 - 31 juli 2016) van le membre de phrase « de la convention (1er août 2015 - 31 juillet
13 oktober 2015"; 2016) du 13 octobre 2015 » ;
3° er wordt een paragraaf 2/5 ingevoegd, die luidt als volgt: 3° il est inséré un paragraphe 2/5, libellé comme suit :
" § 2/5. Het Fonds wordt gespijsd met middelen die in uitvoering van « § 2/5. Le Fonds est alimenté par des moyens versés en exécution de
het avenant van 16 januari 2017 bij de overeenkomst (1 augustus 2015 - l'avenant du 16 janvier 2017 à la convention (1er août 2015 - 31
31 december 2017) van 13 oktober 2015 tussen het Comité van de décembre 2017) du 13 octobre 2015 entre le Comité de l'assurance des
verzekering voor Geneeskundige Verzorging, ingesteld bij de dienst soins de santé, institué auprès du Service des soins de santé de
voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV, en het Agentschap Zorg en
Gezondheid worden uitbetaald."; l'INAMI, et l'Agence des Soins et de la Santé. » ;
4° er wordt een paragraaf 2/6 ingevoegd, die luidt als volgt: 4° il est inséré un paragraphe 2/6, libellé comme suit :
" § 2/6. Het Fonds wordt gespijsd met middelen die in de uitvoering « § 2/6. Le Fonds est alimenté par des moyens versés en exécution de
van de overeenkomst (1 juli 2017 - 31 december 2018) van 27 januari la convention (1er juillet 2017 - 31 décembre 2018) du 27 janvier 2017
2017 tussen het Comité van de verzekering voor Geneeskundige entre le Comité de l'assurance des soins de santé, institué auprès du
Verzorging, ingesteld bij de dienst voor Geneeskundige Verzorging van Service des soins de santé de l'INAMI, et l'Agence des Soins et de la
het RIZIV, en het Agentschap Zorg en Gezondheid worden uitbetaald."; Santé. » ;
5° er wordt een paragraaf 3/5 ingevoegd, die luidt als volgt: 5° il est inséré un paragraphe 3/5, libellé comme suit :
" § 3/5. Ten laste van dit Fonds worden alle soorten uitgaven die « § 3/5. Sont imputées à charge de ce Fonds, toutes sortes de dépenses
gedaan worden door het Agentschap Zorg en Gezondheid aangerekend, voor
zover die uitgaven verband houden met de uitvoering van het avenant effectuées par l'Agence des Soins et de la Santé dans la mesure où ces
van 16 januari 2017 bij de overeenkomst (1 augustus 2015 - 31 december dépenses sont liées à l'exécution de l'avenant du 16 janvier 2017 à la
2017) van 13 oktober 2015 tussen het Comité van de verzekering voor convention (1er août 2015 - 31 décembre 2017) du 13 octobre 2015 entre
Geneeskundige Verzorging, ingesteld bij de dienst voor Geneeskundige le Comité de l'assurance des soins de santé, institué auprès du
Verzorging van het RIZIV, en het Agentschap Zorg en Gezondheid."; Service des soins de santé de l'INAMI, et l'Agence des Soins et de la
6° er wordt een paragraaf 3/6 ingevoegd, die luidt als volgt: Santé. » ; 6° il est inséré un paragraphe 3/6, libellé comme suit :
" § 3/6. Ten laste van dit Fonds worden alle soorten uitgaven die « § 3/6. Sont imputées à charge de ce Fonds, toutes sortes de dépenses
gedaan worden door het Agentschap Zorg en Gezondheid aangerekend, voor effectuées par l'Agence des Soins et de la Santé dans la mesure où ces
zover die uitgaven verband houden met de uitvoering van de dépenses sont liées à l'exécution de la convention (1er juillet 2017 -
overeenkomst (1 juli 2017 - 31 december 2018) van 27 januari 2017 31 décembre 2018) du 27 janvier 2017 entre le Comité de l'assurance
tussen het Comité van de verzekering voor Geneeskundige Verzorging, des soins de santé, institué auprès du Service des soins de santé de
ingesteld bij de dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV, l'INAMI, et l'Agence des Soins et de la Santé. » ;
en het Agentschap Zorg en Gezondheid.".
HOOFDSTUK 3. - Mobiliteit en Openbare Werken CHAPITRE 3. - Mobilité et Travaux publics
Afdeling 1. - Aanpassing indexatie heffing en boete kilometerheffing Section 1re. - Adaptation de l'indexation de la taxe et de l'amende sur la taxe kilométrique

Art. 3.In artikel 2.4.4.0.2, derde lid, van de Vlaamse Codex

Art. 3.A l'article 2.4.4.0.2, alinéa 3, du Code flamand de la

Fiscaliteit van 13 december 2013, het laatst gewijzigd bij het decreet Fiscalité du 13 décembre 2013, modifié en dernier lieu par le décret
van 23 december 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: du 23 décembre 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° de zinsnede "De bedragen, vermeld in het eerste lid, worden", wordt 1° le membre de phrase « Les montants, repris à l'alinéa premier, sont
vervangen door de zinsnede "Het tarief Tz, vermeld in het eerste lid, indexés » est remplacé par le membre de phrase « Le tarif Tz, visé à
wordt"; l'alinéa 1er, est indexé » ;
2° de woorden "voor de maand mei van het lopende jaar" worden 2° les mots « pour le mois de mai de l'année en cours » sont remplacés
vervangen door de woorden "voor de maand maart van het lopende jaar". par les mots « pour le mois de mars de l'année en cours ».

Art. 4.In artikel 3.18.0.0.1, § 4, vijfde lid, van de Vlaamse Codex

Art. 4.A l'article 3.18.0.0.1, § 4, alinéa 5, du Code flamand de la

Fiscaliteit van 13 december 2013, ingevoegd bij het decreet van 3 juli Fiscalité du 13 décembre 2013, inséré par le décret du 3 juillet 2015,
2015, worden de woorden "voor de maand mei van het lopende jaar" les mots « pour le mois de mai de l'année en cours » sont remplacés
vervangen door de woorden "voor de maand maart van het lopende jaar". par les mots « pour le mois de mars de l'année en cours ».
Afdeling 2. - Machtiging aan de Vlaamse Waterweg nv inzake Section 2. - Autorisation à la Vlaamse Waterweg nv en matière de
borgstelling in DBFM-overeenkomsten cautionnement dans le cadre de contrats DBFM

