Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 30/06/1998
← Terug naar "Decreet tot instelling van het hoger onderwijs van het lange type in de kinesitherapie binnen de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen "
Decreet tot instelling van het hoger onderwijs van het lange type in de kinesitherapie binnen de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen Décret portant création de l'enseignement supérieur de type long en kinésithérapie au sein des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
30 JUNI 1998. - Decreet tot instelling van het hoger onderwijs van het 30 JUIN 1998. - Décret portant création de l'enseignement supérieur de
lange type in de kinesitherapie binnen de door de Franse Gemeenschap type long en kinésithérapie au sein des Hautes Ecoles organisées ou
georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen subventionnées par la Communauté française (1)
De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement,
bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK 1. - Organieke bepalingen

Artikel 1.De graad van kandidaat in de kinesitherapie wordt ingesteld. Deze graad wordt verleend en het passend diploma wordt uitgereikt na afloop van de eerste cyclus van twee jaar van het paramedisch hoger onderwijs van het lange type. De graad van licentiaat in de kinesitherapie wordt ingesteld. Deze graad wordt verleend en het passend diploma wordt uitgereikt na afloop van de tweede cyclus van twee jaar van het paramedisch hoger onderwijs van het lange type.

sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE 1er. - Dispositions organiques

Article 1er.Le grade de candidat en kinésithérapie est créé. Ce grade est conféré et le diplôme afférent est délivré au terme du premier cycle de deux ans de l'enseignement supérieur paramédical de type long. Le grade de licencié en kinésithérapie est créé. Ce grade est conféré et le diplôme afférent est délivré au terme du deuxième cycle de deux ans de l'enseignement supérieur paramédical de type long.

Art. 2.§ 1. De graden van kandidaat en licentiaat bedoeld in artikel

Art. 2.§ 1er. Les grades de candidat et de licencié visés à l'article

1 worden verleend en de passende diploma's worden uitgereikt : 1er sont conférés et les diplômes y afférents sont délivrés :
- hetzij door een door de Franse Gemeenschap georganiseerde of - soit par une haute école organisée ou subventionnée par la
gesubsidieerde hogeschool waarbinnen de Franse Gemeenschap een Communauté française, au sein de laquelle une section de
afdeling van het paramedisch hoger onderwijs van het lange type in de l'enseignement supérieur paramédical de type long en kinésithérapie
kinesitherapie organiseert, subsidieert of erkent overeenkomstig de est organisée, subventionnée ou reconnue par la Communauté française,
bepalingen van dit decreet; conformément aux dispositions du présent décret;
- hetzij door een examencommissie die werd ingesteld door de Regering - soit par un jury institué par le Gouvernement de la Communauté
van de Franse Gemeenschap, overeenkomstig artikel 43 van het decreet française, conformément à l'article 43 du décret du 5 août 1995 fixant
van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen. l'organisation générale de l'enseignement supérieur en hautes écoles.
§ 2. De examencommissie, bedoeld in § 1, kan de graad van kandidaat in § 2. Le grade de candidat en kinésithérapie ne peut être conféré par
de kinesitherapie pas minstens twee jaar nadat de geslaagde voldeed le jury institué au § 1er que deux ans au moins après que le
aan de toetredingsvoorwaarden zoals bepaald in artikel 22, § 1, lid 1 récipiendaire a satisfait aux conditions d'admission mentionnées à
van hoger vermeld decreet van 5 augustus 1995, toekennen. l'article 22, § 1er, alinéa 1er, du décret du 5 août 1995 précité.
De graad van licentiaat in de kinesitherapie kan pas minstens twee Le grade de licencié en kinésithérapie ne peut être conféré que deux
jaar nadat de geslaagde de graad van kandidaat in de kinesitherapie ans au moins après que le récipiendaire a obtenu le grade de candidat
kreeg, worden toegekend. en kinésithérapie.

