← Terug naar "Decreet houdende instemming met het akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Frankrijk voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, ondertekend in Parijs op 17 november 2008 "
Decreet houdende instemming met het akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Frankrijk voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, ondertekend in Parijs op 17 november 2008 | Décret portant assentiment à l'accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République française pour le développement de la coopération et de l'entraide administrative en matière de sécurité sociale, signé à Paris le 17 novembre 2008 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 NOVEMBER 2013. - Decreet houdende instemming met het akkoord tussen | 29 NOVEMBRE 2013. - Décret portant assentiment à l'accord entre le |
de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek | Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la |
Frankrijk voor de ontwikkeling van de samenwerking en van de | République française pour le développement de la coopération et de |
wederzijdse administratieve bijstand op het gebied van de sociale | l'entraide administrative en matière de sécurité sociale, signé à |
zekerheid, ondertekend in Parijs op 17 november 2008 (1) | Paris le 17 novembre 2008 (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
DECREET houdende instemming met het akkoord tussen de Regering van het | DECRET portant assentiment à l'accord entre le Gouvernement du Royaume |
Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Frankrijk voor de | de Belgique et le Gouvernement de la République française pour le |
ontwikkeling van de samenwerking en van de wederzijdse administratieve | développement de la coopération et de l'entraide administrative en |
bijstand op het gebied van de sociale zekerheid, ondertekend in Parijs op 17 november 2008. | matière de sécurité sociale, signé à Paris le 17 novembre 2008. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Art. 2.Het akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de |
Art. 2.L'accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le |
Regering van de Republiek Frankrijk voor de ontwikkeling van de | Gouvernement de la République française pour le développement de la |
samenwerking en van de wederzijdse administratieve bijstand op het | coopération et de l'entraide administrative en matière de sécurité |
gebied van de sociale zekerheid, ondertekend in Parijs op 17 november | sociale, signé à Paris le 17 novembre 2008, sortira son plein et |
2008, zal volkomen gevolg hebben. | entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 29 november 2013. | Bruxelles, le 29 novembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de |
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la |
Plattelandsbeleid, | Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2012-2013. | (1) Session 2012-2013. |
Stukken : | Documents : |
- | - |
Ontwerp van decreet | Projet de décret |
: | : |
2156 - Nr. 1 | 2156 - N° 1 |
Zitting 2013-2014 : | Session 2013-2014 : |
Stukken : | Documents : |
- | - |
Verslag | Rapport |
: | : |
2156 - Nr. 2 | 2156 - N° 2 |
- | - |
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering | Texte adopté en séance plénière |
: | : |
2156 - Nr. 3 | 2156 - N° 3 |
Handelingen - Bespreking en aanneming : vergadering van 20 november | Annales - Discussion et adoption : séance du 20 novembre 2013. |
2013. |