Art. 5.De Vlaamse Waterweg nv wordt gemachtigd om in de

Art. 5.La Vlaamse Waterweg nv est autorisée à reprendre, dans les

DBFM-overeenkomsten voor het verhogen van een deel van de bruggen over contrats DBFM pour le rehaussement des ponts sur le canal Albert, une
het Albertkanaal een clausule op te nemen op grond waarvan het Vlaamse clause en vertu de laquelle la Région flamande, représentée par le
Gewest, daarbij vertegenwoordigd door de Vlaamse minister bevoegd voor ministre flamand en charge du Budget, se porte caution du respect par
Begroting, zich borg stelt voor de nakoming door De Vlaamse Waterweg la Vlaamse Waterweg nv de toutes les obligations de paiement qu'elle
nv van alle betalingsverplichtingen die zij ten aanzien van de contracte à l'égard du prestataire (ou de son ayant droit) au titre de
opdrachtnemer (of diens rechtsopvolger) op zich neemt krachtens deze
DBFM-overeenkomsten. ces contrats DBFM.
HOOFDSTUK 4. - Kanselarij en Bestuur CHAPITRE 4. - Chancellerie et Administration
Afdeling 1. - Fonds Personeelsleden met Verlof voor Opdracht Section 1re. - Fonds Membres du personnel en congé pour mission

Art. 6.Aan artikel 33 van het decreet van 6 juli 2001 houdende

Art. 6.A l'article 33 du décret du 6 juillet 2001 contenant diverses

bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2001, mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2001, remplacé par
vervangen bij het decreet van 21 november 2008 en gewijzigd bij het le décret du 21 novembre 2008 et modifié par le décret du 18 décembre
decreet van 18 december 2009, worden een paragraaf 7 en een paragraaf 2009, sont ajoutés un paragraphe 7 et un paragraphe 8 libellés comme
8 toegevoegd, die luiden als volgt: suit :
" § 7. Aan het fonds bij het Vlaams ministerie Kanselarij en Bestuur « § 7. Le fonds du Ministère flamand de la Chancellerie et de la
worden alle terugvorderingen van wedden en ermee samenhangende Gouvernance publique se voit attribuer la totalité des recouvrements
vergoedingen of kosten toegewezen met betrekking tot personeelsleden de salaires et des indemnisations et coûts y relatifs concernant les
die naar het agentschap Facilitair Bedrijf worden overgedragen zonder membres du personnel qui sont transférés à l'agence de Gestion des
kredietoverdracht of hun vervangers. infrastructures sans transfert de crédit ou leurs remplaçants.
§ 8. De middelen van het fonds van het Vlaams ministerie Kanselarij en § 8. Les moyens du fonds du Ministère flamand de la Chancellerie et de
Bestuur, verkregen op basis van paragraaf 7, dienen aangewend te la Gouvernance publique obtenus sur la base du § 7 seront utilisés
worden voor de betaling van wedden, weddentoelagen en werkingskosten pour le paiement des traitements, subventions-traitements et frais de
van personeelsleden die naar het agentschap Facilitair Bedrijf worden fonctionnement des membres du personnel transférés à l'agence de
overgedragen zonder kredietoverdracht of hun vervangers.". Gestion des infrastructures sans transfert de crédit ou de leurs
remplaçants. ».
Afdeling 2. - Gemeentefonds - cofinanciering externe audit Section 2. - Fonds flamand des communes - cofinancement audit externe

Art. 7.In artikel 3, § 3/1, van het decreet van 5 juli 2002 tot

Art. 7.A l'article 3, § 3/1, du décret du 5 juillet 2002 réglant la

dotation et la répartition du Fonds flamand des Communes, la phrase «
vaststelling van de regels inzake de dotatie en de verdeling van het A partir de 2017, la diminution s'élève à 470.000 euros. » est insérée
Vlaams Gemeentefonds wordt tussen de zinsnede "in 2016 verminderd met entre le membre de phrase « en 2016 de 1.044.000 euros. » et les mots
1.044.000 euro." en de woorden "De in mindering gebrachte bedragen" de « Les montants portés en diminution ».
zin "Vanaf 2017 bedraagt de vermindering 470.000 euro." ingevoegd.
HOOFDSTUK 5. - Ruimtelijke Ordening, Onroerend Erfgoed en Woonbeleid CHAPITRE 5. - Aménagement du territoire, Patrimoine immobilier et Politique du logement
Afdeling 1. - Waarborg in toepassing van artikel 78, § 2 - Section 1re. - Garantie en application de l'article 78, § 2 -
bevoegdheden VWF compétences du Fonds flamand du Logement (VWF)

Art. 8.In artikel 78 van het decreet van 15 juli 1997 houdende de

Art. 8.A l'article 78 du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code

Vlaamse Wooncode wordt een paragraaf 5 ingevoegd, die luidt als volgt: flamand du Logement, il est inséré un paragraphe 5 libellé comme suit
" § 5. Bij uitwinning of ter voorkoming van een uitwinning van de : « § 5. En cas d'éviction ou en vue d'éviter une éviction de la
waarborg vermeld in artikel 78, § 2, kan de Vlaamse Regering het VWF garantie visée à l'article 78, § 2, le Gouvernement flamand peut
opdracht geven tot overname van de activa en passiva van de in artikel charger le VWF de reprendre les actifs et passifs des sociétés de
78, § 1, eerste lid, 1°, vermelde kredietmaatschappijen.". crédit mentionnées à l'article 78, § 1er, alinéa 1er, 1°. ».
HOOFDSTUK 6. - Cultuur, Jeugd, Sport en Media CHAPITRE 6. - Culture, Jeunesse, Sports et Médias
Afdeling 1. - Fonds Personeelsleden met Verlof voor Opdracht Section 1re. - Fonds Membres du personnel en congé pour mission

Art. 9.Aan artikel 33 van het decreet van 6 juli 2001 houdende

Art. 9.A l'article 33 du décret du 6 juillet 2001 contenant diverses

bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 2001, mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 2001, modifié par
gewijzigd bij de decreten van 21 november 2008 en 18 december 2009, les décrets des 21 novembre 2008 et 18 décembre 2009, il est ajouté un
wordt een paragraaf 9 toegevoegd, die luidt als volgt: paragraphe 9 libellé comme suit :
" § 9. Aan het fonds van het Vlaams ministerie van Cultuur, Jeugd, « § 9. Le fonds du ministère flamand de la Culture, de la Jeunesse, du
Sport en Media worden alle inkomsten toegewezen die verkregen worden Sport et des Médias se voit attribuer la totalité des recettes
uit de kandidaatstellingen voor netwerkradio's en lokale radio's die provenant des candidatures pour radios de réseau et radios locales
in het jaar 2017 bij het Departement Cultuur, Jeugd en Media worden introduites durant l'année 2017 au Département Culture, Jeunesse et
ingediend. Médias.
De middelen van het fonds van het Vlaams ministerie van Cultuur, Les moyens du Fonds du ministère flamand de la Culture, de la
Jeugd, Sport en Media, verkregen op basis van het eerste lid, dienen Jeunesse, du Sport et des Médias obtenus sur la base de l'alinéa
aangewend te worden voor de betaling van de wedden en weddentoelagen premier seront utilisés pour le paiement des traitements et
van de tijdelijke personeelsleden die worden aangeworven voor het subventions-traitements des membres du personnel temporaire engagés en
behandelen van de aanvragen inzake netwerkradio's en lokale radio's.". vue de traiter les demandes relevant des radios de réseau et des radios locales. ».
Afdeling 2. - Wijziging van het decreet van 4 april 2003 betreffende Section 2. - Modification du décret du 4 avril 2003 relatif à
het sociaal-cultureel volwassenenwerk tot bijkomende ondersteuning van l'animation socioculturelle des adultes en vue d'un soutien
de verenigingen van migranten complémentaire aux associations de migrants