Art. 3.De studies die tot de graad en het diploma van kandidaat in de

Art. 3.Les études conduisant au grade et au diplôme de candidat en

kinesitherapie leiden en die niet meer dan 1 710 uur kinésithérapie, qui ne peuvent comporter plus de 1710 heures
onderwijsactiviteiten mogen omvatten, bestaan uit een minimum van 1 d'activités d'enseignement, comportent un minimum de 1500 heures
500 uur verplichte onderwijsactiviteiten - naast de 90 uur obligatoires d'activités d'enseignement qui, outre 90 heures
onderwijsactiviteiten die de inrichtende macht van de hogeschool zelf d'activités d'enseignement laissées à la liberté du pouvoir
invult, die als volgt zijn verdeeld : organisateur de la haute école, sont réparties comme suit :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 5.§ 1. In afwijking van artikel 24, § 1 en § 2, 8° van de wet

Art. 5.§ 1er. Par dérogation à l'article 24, § 1er et § 2, 8°, de la

van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation
onderwijswetgeving en in afwijking van artikel 20 van het decreet van de l'enseignement et par dérogation à l'article 20 du décret du 5 août
5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger 1995 fixant l'organisation générale de l'Enseignement supérieur en
onderwijs in hogescholen worden maximum drie officiële en hautes écoles, au maximum trois hautes écoles officielles
gesubsidieerde hogescholen gesubsidieerd voor de organisatie van een subventionnées sont subventionnées pour l'organisation d'une section
afdeling paramedisch hoger onderwijs van het lange type in de de l'enseignement supérieur paramédical de type long en
kinesitherapie. Deze zijn als volgt verdeeld : kinésithérapie. Elles se répartissent comme suit :
1. Het gebied Luik zoals bedoeld in artikel 47, 4° van hoger vermeld
decreet van 5 augustus 1995 : de hogeschool van de provincie Luik : « 1. Zone de Liège visée à l'article 47, 4°, du décret du 5 août 1995
André Vésale »; 2. Het gebied Henegouwen zoals bedoeld in artikel 47, 3° van hoger précité : la haute école de la province de Liège « André Vésale »;
vermeld decreet van 5 augustus 1995 : 2. Zone de Hainaut visée à l'article 47, 3°, du décret du 5 août 1995 précité :
- de provinciale hogeschool van West-Henegouwen; - la haute école provinciale du Hainaut occidental;
- de provinciale hogeschool Arbeidsuniversiteit - Charleroi. - la haute école provinciale Université du travail - Charleroi.
§ 2. In afwijking van artikel 24, § 1 en § 2, 8° van de wet van 29 mei § 2. Par dérogation à l'article 24, § 1er et § 2, 8°, de la loi du 29
1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de
in afwijking van artikel 20 van het decreet van 5 augustus 1995 l'enseignement et par dérogation à l'article 20 du décret du 5 août
houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in 1995 fixant l'organisation générale de l'Enseignement supérieur en
hogescholen worden maximum drie gesubsidieerde vrije hogescholen hautes écoles, au maximum trois hautes écoles libres subventionnées
gesubsidieerd voor de organisatie van een afdeling paramedisch hoger sont subventionnées pour l'organisation d'une section de
onderwijs van het lange type in de kinesitherapie. Deze zijn als volgt l'enseignement supérieur paramédical de type long en kinésithérapie.
verdeeld : Elle se répartissent comme suit :
1. Het gebied Brussel-Waals Brabant zoals bedoeld in artikel 47, 5° 1. Zone de Bruxelles-Brabant wallon visé à l'article 47, 5°, du décret
van hoger vermeld decreet van 5 augustus 1995 : du 5 août 1995 précité :
- de hogeschool : « Leonardo da Vinci »; - la haute école « Léonard de Vinci »;
