Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 30/06/1997
← Terug naar "Decreet houdende goedkeuring van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds, titel I tot IX, bijlagen I tot VII, protocolen 1 tot 5 en de slotakte, ondertekend op 20 november 1995 "
Decreet houdende goedkeuring van de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds, titel I tot IX, bijlagen I tot VII, protocolen 1 tot 5 en de slotakte, ondertekend op 20 november 1995 Décret portant assentiment à l'accord Europe-Méditerranée établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres d'une part et l'Etat d'Israël d'autre part, titres I à IX, annexes I à VII, protocoles 1 à 5, ainsi que l'acte final, signé le 20 novembre 1995
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
30 JUNI 1997. - Decreet houdende goedkeuring van de Euro-Mediterrane 30 JUIN 1997. - Décret portant assentiment à l'accord
Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europe-Méditerranée établissant une association entre les Communautés
Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Staat européennes et leurs Etats membres d'une part et l'Etat d'Israël
Israël, anderzijds, titel I tot IX, bijlagen I tot VII, protocolen 1 d'autre part, titres I à IX, annexes I à VII, protocoles 1 à 5, ainsi
tot 5 en de slotakte, ondertekend op 20 november 1995 (1) que l'acte final, signé le 20 novembre 1995 (1)
De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. De Euro-Mediterrane overeenkomst waarbij een associatie Article unique. L'accord Europe-Méditerranée établissant une
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres
Lid-Staten, enerzijds en de Staat Israël, anderzijds, titel I tot IX, d'une part et l'Etat d'Israël d'autre part, titre I à IX, annexes I à
bijlagen I tot VII, protocolen 1 tot 5 en de slotakte, ondertekend op VII, protocoles 1 à 5 ainsi que l'acte final, signé le 20 novembre
20 november 1995, zullen volkomen uitwerking hebben. 1995, sortiront leur plein et entier effet.
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad bekendgemaakt wordt. Moniteur belge.
Eupen, 30 juni 1997. Eupen, le 30 juin 1997.
J. MARAITE, J. MARAITE,
Minister-President, Minister van Financiën, Internationale Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations
Betrekkingen, Gezondheid, Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme internationales, de la Santé, de la Famille et des Personnes âgées, du
Sport et du Tourisme
K.-H. LAMBERTZ, K.-H. LAMBERTZ,
Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales
W. SCHRÖDER, W. SCHRÖDER,
Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek en Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche
Monumenten en Landschappen scientifique et des Monuments et Sites
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld Pour la consultation de la note de bas de page, voir image
^