Art. 10.Aan artikel 44 van het decreet van 4 april 2003 betreffende

Art. 10.A l'article 44 du décret du 4 avril 2003 relatif à

het sociaal-cultureel volwassenwerk, zoals gewijzigd bij het decreet l'animation socioculturelle des adultes, tel que modifié par le décret
van 12 juli 2013, wordt een paragraaf 6 toegevoegd, die luidt als du 12 juillet 2013, il est ajouté un paragraphe 6, libellé comme suit
volgt: :
" § 6. In afwijking van paragraaf 1 worden aan de vermelde « § 6. Par dérogation au paragraphe 1er, les organisations mentionnées
organisaties in de beleidsperiode die loopt van 1 januari 2016 tot 31 se voient attribuer, durant la période de gestion courant du 1er
december 2020 vanaf 1 januari 2017 de volgende bedragen bijkomend janvier 2016 au 31 décembre 2020, les montants suivants à partir du 1er
toegekend: janvier 2017 :
Vereniging Association
2017 2017
2018 2018
2019 2019
2020 2020
Actieve Interculturele Federatie + Actieve Interculturele Federatie +
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
70.000,00 EUR 70.000,00 EUR
70.000,00 EUR 70.000,00 EUR
70.000,00 EUR 70.000,00 EUR
Federatie Marokkaanse en Mondiale Democratische Organisaties Federatie Marokkaanse en Mondiale Democratische Organisaties
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
110.000,00 EUR 110.000,00 EUR
110.000,00 EUR 110.000,00 EUR
110.000,00 EUR 110.000,00 EUR
Federatie van Marokkaanse Verenigingen Federatie van Marokkaanse Verenigingen
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
70.000,00 EUR 70.000,00 EUR
70.000,00 EUR 70.000,00 EUR
70.000,00 EUR 70.000,00 EUR
Internationaal Comité Internationaal Comité
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
110.000,00 EUR 110.000,00 EUR
110.000,00 EUR 110.000,00 EUR
110.000,00 EUR 110.000,00 EUR
Turkse Unie van België Turkse Unie van België
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
90.000,00 EUR 90.000,00 EUR
90.000,00 EUR 90.000,00 EUR
90.000,00 EUR 90.000,00 EUR
Unie van TurkseVerenigingen Unie van Turkse Verenigingen
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
80.000,00 EUR 80.000,00 EUR
80.000,00 EUR 80.000,00 EUR
80.000,00 EUR 80.000,00 EUR
Vereniging voor Ontwikkeling en Emancipatie van Moslims Vereniging voor Ontwikkeling en Emancipatie van Moslims
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
Feniks vzw Feniks vzw
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
80.000,00 EUR 80.000,00 EUR
80.000,00 EUR 80.000,00 EUR
80.000,00 EUR 80.000,00 EUR
Federatie van Zelforganisaties in Vlaanderen Federatie van Zelforganisaties in Vlaanderen
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
50.000,00 EUR 50.000,00 EUR
50.000,00 EUR 50.000,00 EUR
50.000,00 EUR 50.000,00 EUR
Federation of Anglophone Africans in Belgium Federation of Anglophone Africans in Belgium
40.000,00 EUR 40.000,00 EUR
100.000,00 EUR 100.000,00 EUR
100.000,00 EUR 100.000,00 EUR
100.000,00 EUR 100.000,00 EUR
Deze bedragen zijn niet onderhevig aan de index zoals bedoeld in Ces montants ne sont pas soumis à l'index visé à l'article 47. ».
artikel 47.". HOOFDSTUK 7. - Omgeving CHAPITRE 7. - Environnement
Afdeling 1. - Wijzigingen van het Jachtdecreet van 24 juli 1991 Section 1re. - Modifications du décret sur la chasse du 24 juillet 1991

Art. 11.In het Jachtdecreet van 24 juli 1991, het laatst gewijzigd

Art. 11.Dans le décret sur la chasse du 24 juillet 1991, modifié en

bij het decreet van 18 december 2015, wordt een hoofdstuk IX/1 dernier lieu par le décret du 18 décembre 2015, il est inséré un
ingevoegd, dat luidt als volgt: chapitre IX/1 libellé comme suit :
"Hoofdstuk IX/1. Het Jachtfonds". « Chapitre IX/1. Le Fonds de la chasse ».

Art. 12.In hetzelfde decreet wordt in hoofdstuk IX/1, ingevoegd bij

Art. 12.Dans le même décret, il est inséré au chapitre IX/1, inséré

artikel 11, een artikel 32/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: par l'article 11, un article 32/1 libellé comme suit :
"

Art. 32/1.Bij het Agentschap voor Natuur en Bos wordt een Jachtfonds

«

Art. 32/1.Il est instauré, au sein de l'Agence de la Nature et des

ingesteld, dat kan worden aangewend om de volgende doelstellingen te realiseren: 1° het streven naar stabiele populaties van wildsoorten binnen hun leefgebieden; 2° sensibilisering met betrekking tot de inpassing van het wildbeheer in het bredere kader van natuurbehoud; 3° vastgestelde instandhoudingsdoelstellingen realiseren die een verbetering van de leefgebieden van wildsoorten met zich meebrengen; 4° de werking van de wildbeheereenheden bevorderen en ondersteunen; Forêts, un Fonds de la chasse qui peut être utilisé en vue de réaliser les objectifs suivants : 1° chercher à établir des populations stables d'animaux sauvages dans leurs habitats ; 2° procéder à une sensibilisation en matière d'intégration de la gestion du gibier dans le cadre plus vaste de la préservation de la nature ; 3° concrétiser les objectifs de conservation établis entraînant une amélioration des habitats des espèces sauvages ; 4° stimuler et soutenir le fonctionnement des unités de gestion du gibier ;
5° de praktische organisatie van de jacht ondersteunen, namelijk de 5° soutenir l'organisation pratique de la chasse, notamment les
volgende aspecten: aspects suivants :
a) jachtexamens organiseren; a) organiser des examens de chasse ;
b) een jachtverlof uitreiken; b) octroyer un permis de chasse ;
c) een jachtvergunning uitreiken; c) octroyer une licence de chasse ;
d) een plan als vermeld in artikel 7 van dit decreet, opmaken en d) élaborer et soumettre un plan tel que mentionné à l'article 7 du
indienen; présent décret ;
e) de dienstverlening aan de jachtsector bevorderen; e) favoriser le service fourni au secteur de la chasse ;
6° maatschappelijk onaanvaardbare schade en impact door jachtwild, 6° éviter et limiter les dégâts sociaux et l'impact inacceptables du
invasieve uitheemse soorten en beschermde soorten voorkomen en gibier, des espèces non indigènes et des espèces protégées ;
inperken; 7° wetenschappelijk onderzoek in het kader van de doelstellingen, 7° poursuivre les recherches scientifiques dans le cadre des objectifs
vermeld in punt 1° tot en met 6°, uitvoeren; mentionnés aux points 1° à 6° ;
8° verscherping van het toezicht op de toepassing van de 8° renforcement du contrôle sur l'application de la réglementation
jachtreglementering.". relative à la chasse. ».