- de Vrije hogeschool van Brussel - Ilya Prigogine - HELB; - la haute école Libre de Bruxelles « Il y a Prigogine » - HELB;
2. Het gebied Henegouwen zoals bedoeld in artikel 47, 3° van hoger
vermeld decreet van 5 augustus 1995 : de katholieke hogeschool « 2. Zone de Hainaut visée à l'article 47, 3°, du décret du 5 août 1995
Charleroi - Europe ». précité : la haute école catholique « Charleroi-Europe ».
§ 3. In afwijking van artikel 20 van het decreet van 5 augustus 1995 § 3. Par dérogation à l'article 20 du décret du 5 août 1995 fixant
houdende de organisatie van het Hoger Onderwijs in hogescholen l'organisation générale de l'Enseignement supérieur en hautes écoles,
omvatten maximum twee door de Franse Gemeenschap georganiseerde au maximum deux hautes écoles organisées par la Communauté française
hogescholen, een afdeling paramedisch hoger onderwijs van het lange comprennent une section de l'enseignement supérieur paramédical de
type in de kinesitherapie. Deze zijn als volgt verdeeld : type long en kinésithérapie. Elles se répartissent comme suit :
1. Het gebied Brussel-Waals Brabant zoals bedoeld in artikel 47, 3° 1. Zone de Bruxelles-Brabant wallon visée à l'article 47, 3°, du
van hoger vermeld decreet van 5 augustus 1995 : de hoge school : « décret du 5 août 1995 précité : la haute école « Paul-Henri Spaak »;
Paul-Henri Spaak »;
2. Het gebied Luxemburg zoals bedoeld in artikel 47, 1° van hoger 2. Zone de Luxembourg visée à l'article 47, 1°, du décret du 5 août
vermeld decreet van 5 augustus 1995 : de hogeschool van de Franse 1995 précité : la haute école de la Communauté française de Luxembourg
Gemeenschap van Luxemburg - Schumann. - Schumann.
§ 4. De Regering van de Franse Gemeenschap stelt de lijst op van de § 4. Le Gouvernement de la Communauté française fixe la liste des
vestigingen van de afdelingen paramedisch hoger onderwijs van het lieux où sont implantées les sections de l'enseignement supérieur
lange type in de kinesitherapie van de door de Franse Gemeenschap paramédical de type long en kinésithérapie des hautes écoles
georganiseerde hogescholen. organisées par la Communauté française.
Een door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde hogeschool die een Une haute école subventionnée par la Communauté française, qui
afdeling paramedisch hoger onderwijs van het lange type in de organise une section de l'enseignement supérieur paramédical de type
kinesitherapie organiseert, wordt slechts gesubsidieerd voor deze long en kinésithérapie, n'est subventionnée à raison de l'organisation
organisatie indien de vestiging of vestigingen werden goedgekeurd bij de cette section que si le lieu ou les lieux d'implantation de
besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap. Deze goedkeuring celle-ci sont approuvés par arrêté délibéré en Gouvernement de la
wordt verkregen op voorstel van de inrichtende macht van de door de Communauté française. Cette approbation est obtenue sur proposition du
Franse Gemeenschap gesubsidieerde hogeschool die een afdeling pouvoir organisateur de la haute école subventionnée par la Communauté
paramedisch hoger onderwijs van het lange type in de kinesitherapie organiseert. française, qui organise une section de l'enseignement supérieur
De Regering van de Franse Gemeenschap bepaalt de modaliteiten en de paramédical de type long en kinésithérapie.
termijnen voor het indienen van de verzoeken, alsook de goedkeurings- Le Gouvernement de la Communauté française fixe les modalités et les
of afwijzingsmodaliteiten van dergelijke verzoeken. délais d'introduction des demandes ainsi que les modalités
d'approbation ou de refus de pareilles demandes.

