← Terug naar "Decreet houdende de invoering van een forfaitaire vermindering in de personenbelasting "
Decreet houdende de invoering van een forfaitaire vermindering in de personenbelasting | Décret instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt des personnes physiques |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
30 JUNI 2006. - Decreet houdende de invoering van een forfaitaire | 30 JUIN 2006. - Décret instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt |
vermindering in de personenbelasting (1) | des personnes physiques (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende de invoering van een forfaitaire vermindering in de | Décret instaurant une réduction forfaitaire de l'impôt des personnes |
personenbelasting. | physiques. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.§ 1. Voor het Vlaamse Gewest wordt vanaf het aanslagjaar 2008 |
Art. 2.§ 1er. Pour la Région flamande, une réduction de l'impôt des |
een vermindering toegekend op de personenbelasting aan iedere | personnes physiques est accordée, à partir de l'année d'imposition |
natuurlijke persoon die aan de volgende voorwaarden voldoet : | 2008, à toute personne physique qui remplit les conditions suivantes : |
1° hij is overeenkomstig artikel 3 van het wetboek van de | 1° elle est assujettie, conformément à l'article 3 du code des impôts |
inkomstenbelastingen 1992 aan de personenbelasting onderworpen; | sur les revenus 1992, à l'impôt des personnes physiques; |
2° hij is in het desbetreffende aanslagjaar belastbaar in een gemeente | 2° pendant l'année d'imposition concernée, elle est imposable dans une |
die deel uitmaakt van het Vlaamse Gewest; | commune faisant partie de la Région flamande; |
3° hij heeft een activiteitsinkomen van ten minste 5.500 euro, en wat | 3° elle a un revenu d'activité d'au moins 5.500 euros, et en ce qui |
de aanslagjaren 2008 en 2009 betreft een activiteitsinkomen van | concerne les années d'imposition 2008 et 2009, un revenu d'activité |
respectievelijk ten hoogste 22.250 euro of 22.500 euro. | respectivement de 22.250 euros ou de 22.500 euros au maximum. |
§ 2. Als activiteitsinkomen wordt beschouwd het nettobedrag van de | § 2. Est considéré comme revenu d'activité, le montant net des revenus |
beroepsinkomsten, verminderd met : | professionnels, diminué : |
1° de in artikel 23, § 1, 5°, van hetzelfde wetboek vermelde | 1° des revenus visés à l'article 23, § 1er, 5° du même code; |
inkomsten; 2° de vergoedingen, verkregen tot volledig of gedeeltelijk herstel van | 2° des indemnités obtenues en réparation totale ou partielle d'une |
een tijdelijke derving van inkomsten; | perte temporaire de revenus; |
3° de beroepsinkomsten die overeenkomstig artikel 171 van hetzelfde wetboek afzonderlijk worden belast. | 3° des revenus professionnels qui sont imposés distinctement conformément à l'article 171 du même code. |
Onder nettobedrag van de beroepsinkomsten wordt verstaan het bedrag | Par montant net des revenus professionnels, on entend le montant visé |
vermeld in artikel 23, § 2, van hetzelfde wetboek. Bij een | à l'article 23, § 2, du même code. En cas d'imposition commune, les |
gemeenschappelijke aanslag worden de inkomsten en de grenzen berekend | revenus et les limites sont calculés par contribuable pour |
per belastingplichtige voor de toepassing van artikelen 87 en 88 van | l'application des articles 87 et 88 du même code. |
hetzelfde wetboek. Art. 3.§ 1. Voor het aanslagjaar 2008 bedraagt de vermindering 125 euro. |
Art. 3.§ 1er. Pour l'année d'imposition 2008, la réduction s'élève à |
Als het activiteitsinkomen, vermeld in artikel 2, § 2, meer bedraagt | |
dan 21.000 euro, dan wordt de vermindering van 125 euro verminderd met | 125 euros. |
10 % van het bedrag van de overschrijding. | |
§ 2. Voor het aanslagjaar 2009 bedraagt de vermindering 150 euro. | Si le revenu d'activité, visé à l'article 2, § 2, est supérieur à |
Als het activiteitsinkomen, vermeld in artikel 2, § 2, de 21.000 euro | 21.000 euros, la réduction de 125 euros est diminuée de 10 % du montant du dépassement. |
overschrijdt, dan wordt deze vermindering van 150 euro verminderd met | § 2. Pour l'année d'imposition 2009, la réduction s'élève à 150 euros. |
Si le revenu d'activité, visé à l'article 2, § 2, est supérieur à | |
10 % van het bedrag van de overschrijding. | 21.000 euros, la réduction de 150 euros est diminuée de 10 % du |
montant du dépassement. | |
§ 3. Vanaf het aanslagjaar 2010 bedraagt de vermindering 200 euro. | § 3. A partir de l'année d'imposition 2010, la réduction s'élève à 200 |
§ 4. De verminderingen kunnen echter niet meer bedragen dan het bedrag | euros. § 4. Les réductions ne peuvent toutefois être supérieures au montant |
van de belasting waarop ze worden toegekend. | de l'impôt auquel elles sont accordées. |
§ 5. Met aanslagjaar in de zin van dit artikel wordt bedoeld : het | § 5. Par année d'imposition dans le sens du présent article, on entend |
l'année d'imposition pour l'impôt des personnes physiques. | |
aanslagjaar voor de personenbelasting. | Art. 4.Le présent décret entre en vigueur à partir de l'année |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking vanaf aanslagjaar 2008. |
d'imposition 2008. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 30 juni 2006. | Bruxelles, le 30 juin 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2005-2006. | (1) Session 2005-2006. |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 805 - nr. 1. - Verslag : 805 - nr. 2. | Documents. - Projet de décret : 805 - n° 1. - Rapport : 805 - n° 2. - |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 805 - nr. 3. | Texte adopté en séance plénière : 805 - n° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 21 juni 2006. | Annales. - Discussion et adoption. Séance du 21 juin 2006. |