Art. 13.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 13.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 december 2015, wordt in hetzelfde hoofdstuk IX/1 een artikel 18 décembre 2015, il est inséré dans le même chapitre IX/1 un article
32/2 ingevoegd, dat luidt als volgt: 32/2, libellé comme suit :
"

Art. 32/2.Het Jachtfonds is een begrotingsfonds als vermeld in

«

Art. 32/2.Le Fonds de la chasse est un fonds budgétaire tel que

artikel 12 van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de visé à l'article 12 du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la
begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur
op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof. Het wordt utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes. Il est alimenté
gespijsd door: par :
1° de prijs van de jachtverloven en jachtvergunningen; 1° le prix des permis et licences de chasse ;
2° de opbrengst van de inschrijvingsgelden voor het jachtexamen.". 2° le produit des inscriptions pour l'examen de chasse. ».

Art. 14.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet

Art. 14.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du

van 18 december 2015, wordt in hetzelfde hoofdstuk IX/1 een artikel 18 décembre 2015, il est inséré dans le même chapitre IX/1 un article
32/3 ingevoegd, dat luidt als volgt: 32/3, libellé comme suit :
"

Art. 32/3.De Vlaamse Regering bepaalt nadere regels inzake de

«

Art. 32/3.Le Gouvernement flamand arrête les modalités relatives

volgende aspecten: aux aspects suivants :
1° wie instaat voor het beheer van het Jachtfonds; 1° qui assume la gestion du Fonds de la chasse ;
2° de wijze waarop het aandeel van het Jachtfonds wordt bepaald dat 2° la manière dont est définie la part du Fonds de la chasse affectée
wordt toebedeeld aan elk van de doelstellingen, vermeld in artikel 32/1; à chacun des objectifs visés à l'article 32/1 ;
3° het instellen van een Centraal Comité van het Jachtfonds, de 3° la constitution d'un Comité central du Fonds de la Chasse, sa
samenstelling ervan, de werking ervan en de taken ervan; composition, son fonctionnement et ses tâches ;
4° de procedure waarmee de middelen uit het Jachtfonds kunnen worden 4° la procédure par laquelle les moyens du Fonds de la chasse peuvent
aangewend voor de doelstellingen, vermeld in artikel 32/1.". être affectés aux objectifs visés à l'article 32/1. ».
Afdeling 2. - Wijziging van het decreet van 23 december 2011 Section 2. - Modification du décret du 23 décembre 2011 relatif à la
betreffende het duurzaam beheer van materialenkringlopen en gestion durable de cycles de matériaux et de déchets
afvalstoffen

Art. 15.In artikel 46, § 1, 6°, b), van het decreet van 23 december

Art. 15.A l'article 46 § 1er, 6°, b), du décret du 23 décembre 2011

2011 betreffende het duurzaam beheer van materialenkringlopen en relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et de déchets, les
afvalstoffen worden de volgende zinnen toegevoegd: phrases suivantes sont ajoutées :
"In afwijking hiervan geldt het heffingstarief van 0 euro per ton voor « Par dérogation à ce qui précède, le taux de redevance de 0 euro par
het storten op een daartoe vergunde stortplaats van afvalstoffen tonne s'applique au déversement dans une décharge autorisée à cet
afkomstig van door de OVAM goedgekeurde Enhanced Landfill effet de déchets provenant de projets de type Enhanced Landfill Mining
Mining-projecten die voldoen aan de volgende voorwaarden: approuvés par l'OVAM répondant aux conditions suivantes :
- het ELFM-project betreft een stortplaats; - le projet ELFM concerne une décharge ;
- de afgraving en herontwikkeling is opgenomen in een - le déblaiement et le redéveloppement sont repris dans un projet
bodemsaneringsproject of levert een grondstoffen-, energie- of d'assainissement du sol ou génère un gain de matières premières,
ruimtewinst op.". d'énergie ou d'espace. ».
HOOFDSTUK 8. - Onderwijs en Vorming CHAPITRE 8. - Enseignement et Formation
Afdeling 1. - Gelijkschakeling coëfficiënt administratieve omkadering Section 1re. - Assimilation coefficient encadrement administratif dans
in het GO! ter compensatie van afbouw RAGO-punten le GO! en compensation de la disparition progressive des points RAGO

Art. 16.Artikel 79, § 4, van het decreet van 25 februari 1997

Art. 16.L'article 79, § 4, du décret du 25 février 1997 relatif à

basisonderwijs, vervangen bij het decreet van 4 juli 2008 en gewijzigd l'enseignement fondamental, remplacé par le décret du 4 juillet 2008
bij het decreet van 18 december 2009, wordt vervangen door wat volgt: et modifié par le décret du 19 décembre 2009, est remplacé par ce qui
" § 4. Het bedrag, verkregen door de toepassing van paragraaf 3, wordt suit : « § 4. Le montant obtenu en application du paragraphe 3 est majoré de
voor het begrotingsjaar 2017 verhoogd met 486.000 euro.". 486.000 euros pour l'année budgétaire 2017. ».

Art. 17.Artikel 85bis, § 4, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 17.L'article 85bis, § 4, du même décret, inséré par le décret du

decreet van 4 juli 2008 en gewijzigd bij het decreet van 18 december 4 juillet 2008 et modifié par le décret du 19 décembre 2009, est
2009, wordt vervangen door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
" § 4. Het bedrag, verkregen door de toepassing van paragraaf 3, wordt « § 4. Le montant obtenu en application du paragraphe 3 est majoré de
voor het begrotingsjaar 2017 verhoogd met 53.000 euro.". 53.000 euros pour l'année budgétaire 2017. ».

Art. 18.In artikel 86ter, 1°, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij

Art. 18.A l'article 86ter, 1°, du même décret, inséré par le décret

het decreet van 23 december 2016, wordt de zin "Dit bedrag wordt nog du 23 décembre 2016, la phrase « Ce montant est encore majoré des
verhoogd met de loonkosten die jaarlijks vrijkomen door de toepassing charges salariales dégagées annuellement en application de l'article
van artikel 192, § 2;" opgeheven. 192, § 2 ; » est abrogée.