Art. 6.§ 1. De hogescholen bedoeld in artikel 5 hebben volgende

Art. 6.§ 1er. Les hautes écoles visées à l'article 5 sont autorisées

onderwijsbevoegdheid : à organiser :
- tijdens het academiejaar 1998-1999 : het eerste jaar van de eerste - pendant l'année académique 1998-1999 : la première année du premier
cyclus zoals vermeld in artikel 1, lid 1; cycle visé à l'article 1er, alinéa 1er;
- tijdens het academiejaar 1999-2000 : de twee jaren van de eerste - pendant l'année académique 1999-2000 : les deux années du premier
cyclus zoals vermeld in artikel 1, lid 1; cycle visé à l'article 1er, alinéa 1er;
- tijdens het academiejaar 2000-2001 : de twee jaren van de eerste - pendant l'année académique 2000-2001 : les deux années du premier
cyclus zoals vermeld in artikel 1, lid 1, en het eerste jaar van de cycle visé à l'article 1er, alinéa 1er, et la première année du
tweede cyclus zoals vermeld in artikel 1, lid 2; deuxième cycle visé à l'article 1er, alinéa 2;
- tijdens het academiejaar 2001-2002 : de twee jaren van de eerste - à partir de l'année académique 2001-2002 : les deux années du
cyclus zoals vermeld in artikel 1, lid 1 en de twee jaren van de premier cycle visé à l'article 1er, alinéa 1er, et les deux années du
tweede cyclus zoals vermeld in artikel 1, lid 2. deuxième cycle visé à l'article 1er, alinéa 2.
In de afdelingen van de studies met volledig leerplan die tot de graad Dans les sections des études de plein exercice conduisant au grade et
en het diploma van gegradueerde in de kinesitherapie leiden, au diplôme de gradué en kinésithérapie, organisées dans une haute
georganiseerd in een hogeschool die wordt vermeld in artikel 5, worden deze studies als volgt georganiseerd : école visée à l'article 5, ces études sont organisées comme suit :
- tijdens het academiejaar 1998-1999 : het tweede en het derde jaar; - pendant l'année académique 1998-1999 : la deuxième et la troisième année;
- tijdens het academiejaar 1999-2000 : het derde jaar. - pendant l'année académique 1999-2000 : la troisième année.
§ 2. Het diploma van gegradueerde in de kinesitherapie kan worden § 2. Pour autant qu'il ait réussi la partie théorique de l'épreuve de
uitgereikt aan elke student die in de loop van de academiejaren troisième année au cours des années académiques 1998-1999 ou
1998-1999 of 1999-2000 geslaagd is voor het theoretisch deel van de 1999-2000, le diplôme de gradué en kinésithérapie peut être délivré à
examens van het derde jaar en met succes zijn scriptie in de loop van un étudiant présentant avec succès le mémoire pendant les années
de academiejaren 2000-2001 of 2001-2002 heeft voorgesteld. académiques 2000-2001 ou 2001-2002.
Overeenkomstig de geldende wets-, decreet- en verordeningsbepalingen Le jury d'examens est composé, conformément aux dispositions légales,
is de examencommissie samengesteld uit de directeur van de categorie décrétales et réglementaires en vigueur, par le directeur de la
paramedisch onderwijs van de hogeschool waarin het theoretisch deel catégorie paramédicale de la haute école où la partie théorique de
van de examens van het derde jaar met succes werd afgelegd. l'épreuve de troisième année a été réussie.
§ 3. Onder de voorwaarden die de Regering bepaalt, worden studenten § 3. Aux conditions que fixe le Gouvernement, les étudiants qui ont
die slaagden voor het eerste studiejaar dat leidt naar het diploma van réussi la première année des études conduisant au diplôme de gradué en
gegradueerde in de kinesitherapie, voor het academiejaar 1999-2000 kinésithérapie sont admis pour l'année académique 1999-2000, en
toegelaten in het tweede jaar van de eerste studiecyclus die leidt tot deuxième année du premier cycle des études conduisant au grade et au
de graad en het diploma van kandidaat in de kinesitherapie. diplôme de candidat en kinésithérapie.
In afwijking van de bepalingen van artikel 1, lid 2 en van artikel 2, Ils peuvent, par dérogation aux dispositions de l'article 1er, alinéa
§ 2 van onderhavig decreet alsook van artikel 17, § 1, van artikel 29, 2, et de l'article 2, § 2, du présent décret ainsi que de l'article
lid 3 en van artikel 33, 3° van het decreet van 5 augustus 1995 17, § 1er, de l'article 29, alinéa 3, et de l'article 33, 3°, du
houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement
hogescholen, kunnen ze de graad en het diploma van kandidaat in de supérieur en hautes écoles, obtenir le grade et le diplôme de candidat
kinesitherapie krijgen na één studiejaar. en kinésithérapie après une année d'études.
§ 4. In afwijking van de bepalingen van artikel 2, § 2, lid 2, van § 4. Par dérogation aux dispositions de l'article 2, § 2, alinéa 2, du
onderhavig decreet en van artikel 22, § 2 van het decreet van 5 présent décret et de l'article 22, § 2, du décret du 5 août 1995
augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en hautes
in hogescholen en onder de voorwaarden die de Regering bepaalt, worden écoles, et aux conditions que fixe le Gouvernement, les étudiants qui
de studenten die geslaagd zijn in het tweede studiejaar dat tot de ont réussi la deuxième année des études conduisant au diplôme et au
graad van gegradueerde in de kinesitherapie leidt, in het academiejaar grade de gradué en kinésithérapie sont admis pour l'année académique
2000-2001 toegelaten tot het eerste jaar van de tweede cyclus die 2000-2001, en première année du deuxième cycle conduisant au grade et
leidt tot de graad en het diploma van licentiaat in de kinesitherapie. au diplôme de licencié en kinésithérapie.
HOOFDSTUK II. - Overgangsbepalingen CHAPITRE II. - Dispositions transitoires

