← Terug naar "Decreet houdende instemming, wat betreft de materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap is overgedragen, met het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap en van het facultatieve Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, aangenomen in New York, op 13 december 2006 "
Decreet houdende instemming, wat betreft de materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap is overgedragen, met het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap en van het facultatieve Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, aangenomen in New York, op 13 december 2006 | Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française, à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et au Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits des personnes handicapées, adoptés à New York, le 13 décembre 2006 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
30 APRIL 2009. - Decreet houdende instemming, wat betreft de materies | 30 AVRIL 2009. - Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les |
waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap is overgedragen, met | matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française, |
het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap en van het | à la Convention relative aux droits des personnes handicapées et au |
facultatieve Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van personen | Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits |
met een handicap, aangenomen in New York, op 13 december 2006 (1) | des personnes handicapées, adoptés à New York, le 13 décembre 2006 (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Grondwet een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. | Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. |
Art. 2.Het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, |
Art. 2.La Convention relative aux droits des personnes handicapées, |
aangenomen in New York, op 13 december 2006, zal volkomen gevolg | adoptée à New York, le 13 décembre 2006, sortira son plein et entier |
hebben. | effet. |
Art. 3.De wijzigingen aan de artikelen 34, 38, 39 en 40 van het |
Art. 3.Les amendements aux articles 34, 38, 39 et 40 de la |
Verdrag, die overeenkomstig artikel 47, § 3, van het Verdrag in | Convention, qui seront entrés en vigueur conformément à l'article 47, |
werking zullen getreden zijn, zullen volkomen gevolg hebben. | § 3, de la Convention, sortiront leur plein et entier effet. |
Iedere wijziging aan de artikelen 34, 38, 39 en 40 van het Verdrag, | Tout amendement aux articles 34, 38, 39 et 40 de la Convention, adopté |
aangenomen overeenkomstig artikel 47, § 3, van het Verdrag, wordt | en application de l'article 47, § 3, de la Convention, est communiqué |
binnen drie maanden na de aanneming ervan aan het Waals Parlement | au Parlement wallon dans les trois mois qui suivent son adoption et |
meegedeeld en na minstens zes maanden in het Belgisch Staatsblad | publié au Moniteur belge au moins six mois après son adoption. |
bekendgemaakt. Art. 4.Het facultatieve Protocol bij het Verdrag inzake de rechten |
Art. 4.Le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative |
van personen met een handicap, aangenomen in New York, op 13 december | aux droits des personnes handicapées, adopté à New York, le 13 |
2006, zal volkomen gevolg hebben. | décembre 2006, sortira son plein et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 30 april 2009. | Namur, le 30 avril 2009. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, | Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en | Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du |
Patrimonium, | Patrimoine, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Internationale | La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des |
Betrekkingen, | Relations extérieures, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Minister van Vorming, | Le Ministre de la Formation, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
D. DONFUT | D. DONFUT |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, | Tourisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
Nota | Note |
(1) Zitting 2008-2009. | (1) Session 2008-2009. |
Stukken van het Waals Parlement, 950 (2008-2009), nrs. 1 en 2. | Documents du Parlement wallon, 950 (2008-2009), nos 1 et 2. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 29 april 2009. | Compte rendu intégral, séance publique du 29 avril 2009. |
Bespreking - Stemmingen. | Discussion - Votes. |