Art. 19.Artikel 192 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten

Art. 19.L'article 192 du même décret, modifié par les décrets des 10

van 10 juli 2003, 7 juli 2006 en 4 juli 2008, wordt vervangen door wat juillet 2003, 7 juillet 2006 et 4 juillet 2008, est remplacé par ce
volgt: qui suit :
"

Art. 192.In afwijking van artikel 153sexies, § 2, worden, vanaf 1

«

Art. 192.Par dérogation à l'article 153sexies, § 2, seront portés

september 2017, voor de personeelsleden vermeld in artikel en compte à partir du 1er septembre 2017, pour les membres du
100undecies, § 3, van het decreet rechtspositie personeelsleden
gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, bij de omrekening van de personnel visés à l'article 100undecies, § 3, du décret du 27 mars
punten administratieve ondersteuning naar gefinancierde betrekkingen
de helft van de punten nodig voor een betrekking in salarisschaal 202, 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de
zoals vermeld in artikel 27quindecies van het besluit van de Vlaamse
Regering betreffende de personeelsformatie in het gewoon l'enseignement communautaire, pour la conversion des points de support
basisonderwijs van 17 juni 1997 en zoals vermeld in artikel 25sexies administratif en emplois financés, la moitié des points nécessaires
van het besluit van de Vlaamse Regering betreffende de pour un emploi dans l'échelle de traitement 202 telle que visée à
personeelsformatie in het buitengewoon basisonderwijs van 17 juni 1997, afgerond naar het hoger gelegen geheel getal, in rekening gebracht.".Afdeling 2. - Machtiging aan AGION voor verbintenissen voor huursubsidies

Art. 20.AGION wordt er toe gemachtigd verbintenissen aan te gaan voor huursubsidies voor een totaal van maximaal 3.600.000 euro subsidie per jaar. Dit bedrag wordt gekoppeld aan de consumptieprijsindex van december

l'article 27quindecies de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire et telle que visée à l'article 25sexties de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental spécial, arrondis à l'entier supérieur. ».Section 2. - Autorisation à l'AGION pour les engagements en matière d'allocations de loyer

Art. 20.L'AGION (Agence de l'Infrastructure dans l'Enseignement) est autorisée à contracter des engagements en matière d'allocations de loyer pour un total de 3.600.000 euros maximum de subventions par an. Ce montant est lié à l'indice des prix à la consommation de décembre

2016, basis 2013, en wordt jaarlijks op 1 januari berekend. 2016, base 2013, et est calculé au 1er janvier de chaque année.
Afdeling 3. - Bachelor in de toegepaste psychologie Artesis Plantijn Section 3. - Bachelor en psychologie appliquée de la Haute Ecole
Hogeschool Antwerpen Artesis Plantijn à Anvers

Art. 21.Aan artikel III.5 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober

Art. 21.A l'article III.5 du Code de l'Enseignement supérieur du 11

2013, bekrachtigd bij het decreet van 20 december 2013, wordt een octobre 2013, sanctionné par le décret du 20 décembre 2013, il est
paragraaf 16 toegevoegd, die luidt als volgt: ajouté un paragraphe 16 libellé comme suit :
" § 16. Volgende bedragen, uitgedrukt in euro, worden toegevoegd aan « § 16. Les montants suivants, exprimés en euros, sont ajoutés aux
de bedragen VOWprof, als vermeld of berekend overeenkomstig dit artikel: VOWprof, tels que visés ou calculés conformément au présent article :
Begrotingsjaar 2019 Année budgétaire 2019
25.594,20 25.594,20
Begrotingsjaar 2020 Année budgétaire 2020
51.188,40 51.188,40
Begrotingsjaar 2021 Année budgétaire 2021
76.782,60 76.782,60
Vanaf begrotingsjaar 2022 A partir de l'année budgétaire 2022
102.376,80 102.376,80
Vanaf het begrotingsjaar 2018 worden de bedragen vermeld in het eerste A partir de l'année budgétaire 2018, les montants visés à l'alinéa 1er
lid, geïndexeerd aan de hand van de indexformule, vermeld in paragraaf sont indexés au moyen de la formule d'indexation visée à l'article
9 van dit artikel.". III.5, § 9. ».

Art. 22.Aan artikel III.34 van dezelfde codex, het laatst gewijzigd

Art. 22.A l'article III.34 du même Code, modifié en dernier lieu par

bij het decreet van 3 juli 2015, wordt een paragraaf 7 toegevoegd, die le décret du 3 juillet 2015, il est ajouté un paragraphe 7 libellé
luidt als volgt: comme suit :
" § 7. Volgende bedragen, uitgedrukt in euro, worden als aanvullende « § 7. Les montants suivants, exprimés en euros, sont ajoutés à titre
uitkering toegevoegd aan de werkingsuitkering van de Artesis Plantijn d'allocations complémentaires à l'allocation de fonctionnement de
Hogeschool Antwerpen: l'Artesis Plantijn Hogeschool Antwerpen:
Begrotingsjaar 2016 Année budgétaire 2016
41.549,00 41.549,00
Begrotingsjaar 2017 Année budgétaire 2017
127.971,00 127.971,00
Begrotingsjaar 2018 Année budgétaire 2018
127.971,00 127.971,00
Begrotingsjaar 2019 Année budgétaire 2019
102.376,80 102.376,80
Begrotingsjaar 2020 Année budgétaire 2020
76.782,60 76.782,60
Begrotingsjaar 2021 Année budgétaire 2021
51.188,40 51.188,40
Begrotingsjaar 2022 Année budgétaire 2022
25.594,20 25.594,20
Vanaf het begrotingsjaar 2018 worden de bedragen vermeld in het eerste A partir de l'année budgétaire 2018, les montants visés à l'alinéa 1er
lid, geïndexeerd aan de hand van de indexformule, vermeld in artikel sont indexés au moyen de la formule d'indexation visée à l'article
III.5, § 9.". III.5, § 9. ».
Afdeling 4. - Extra leraarsuren hbo5-opleidingen Section 4. - Périodes/enseignant supplémentaires formations hbo5
(enseignement professionnel supérieur)

Art. 23.Artikel 107, tweede lid, van het decreet van 15 juni 2007

Art. 23.L'article 107, alinéa 2, du décret du 15 juin 2007 relatif à

betreffende het volwassenenonderwijs, ingevoegd bij het decreet van 12 l'éducation des adultes, inséré par le décret du 12 juillet 2013, est
juli 2013, wordt vervangen door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
"Aan de groei met betrekking tot de opleidingen van het hoger « A la croissance pour ce qui est des formations de l'enseignement
beroepsonderwijs zoals vermeld in het voorgaande lid, wordt voor alle professionnel supérieur telle que visée à l'alinéa précédent, un
centra voor volwassenenonderwijs samen een bedrag van 1.644.512 euro montant de 1.644.512 euros est prévu dans l'année budgétaire 2016 pour
voorzien in het begrotingsjaar 2016. Vanaf het begrotingsjaar 2017 l'ensemble des centres d'éducation des adultes. A partir de l'année
worden er 41.622,70 bijkomende leraarsuren toegekend aan de centra budgétaire 2017, 41.622,70 périodes/enseignant supplémentaires sont
voor volwassenenonderwijs.". attribuées aux centres d'éducation des adultes. ».
Afdeling 5. - Aanpassing bijkomende middelen in het kader van de Section 5. - Adaptation des moyens supplémentaires dans le cadre de la
asielcrisis crise de l'asile