Art. 7.In afwijking van artikel 10 van de wet van 7 juli 1970

Art. 7.Par dérogation à l'article 10 de la loi du 7 juillet 1970

betreffende de algemene structuur van het hoger onderwijs, worden de relative à la structure générale de l'enseignement supérieur, les
assistent-lectoren en de praktijklectoren die geen houder zijn van een maîtres-assistants et les maîtres de formation pratique qui ne sont
diploma bedoeld in artikel 10, §§ 2 of 3 van deze wet en die op datum pas titulaires d'un diplôme visé à l'article 10, §§ 2 ou 3, de cette
van 30 juni 1998 een anciënniteit hebben van minstens twee dienstjaren in het onderwijs dat in het paramedisch hoger onderwijs met volledig leerplan leidt tot het diploma van gegradueerde in de kinesitherapie, op persoonlijke titel en voor de toepassing van artikel 10 van hoger vermelde wet van 7 juli 1970 verondersteld de bekwaamheidsbewijzen te bezitten die vereist zijn om te onderwijzen in het hoger onderwijs van het lange type.

Art. 8.Overeenkomstig artikel 27, § 2 van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen, wordt de kostprijs van de bezoldiging van de assistent-lectoren en de praktijklectoren van een hogeschool bedoeld in artikel 20, § 4 van het

loi et qui ont à la date du 30 juin 1998 une ancienneté de service de deux ans au moins dans l'enseignement conduisant dans l'enseignement supérieur paramédical de plein exercice au diplôme de gradué en kinésithérapie, sont réputés à titre personnel et pour l'application du seul article 10 de la loi du 7 juillet 1970 précité posséder les titres de capacité pour exercer dans l'enseignement supérieur de type long.

Art. 8.Le coût des traitements des maîtres-assistants et des maîtres de formation pratique d'une haute école visée à l'article 20, § 4, du

decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'Enseignement
hoger onderwijs in hogescholen, die op datum van 1 januari 1998 supérieur en hautes écoles, qui, à la date du 1er janvier 1998,
definitief waren benoemd of aangeworven in een hoofdfunctie ten belope étaient nommés ou engagés à titre définitif en fonction principale à
van minstens 80% van het volume van hun opdracht in het onderwijs dat raison d'au moins 80% de leur charge dans l'enseignement conduisant
in het paramedisch hoger onderwijs met volledig leerplan leidt tot het dans l'enseignement supérieur paramédical de plein exercice au diplôme
diploma van gegradueerde in de kinesitherapie, en die bij gebrek aan de gradué en kinésithérapie et sont mis en disponibilité par défaut
werk vanaf 1 september 1998 en ten laatste op 1 september 2001 d'emploi, à partir du 1er septembre 1998 et au plus tard le 1er
septembre 2001, conformément à l'article 27, § 2, du décret du 25
juillet 1996 relatif aux charges et emplois des hautes écoles
beschikbaar worden, toegevoegd aan het bedrag bedoeld in artikel 11, organisées ou subventionnées par la Communauté française, est ajouté
2° van het decreet van 9 september 1996 houdende de financiering van au montant visé à l'article 11, 2°, du décret du 9 septembre 1996
de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde relatif au financement des hautes écoles organisées ou subventionnées
hogescholen. par la Communauté française.
HOOFDSTUK III. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions modificatives

Art. 9.Artikel 1, III, a) van de wet van 11 september 1933 op de

Art. 9.L'article 1er, III, a), de la loi du 11 septembre 1933 sur la

bescherming van de titels van hoger onderwijs, zoals gewijzigd bij de protection des titres d'enseignement supérieur, modifié par les lois
wetten van 9 april 1965, 3 maart 1970, 7 april 1971, 28 mei 1971, 18 des 9 avril 1965, 3 mars 1970, 7 avril 1971, 28 mai 1971, 18 février
februari 1977, 15 juli 1985 en het decreet van 19 juli 1993 wordt als 1977, 15 juillet 1985 et le décret du 19 juillet 1993, est complété
volgt aangevuld : comme suit :
« 14° van kandidaat in de kinesitherapie en van licentiaat in de « 14° de candidat en kinésithérapie et de licencié en kinésithérapie,
kinesitherapie, zij die overeenkomstig de wet en het decreet, het ceux qui ont obtenu le diplôme de ces grades dans une haute école
diploma van deze graden kregen in een hogeschool. » conformément à la loi et au décret ».