Art. 24.In artikel 196sexies, § 1, van het decreet van 15 juni 2007

Art. 24.A l'article 196sexies, § 1er, du décret du 15 juin 2007

betreffende het volwassenenonderwijs, ingevoegd bij het decreet van 18 relatif à l'éducation des adultes, inséré par le décret du 18 décembre
december 2015, en gewijzigd bij het decreet van 23 december 2016, 2015 et modifié par le décret du 23 décembre 2016, l'alinéa 2 est
wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
"Ten laste van het begrotingsjaar 2017 worden 73.900 aanvullende « A charge de l'année budgétaire 2017, 73.900 périodes/enseignant
leraarsuren, 1.080,81 aanvullende punten en een bedrag van 666.550,71 complémentaires, 1.080,81 points complémentaires et un montant de
euro aan werkingsmiddelen aan de centra voor volwassenenonderwijs en 666.550,71 euros de moyens de fonctionnement sont octroyés aux centres
136,30 aanvullende vte, 2.247,19 aanvullende punten en een bedrag van d'éducation des adultes, et 136,30 ETP complémentaires, 2.247,19
1.609.718,00 euro aan werkingsmiddelen aan de centra voor points complémentaires et un montant de 1.609.718,00 euros de moyens
basiseducatie toegekend.". de fonctionnement sont octroyés aux centres d'éducation de base. ».
Afdeling 6. - Flexibele inzet uren POT-trajecten Section 6. - Mise en oeuvre flexible des heures des trajets POT

Art. 25.In het artikel 95 van het decreet van 10 juli 2008

Art. 25.A l'article 95 du décret du 10 juillet 2008 relatif au

betreffende het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap, système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande, modifié
gewijzigd bij het decreet van 23 december 2011 en het decreet van 19 par les décrets des 23 décembre 2011 et 19 juin 2015, il est inséré un
juni 2015, wordt een paragraaf 1/2 ingevoegd, die luidt als volgt: paragraphe 1/2 libellé comme suit :
" § 1/2. Binnen eenzelfde centrum voor deeltijdse vorming kan « § 1/2. Au sein d'un même centre de formation à temps partiel, 15 %
gedurende een lopend schooljaar maximum 15% van de toegekende middelen maximum des moyens octroyés peuvent être transférés d'une zone
overgedragen worden van het ene naar het andere werkingsgebied.". d'action à l'autre durant une année scolaire en cours. ».
Afdeling 7. - Middelen verhoogde taalvereiste NT2 Section 7. - Moyens pour l'exigence linguistique supérieure NT2

Art. 26.Aan artikel 196quater van het decreet van 15 juni 2007

Art. 26.A l'article 196quater du décret du 15 juin 2007 relatif à

betreffende het volwassenenonderwijs, ingevoegd bij het decreet van 25 l'éducation des adultes, inséré par le décret du 25 avril 2014 et
april 2014 en gewijzigd bij de decreten van 18 december 2015 en 8 juli modifié par les décrets des 18 décembre 2015 et 8 juillet 2016, les
2016, worden volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° aan paragraaf 1 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: 1° au paragraphe 1er, il est ajouté un alinéa 2 libellé comme suit :
"Voor schooljaar 2017-2018 worden in uitvoering van artikel 29, § 1, « Pour l'année scolaire 2017-2018, 54.645 périodes/enseignant
van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en
inburgeringsbeleid, 54.645 aanvullende leraarsuren, 720 aanvullende complémentaires, 720 points complémentaires et un montant de
punten en een bedrag van 465.372,43 euro aan werkingsmiddelen aan de 465.372,43 euros de moyens de fonctionnement sont octroyés aux centres
centra voor volwassenenonderwijs en 106,03 aanvullende vte, 1574 d'éducation des adultes, et 106,03 ETP complémentaires, 1574 points
aanvullende punten en een bedrag van 1.109.902,18 euro aan complémentaires et un montant de 1.109.902,18 euros de moyens de
werkingsmiddelen aan de centra voor basiseducatie toegekend."; fonctionnement sont octroyés aux centres d'éducation de base, en
exécution de l'article 29, § 1er, du décret du 7 juin 2013 relatif à
la politique flamande d'intégration et d'intégration civique. » ;
2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zinsnede "tot en met het 2° au paragraphe 2, alinéa 2, le membre de phrase « Jusqu'à l'année
schooljaar 2016-2017" vervangen door de zinsnede "tot en met het scolaire 2016-2017 incluse » est remplacé par le membre de phrase «
schooljaar 2017-2018". jusqu'à l'année scolaire 2017-2018 incluse ».
HOOFDSTUK 9. - Werk en Sociale Economie CHAPITRE 9. - Emploi et Economie sociale

Art. 27.Het artikel 79 van het decreet van 23 december 2005 houdende

Art. 27.L'article 79 du décret du 23 décembre 2005 contenant diverses

bepalingen tot begeleiding van de begroting 2006, opgeheven bij het decreet van 12 juli 2013 betreffende maatwerk bij collectieve inschakeling, wordt opnieuw opgenomen in de volgende lezing: "

Art. 79.§ 1. De personen met een arbeidshandicap die wegens de aard of de ernst van hun arbeidshandicap niet of nog niet in het normale economische arbeidscircuit beroepsactiviteiten kunnen uitoefenen, kunnen, hetzij voltijds, hetzij deeltijds, in beschutte werkplaatsen worden tewerkgesteld, die worden erkend en gesubsidieerd door het Departement Werk en Sociale Economie. De Vlaamse Regering bepaalt de criteria en de procedure aan de hand

mesures d'accompagnement du budget 2006, abrogé par le décret du 12 juillet 2013 relatif au travail adapté dans le cadre de l'intégration collective, est rétabli dans la rédaction suivante : «

Art. 79.§ 1er. Les personnes handicapées du travail qui, en raison de la nature ou de la gravité de leur handicap du travail, ne peuvent pas ou pas encore exercer des activités professionnelles dans le circuit de travail régulier économique, peuvent être mises au travail, soit à temps plein, soit à temps partiel, dans des ateliers protégés qui sont agréés et subventionnés par le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale. Le Gouvernement flamand fixe les critères et la procédure à utiliser