Art. 10.§ 1. Artikel 11, 2° van het decreet van 9 september 1996

Art. 10.§ 1er. A l'article 11, 2°, du décret du 9 septembre 1996

houdende de financiering van de door de Franse Gemeenschap
georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen, wordt aangevuld met relatif au financement des hautes écoles organisées ou subventionnées
volgende woorden : « alsook de kostprijs van de bezoldiging van de par la Communauté française, sont ajoutés les mots « ainsi que le coût
personeelsleden bedoeld in artikel 8 van het decreet van 30 juni 1998 des traitements des membres du personnel visé à l'article 8 du décret
tot instelling van het hoger onderwijs van het lange type in de du... 1998 portant création de l'enseignement supérieur de type long
kinesitherapie binnen de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of en kinésithérapie au sein des hautes écoles organisées ou
gesubsidieerde hogescholen. » subventionnées par la Communauté française ».
§ 2. In artikel 15, 6° van hetzelfde decreet worden de woorden : « de § 2. A l'article 15, 6°, du même décret, les mots « la catégorie visée
categorie bedoeld in artikel 12, 4° van het decreet » vervangen door à l'article 12, 4°, du décret » sont remplacés par les mots « les
de woorden « de opleidingen in één cyclus en de opleidingen in twee formations en un cycle et les formations en deux cycles de la
cycli van de categorie bedoeld in artikel 12, 4° van het decreet ». catégorie visée à l'article 12, 4°, du décret. »

Art. 11.In artikel 20 van het decreet van 5 augustus 1995 dat de

Art. 11.A l'article 20 du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation

algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen bepaalt, générale de l'enseignement supérieur en hautes écoles, est inséré un
wordt een nieuwe paragraaf 4 ingevoegd, die als volgt luidt : nouveau paragraphe 4 rédigé comme suit :
« § 4. In afwijking van de paragrafen 1 en 2 van onderhavig artikel « § 4. Par dérogation aux paragraphes 1er et 2 du présent article, le
kan de Regering een hogeschool bedoeld in artikel 5, §§ 1 tot 3 van Gouvernement peut autoriser, selon des modalités qu'il arrête, avant
het decreet tot instelling van het hoger onderwijs van het lange type l'année académique 1998-1999, une haute école visée à l'article 5, §§
in de kinesitherapie binnen de door de Franse Gemeenschap 1er à 3, du décret portant création de l'enseignement supérieur de
georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen die vóór datzelfde type long en kinésithérapie au sein des hautes écoles organisées ou
academiejaar geen afdeling paramedisch hoger onderwijs van het lange subventionnées par la Communauté française, qui renonce à organiser
type in de kinesitherapie wenst te organiseren, toelaten om - volgens avant cette même année académique, une section de l'enseignement
de modaliteiten die ze zelf bepaalt - een nieuwe afdeling, een nieuwe supérieur paramédical de type long en kinésithérapie, à organiser une
optie of een nieuwe specialisatie van het korte type te organiseren, nouvelle section, une nouvelle option ou une nouvelle étude de
met dien verstande dat de nieuwe afdeling, de nieuwe optie of de spécialisation de type court, pour autant que la nouvelle section, la
nieuwe specialisatie ten laatste vanaf het academiejaar 1999-2000 nouvelle option ou la nouvelle étude de spécialisation soit organisée
worden georganiseerd. au plus tard à partir de l'année académique 1999-2000.

Art. 12.In artikel 71 van hetzelfde decreet wordt volgend lid na het

Art. 12.A l'article 71 du même décret, l'alinéa suivant est inséré

5de lid toegevoegd : après le 5e alinéa :
« Voor de hogescholen die een categorie paramedisch onderwijs « Pour les hautes écoles organisant une catégorie paramédicale, si le
organiseren en waarvan de directeur van de categorie paramedisch directeur de la catégorie paramédicale n'est pas docteur en médecine,
onderwijs geen houder is van een diploma van doctor in de genees-, chirurgie et accouchements délivré par une faculté de médecine et
heel- en verloskunde, afgeleverd door een faculteit geneeskunde en
geen lid is van de Orde der Geneesheren, wordt de wetenschappelijke inscrit à l'Ordre des médecins, la surveillance scientifique est
controle uitgeoefend door een doctor in de genees-, heel- en exercée par un docteur en médecine, chirurgie et accouchements délivré
verloskunde met een diploma dat werd afgeleverd door een faculteit
geneeskunde, die lid is van de Orde der Geneesheren en de titel van « par une faculté de médecine et inscrit à l'Ordre des médecins qui
medisch adviseur » draagt ». porte le titre de « conseiller médical ».

Art. 13.In artikel 40, lid 1 van hetzelfde decreet worden volgende

Art. 13.A l'article 40, alinéa 1er, du même décret, les mots suivants

woorden toegevoegd na de eerste zin : « In het paramedisch hoger « Dans l'enseignement supérieur paramédical, les examens nécessitant
onderwijs zijn de examens die de aanwezigheid van patiënten vereisen, la présence de patients ne sont pas publics » sont insérés après la
niet openbaar. » première phrase.
HOOFDSTUK IV. - Slotpalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 14.Artikel 28 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een

Art. 14.A l'article 28 du même décret, est inséré un nouveau

nieuwe paragraaf 3 die als volgt werd opgesteld : paragraphe 3 rédigé comme suit :
« De machten van de hogeschool die - overeenkomstig het decreet van 30 « Les autorités des hautes écoles organisant des études de
juni 1998 tot instelling van het hoger onderwijs van het lange type in kinésithérapie conformément au décret du... portant création de
de kinesitherapie binnen de door de Franse Gemeenschap georganiseerde l'enseignement supérieur de type long en kinésithérapie au sein des
of gesubsidieerde hogescholen - studies van kinesitherapie hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française
organiseren, geven elke student bij zijn inschrijving voor een remettent à tout étudiant qui s'inscrit à une année d'études des
studiejaar van de studies bedoeld in artikel 1 van hetzelfde decreet, études visées à l'article 1er de ce même décret, un document reprenant
een document met alle informatie die de student kan gebruiken na toutes les informations susceptibles de concerner cet étudiant à
afloop van zijn studies, meer bepaald de wets-, decreet- en l'issue de ses études, et notamment les dispositions légales,
verordeningsbepalingen betreffende de toepassing van een mechanisme décrétales et réglementaires relatives à l'application d'un mécanisme
ter beperking van het aantal particuliere beroepstitels bedoeld in de limitation des titres professionnels particuliers visés à l'article
artikel 35ter van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 35ter de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice
betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales
paramedische beroepen en betreffende de geneeskundige commissies. » et aux commissions médicales ».

Art. 15.§ 1. Wat het onderwijs met volledig leerplan betreft, wordt

Art. 15.§ 1er. En ce qui concerne l'enseignement de plein exercice,

het eerste jaar van de studies die tot het diploma en de graad van la première année des études conduisant au diplôme et au grade de
gegradueerde in de kinesitherapie leiden, niet meer georganiseerd gradué en kinésithérapie n'est plus organisée à partir de l'année
vanaf het academiejaar 1998-1999. académique 1998-1999.
Wat het onderwijs met volledig leerplan betreft, worden het eerste en En ce qui concerne l'enseignement de plein exercice, les première et
het tweede jaar van de studies die tot het diploma en de graad van deuxième années des études conduisant au diplôme et au grade de gradué
gegradueerde in de kinesitherapie leiden, niet meer georganiseerd en kinésithérapie ne sont plus organisées à partir de l'année
vanaf het academiejaar 1999-2000. académique 1999-2000.
Wat het onderwijs met volledig leerplan betreft, worden de studies die En ce qui concerne l'enseignement de plein exercice, il n'est plus
tot het diploma en de graad van gegradueerde in de kinesitherapie organisé d'études conduisant au diplôme et au grade de gradué en
leiden, niet meer georganiseerd vanaf het academiejaar 2000-2001. kinésithérapie à partir de l'année académique 2000-2001.
§ 2. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 april 1965 houdende § 2. L'article 1er de l'arrêté royal du 16 avril 1965 portant création
instelling van het diploma van gegradueerde in de kinesitherapie en du diplôme de gradué en kinésithérapie et du diplôme de gradué en
van het diploma van gegradueerde in de arbeidstherapie, en ergothérapie et fixation des conditions de collation de ces diplômes
vaststelling van de voorwaarden waaronder deze diploma's worden est complété par l'alinéa suivant : « A partir de l'année académique
2000-2001, le présent arrêté n'est plus applicable à l'enseignement de
uitgereikt, wordt aangevuld met volgend lid : « Met uitzondering van plein exercice de la kinésithérapie organisé par une haute école, à
de artikelen 4, 7 en 8 is onderhavig besluit vanaf academiejaar l'exception des articles 4, 7 et 8 ».
2000-2001 niet langer geldig voor het onderwijs met volledig leerplan
in de kinesitherapie die door een hogeschool wordt georganiseerd. »
§ 3. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 16 april 1965 houdende § 3. Le jury d'examen d'enseignement supérieur visé à l'article 1er de
instelling van het diploma van gegradueerde in de kinesitherapie en
van het diploma van gegradueerde in de arbeidstherapie, en l'arrêté de l'Exécutif du 13 mai 1991 instituant un jury de la
vaststelling van de voorwaarden waaronder deze diploma's worden Communauté française chargé de conférer les grades d'accoucheuses,
uitgereikt, mag de examencommissie voor hoger onderwijs bedoeld in d'infirmier(e) gradué(e), d'infirmier(e) gradué(e) spécialisé(e), de
artikel 1 van het besluit van de Executieve van 13 mei 1991 tot gradué(e) en kinésithérapie, de gradué(e) en ergothérapie et de
instelling van een examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het gradué(e) en logopédie, peut conférer le grade de gradué en
toekennen van de graden van vroedvrouw, gegradueerd verple(e)g(st)er, kinésithérapie et délivrer le diplôme y afférent, conformément à
gespecialiseerd gegradueerd verple(e)g(st)er, gegradueerde in de l'arrêté royal du 16 avril 1965 portant création du diplôme de gradué
kinesitherapie, gegradueerde in de arbeidstherapie en gegradueerde in en kinésithérapie et du diplôme de gradué en ergothérapie et fixation
de logopedie, de graad van gegradueerde in de kinesitherapie toekennen
en het passend diploma uitreiken tot 31 oktober 2002. des conditions de collation de ces diplômes, jusqu'au 31 octobre 2002.