waarvan de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding bepaalt of een persoon al dan niet een arbeidshandicap heeft en voldoet aan de hierboven gestelde voorwaarden. De in de beschutte werkplaatsen tewerkgestelde personen met een arbeidshandicap worden aangeworven krachtens een arbeidsovereenkomst voor arbeiders of voor bedienden. De beschutte werkplaats kan aan de personen met een arbeidshandicap, die zich onmogelijk of moeilijk kunnen verplaatsen, huisarbeid verschaffen. In dit geval worden zij aangeworven krachtens een arbeidsovereenkomst voor huisarbeiders. par le « Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle) pour déterminer si une personne présente un handicap du travail ou non et répond aux conditions susmentionnées. Les personnes handicapées du travail occupées dans les ateliers protégés sont engagées en vertu d'un contrat de travail pour ouvriers ou employés. L'atelier protégé peut autoriser les personnes handicapées du travail à travailler à domicile si celles-ci ne peuvent pas ou difficilement se déplacer. Dans ce cas, elles sont engagées en vertu d'un contrat de travail pour travailleurs à domicile.
§ 2. Het bouwen, het inrichten en oprichten, het in gebruik nemen van, § 2. La construction, l'aménagement et la création, la mise en
het exploiteren en het wijzigen van de opnamecapaciteit van een door service, l'exploitation et la modification de la capacité d'accueil
het Departement Werk en Sociale Economie subsidiabele beschutte d'un atelier protégé éligible aux subventions du Département de
werkplaats is onderworpen aan een voorafgaande vergunning verleend l'Emploi et de l'Economie sociale sont soumis à une autorisation
door het Departement Werk en Sociale Economie in het kader van de door préalable délivrée par ce dernier dans le cadre de la programmation
de Vlaamse Regering vastgestelde programmatie. établie par le Gouvernement flamand.
De Vlaamse Regering bepaalt de modaliteiten van deze vergunningsplicht. Le Gouvernement flamand arrête les modalités de l'autorisation.
In geval de vergunning wordt geweigerd kan de aanvrager tegen deze Le demandeur peut exercer un recours contre la décision de refus de
beslissing beroep aantekenen bij de regering op de wijze door deze l'autorisation auprès du Gouvernement suivant les modalités arrêtées
bepaald. par ce dernier.
§ 3. De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden inzake erkenning van § 3. Le Gouvernement flamand arrête les conditions d'agrément des
de beschutte werkplaatsen en de nadere regels inzake de indiening en ateliers protégés et les modalités d'introduction et de traitement de
behandeling van de aanvraag tot erkenning en inzake het verlenen, weigeren, schorsen en intrekken van deze erkenning. In geval de erkenning wordt geweigerd, geschorst of ingetrokken, kan de aanvrager tegen de beslissing beroep aantekenen bij de regering op de wijze door deze bepaald. Deze voorwaarden van erkenning hebben ten minste betrekking op: 1° het onthaalbeleid en de begeleiding van de werknemers met een arbeidshandicap; 2° de vrijheid van de in de werkplaats tewerkgestelde personen en de eerbiediging van hun ideologische, filosofische of godsdienstige overtuiging; 3° de veiligheid en gezondheid van de werknemers met een la demande d'agrément et de délivrance, refus, suspension et retrait de l'agrément. Le demandeur peut exercer un recours contre la décision de refus, de suspension ou de retrait de l'agrément auprès du Gouvernement suivant les modalités arrêtées par ce dernier. Ces conditions d'agrément portent au moins sur : 1° la politique d'accueil et l'accompagnement des travailleurs handicapés du travail ; 2° la liberté des personnes occupées dans l'atelier et le respect de leurs convictions idéologiques, philosophiques ou religieuses ; 3° la sécurité et la santé des travailleurs handicapés du travail et
arbeidshandicap, en de arbeidsrechtelijke verhoudingen; les relations en matière de droit du travail ;
4° de materiële infrastructuur; 4° l'infrastructure matérielle ;
5° de inspraak van de personen met een arbeidshandicap of van hun wettelijke vertegenwoordigers; 6° het beheer, de boekhouding en de verslaggeving van de werkplaats; 7° het onderzoek en het behandelen van de klachten van de werknemers; 8° de kwaliteit van de sociale begeleiding van de werknemers; 9° het beheer van gelden en goederen van de werknemers met een arbeidshandicap. De erkenning kan niet worden verleend wanneer de beschutte werkplaats niet past in het kader van de programmatie die door de Vlaamse Regering is vastgesteld. Om erkend te worden moet de voorziening opgericht zijn door een vereniging zonder winstoogmerk, of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een vereniging, bedoeld bij artikel 118 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, of door een publiekrechtelijke rechtspersoon of een instelling van openbaar nut. Indien voormelde rechtspersoon ook andere voorzieningen organiseert dan beschutte tewerkstelling moet de inhoudelijke en administratieve autonomie van de beschutte werkplaats gewaarborgd zijn. 5° la participation des personnes handicapées du travail ou de leurs représentants légaux ; 6° la gestion, la comptabilité et l'établissement de rapports par l'atelier ; 7° l'examen et le traitement des plaintes formulées par les travailleurs ; 8° la qualité de l'accompagnement social des travailleurs ; 9° la gestion de l'argent et des biens des travailleurs handicapés du travail. L'agrément est refusé lorsque l'atelier protégé ne s'inscrit pas dans le cadre de la programmation établie par le Gouvernement flamand. Pour pouvoir être agréée, la structure doit être créée par une association sans but lucratif ou par un pouvoir subordonné tel qu'une province, une commune, une intercommunale, un centre public d'aide sociale ou une association, au sens de l'article 118 de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale, ou par une personne morale de droit public ou un organisme d'intérêt public. Si la personne morale précitée organise également d'autres structures que l'emploi protégé, l'autonomie d'action et administrative de l'atelier protégé doit être garantie.
§ 4. De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden, de criteria, de § 4. Le Gouvernement flamand détermine les conditions, critères et
modaliteiten en het bedrag van de subsidies, die aan de beschutte modalités ainsi que le montant des subventions octroyées aux ateliers
werkplaatsen worden verleend met het oog op de tewerkstelling van protégés en vue de l'emploi de travailleurs handicapés du travail.
werknemers met een arbeidshandicap.
§ 5. Het Departement Werk en Sociale Economie kan binnen de perken van § 5. Le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale peut, dans
de hiervoor op de begroting van het Vlaams ministerie van Werk en les limites des crédits inscrits à cet effet au budget du Ministère
Sociale Economie ingeschreven middelen tegemoetkomen in de flamand de l'Emploi et de l'Economie sociale, intervenir dans le
financiering van de aankoop, bouw en verbouwingswerken alsook in de financement de l'acquisition, de la construction et des travaux de
kosten van uitrusting en apparatuur van de door hem erkende beschutte transformation ainsi que dans les frais d'équipement et d'appareillage
werkplaatsen die in het kader van de programmatie ter zake hiervoor in des ateliers protégés agréés par lui qui y sont éligibles dans le
aanmerking komen. cadre de la programmation en la matière.
De Vlaamse Regering bepaalt de procedureregels, de bouwtechnische Le Gouvernement flamand arrête les règles de procédure, les normes
normen en de maximumbedragen inzake het verlenen van deze techniques de la construction et les montants maximaux des
tegemoetkomingen. interventions.
§ 6. De sociaalrechtelijke inspecteurs, vermeld in het decreet van 30 § 6. Les inspecteurs des lois sociales visés au décret du 30 avril
april 2004 tot uniformisering van de toezichts-, sanctie- en 2004 portant uniformisation des dispositions de contrôle, de sanction
strafbepalingen die zijn opgenomen in de regelgeving van de et pénales reprises dans la réglementation des matières de législation
sociaalrechtelijke aangelegenheden, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap en sociale qui relèvent de la compétence de la Communauté flamande et de
het Vlaamse Gewest bevoegd zijn, oefenen controle en toezicht uit op la Région flamande, exercent un contrôle et une surveillance sur le
de naleving van deze bepalingen. respect de ces dispositions.
§ 7. Onverminderd de toepassing van de in het Strafwetboek gestelde § 7. Sans préjudice des peines prévues par le Code pénal, est puni
straffen, wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot
drie maanden en met een geldboete van 26 euro tot 500 euro of met één d'un emprisonnement de huit jours à trois mois et d'une amende de 26
van die straffen alleen degene die, zonder voorafgaande vergunning als euros à 500 euros ou de l'une de ces peines seulement, celui qui, sans
vermeld in paragraaf 2, een door het Departement Werk en Sociale autorisation préalable, telle que visée au § 2, construit, crée, met
Economie subsidieerbare beschutte werkplaats bouwt, wie deze opricht, en service ou exploite un atelier protégé éligible aux subventions du
in gebruik neemt, exploiteert of de opnamecapaciteit ervan wijzigt en Département de l'Emploi et de l'Economie sociale ou en modifie la
die het toezicht verhindert zoals voorzien in paragraaf 6.". capacité d'accueil et qui entrave la surveillance prévue au § 6. ».

Art. 28.§ 1. De Vlaamse Regering erkent de sociale werkplaatsen die

Art. 28.§ 1er. Le Gouvernement flamand agrée les ateliers sociaux

tot doel hebben werkgelegenheid te verschaffen aan zeer moeilijk ayant pour but de mettre au travail des demandeurs d'emploi dont le
bemiddelbare werkzoekenden die door een cumulatie van persoons- en placement s'avère très difficile qui, par suite d'une accumulation de
omgevingsgebonden factoren, geen arbeidsplaats in het reguliere facteurs personnels et de facteurs liés au milieu social, ne peuvent
arbeidscircuit kunnen verwerven of behouden maar die onder begeleiding acquérir ou garder une place dans le circuit de travail régulier mais
in staat zijn tot het verrichten van arbeid op maat, hierna qui, accompagnés, sont capables d'exercer un travail sur mesure,
doelgroepwerknemers te noemen. ci-après dénommés travailleurs de groupes cibles.
De Vlaamse Regering bepaalt wat dient te worden verstaan onder Le Gouvernement flamand détermine ce qu'il faut entendre par «
persoons- en omgevingsgebonden factoren. facteurs personnels et facteurs liés au milieu social ».
§ 2. De Vlaamse Regering bepaalt de voorwaarden wat betreft: § 2. Le Gouvernement flamand fixe les conditions concernant :
1° de erkenning van de sociale werkplaatsen, met inbegrip van 1° l'agrément des ateliers sociaux, y compris la suspension et le
schorsing en intrekking van de erkenning; retrait de l'agrément ;
2° de toeleiding en trajectbegeleiding van de doelgroepwerknemers; 2° l'orientation et l'accompagnement de parcours des travailleurs de
groupes cibles ;
3° de subsidiëring en omkadering van de doelgroepwerknemers; 3° le subventionnement et l'encadrement des travailleurs de groupes
4° de evaluatie van de erkenning van de sociale werkplaatsen. cibles ; 4° l'évaluation de l'agrément des ateliers sociaux.
§ 3. Het toezicht en de controle op de uitvoering van dit decreet en § 3. La surveillance et le contrôle du présent décret et de ses
de uitvoeringsbesluiten ervan geschiedt overeenkomstig de bepalingen arrêtés d'exécution ont lieu conformément aux dispositions du décret
van het decreet van 30 april 2004 houdende sociaalrechtelijk toezicht. du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales.
HOOFDSTUK 1 0. - Inwerkingtreding CHAPITRE 1 0. - Entrée en vigueur

Art. 29.Dit decreet treedt in werking 10 dagen na bekendmaking in het

Art. 29.Le présent décret entre en vigueur 10 jours après la date de

Belgisch Staatsblad, met uitzondering van: sa publication au Moniteur belge, à l'exception :
1° de artikelen 2, 3, 4 en 11 tot en met 15 die in werking treden op 1 1° des articles 2, 3, 4 et 11 à 15 inclus, qui entrent en vigueur le 1er
juli 2017; juillet 2017 ;
2° artikel 6 dat in werking treedt op de dag van de publicatie in het 2° de l'article 6, qui entre en vigueur le jour de sa publication au
Belgisch Staatsblad; Moniteur belge ;
3° artikel 8 dat uitwerking heeft vanaf 1 april 2017; 3° de l'article 8, qui produit ses effets à partir du 1er avril 2017 ;
4° de artikelen 10, 16 tot en met 19, 21 tot en met 24 en 26 die 4° des articles 10, 16 à 19, 21 à 24 et 26, qui produisent leurs
uitwerking hebben vanaf 1 januari 2017; effets à partir du 1er janvier 2017 ;
5° artikel 25 dat in werking treedt op 1 september 2017; 5° de l'article 25, qui entre en vigueur le 1er septembre 2017 ;
6° artikelen 27 en 28, die uitwerking hebben op 1 april 2017 en buiten 6° des articles 27 et 28, qui produisent leurs effets au 1er avril
werking treden op 1 januari 2019. 2017 et cessent d'être en vigueur le 1er janvier 2019.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 30 juni 2017. Bruxelles, le 30 juin 2017.
De minister-president van de Vlaamse Regering en Vlaams minister van Le ministre-président du Gouvernement flamand et ministre flamand de
Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, la Politique extérieure et du Patrimoine immobilier,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Le ministre flamand du Budget, des Finances et de l'Energie,
B. TOMMELEIN B. TOMMELEIN
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, La ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté,
L. HOMANS L. HOMANS
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Le ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la
Toerisme en Dierenwelzijn, Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des Animaux,
B. WEYTS B. WEYTS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, La ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, Le ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des
Affaires bruxelloises
S. GATZ S. GATZ
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2016-2017 (1) Session 2016-2017
Documenten - Ontwerp van decreet : 1151 - Nr. 1 Documents - Projet de décret : 1151 - N° 1
- Amendementen : 1151 - Nr. 2 - Amendements : 1151 - N° 2
- Verslagen : 1151 - Nrs. 3 t.e.m. 11 - Procès-verbaux : 1151 - N° 3 à 11
- Tekst aangenomen door de commissies : 1151 - Nr. 12 - Texte adopté par les commissions : 1151 - N° 12
- Amendementen na indiening van het verslag : 1151 - Nrs. 13 en 14 - Amendements proposés après introduction du rapport : 1151 - N° 13 et
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1151 - Nr. 15 14 - Texte adopté en séance plénière : 1151 - N° 15
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 28 juni 2017. Annales - Discussion et adoption : Séance du mercredi 28 juin 2017.
^