Art. 16.§ 1. Artikel 12, lid 3 van het koninklijk besluit van 9

Art. 16.§ 1er. L'article 12, alinéa 3, de l'arrêté royal du 9

november 1964 tot instelling van het diploma van gegradueerde in de novembre 1964 portant création du diplôme de gradué en logopédie et
logopedie en vaststelling van de voorwaarden waaronder het wordt fixation des conditions de collation de ce diplôme est abrogé.
toegekend, wordt opgeheven.
§ 2. Artikel 14, lid 2 van het koninklijk besluit van 16 april 1965 § 2. L'article 14, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16 avril 1965
houdende instelling van het diploma van gegradueerde in de
kinesitherapie en van het diploma van gegradueerde in de portant création du diplôme de gradué en kinésithérapie et du diplôme
arbeidstherapie, en vaststelling van de voorwaarden waaronder deze de gradué en ergothérapie et fixation des conditions de collation de
diploma's worden uitgereikt, wordt opgeheven. ces diplômes est abrogé.
§ 3. Artikel 8, lid 2 van het besluit van de Regering van 21 april § 3. L'article 8, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement du 21 avril
1994 houdende de voorwaaarden waaronder het diploma van vroedvrouw en 1994 portant fixation des conditions de collation des diplômes
gegradueerd(e) verpleger en verpleegster wordt toegekend, wordt opgeheven. d'accoucheuse et d'infirmier(e) gradué(e) est abrogé.

Art. 17.Dit decreet treedt in werking op 1 augustus 1998, met

Art. 17.Le présent décret entre en vigueur le 1er août 1998 à

uitzondering van de artikelen 5 en 11 die uitwerking hebben met ingang l'exception des articles 5 et 11 qui produisent leurs effets le 1er
van 1 mei 1998. mai 1998.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 30 juni 1998. Bruxelles, le 30 juin 1998.
De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française
belast met het Onderwijs, chargée de l'Education,
de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan de Jeugd, het de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de l'Enfance et de la
Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie, Promotion de la Santé,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique,
Internationale Betrekkingen, du Sport et des Relations internationales,
W. ANCION W. ANCION
De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding, Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 1997-1998 (1) Session 1997-1998
Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 244-1. - Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 244-1. - Amendements de
Commissieamendementen, nrs. 244-2, 3, 4 commission, nos 244-2, 3, 4 et 5. - Sous-amendement de commission, n°
en 5. - Subcommissieamendement, nr. 244-6. - Verslag nr. 244-7. 244-6. - Rapport, n° 244-7.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 23 juni Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 23 juin
1998. 1998.
^