Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 8 februari 2024 strekkende tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die activiteiten uitvoeren in België, zoals gewijzigd door de samenwerkingsakkoorden van 27 september 2021 en van 28 oktober 2021, en tot wijziging van het opschrift en artikel 2 van het decreet van 1 oktober 2021 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 26 september 2021 strekkende tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die activiteiten uitvoeren in België | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 8 février 2024 visant à la modification de l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique, tel que modifié par les accords de coopération du 27 septembre 2021 et du 28 octobre 2021, et modifiant l'intitulé et l'article 2 du décret du 1er octobre 2021 portant assentiment à l'accord de coopération du 26 septembre 2021 visant à la modification de l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 MAART 2024. - Decreet houdende instemming met het | 29 MARS 2024. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération |
samenwerkingsakkoord van 8 februari 2024 strekkende tot wijziging van | du 8 février 2024 visant à la modification de l'accord de coopération |
het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de | du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | |
Gemeenschap, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het Waals | Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission |
Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking | communautaire commune, la Région wallonne et la Commission |
van gegevens met betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het | communautaire française concernant le traitement des données liées au |
COVID Safe Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van | certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et |
in het buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen | le traitement des données à caractère personnel des travailleurs |
die activiteiten uitvoeren in België, zoals gewijzigd door de | salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à |
l'étranger qui effectuent des activités en Belgique, tel que modifié | |
samenwerkingsakkoorden van 27 september 2021 en van 28 oktober 2021, | par les accords de coopération du 27 septembre 2021 et du 28 octobre |
en tot wijziging van het opschrift en artikel 2 van het decreet van 1 | 2021, et modifiant l'intitulé et l'article 2 du décret du 1er octobre |
oktober 2021 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 26 | 2021 portant assentiment à l'accord de coopération du 26 septembre |
2021 visant à la modification de l'accord de coopération du 14 juillet | |
september 2021 strekkende tot wijziging van het samenwerkingsakkoord | 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté |
van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de | française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire |
Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke | commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française |
Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse | |
Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met | concernant le traitement des données liées au certificat COVID |
betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe | numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des |
Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het | données à caractère personnel des travailleurs salariés et des |
buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die | travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui |
activiteiten uitvoeren in België (1) | effectuent des activités en Belgique (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 8 | |
februari 2024 strekkende tot wijziging van het samenwerkingsakkoord | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 8 février 2024 |
van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de | visant à la modification de l'accord de coopération du 14 juillet 2021 |
Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke | entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, |
Gemeenschapscommissie, het Waals Gewest en de Franse | la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la |
Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le | |
Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met | traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et |
betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe | au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère |
Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het | personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants |
buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die | vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en |
activiteiten uitvoeren in België, zoals gewijzigd door de | Belgique, tel que modifié par les accords de coopération du 27 |
samenwerkingsakkoorden van 27 september 2021 en van 28 oktober 2021, | septembre 2021 et du 28 octobre 2021, et modifiant l'intitulé et |
en tot wijziging van het opschrift en artikel 2 van het decreet van 1 | l'article 2 du décret du 1er octobre 2021 portant assentiment à |
oktober 2021 houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 26 | l'accord de coopération du 26 septembre 2021 modifiant l'accord de |
september 2021 strekkende tot wijziging van het samenwerkingsakkoord | |
van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de | coopération du 14 juillet 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté |
Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke | flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la |
Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse | Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission |
Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met | communautaire française concernant le traitement des données liées au |
betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe | certificat COVID numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et |
Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het | le traitement des données à caractère personnel des travailleurs |
buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die | salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à |
activiteiten uitvoeren in België | l'étranger qui effectuent des activités en Belgique |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Art. 2.Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 8 |
Art. 2.Assentiment est donné à l'accord de coopération du 8 février |
februari 2024 strekkende tot wijziging van het samenwerkingsakkoord | 2024 visant à la modification de l'accord de coopération du 14 juillet |
van 14 juli 2021 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de | 2021 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté |
Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke | française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie, het Waals Gewest en de Franse | commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française |
Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met | concernant le traitement des données liées au certificat COVID |
betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe | numérique de l'UE et au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des |
Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het | données à caractère personnel des travailleurs salariés et des |
buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die | travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui |
activiteiten uitvoeren in België, zoals gewijzigd door de | effectuent des activités en Belgique, tel que modifié par les accords |
samenwerkingsakkoorden van 27 september 2021 en van 28 oktober 2021. | de coopération du 27 septembre 2021 et du 28 octobre 2021. |
Art. 3.In het opschrift van het decreet van 1 oktober 2021 houdende |
Art. 3.Dans l'intitulé du décret du 1er octobre 2021 portant |
instemming met het samenwerkingsakkoord van 26 september 2021 | assentiment à l'accord de coopération du 26 septembre 2021 visant à la |
strekkende tot wijziging van het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 | modification de l'accord de coopération du 14 juillet 2021 entre |
tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse | l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la |
Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de Gemeenschappelijke | Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la |
Gemeenschapscommissie, het Waalse Gewest en de Franse | Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le |
Gemeenschapscommissie betreffende de verwerking van gegevens met | traitement des données liées au certificat COVID numérique de l'UE et |
betrekking tot het digitaal EU-COVID-certificaat, het COVID Safe | au COVID Safe Ticket, le PLF et le traitement des données à caractère |
Ticket, het PLF en de verwerking van persoonsgegevens van in het | personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants |
buitenland wonende of verblijvende werknemers en zelfstandigen die | vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en |
activiteiten uitvoeren in België wordt de datum "26 september 2021" | Belgique, la date « 26 septembre 2021 » est remplacée par la date « 27 |
vervangen door de datum "27 september 2021". | septembre 2021 ». |
Art. 4.In artikel 2 van hetzelfde decreet wordt de datum "26 |
Art. 4.A l'article 2 du même décret, la date « 26 septembre 2021 » |
september 2021" vervangen door de datum "27 september 2021". | est remplacée par la date « 27 septembre 2021 ». |
Art. 5.Artikel 3 en 4 hebben uitwerking met ingang van 1 oktober |
Art. 5.Les articles 3 et 4 produisent leurs effets à compter du 1er |
2021. | octobre 2021. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 29 maart 2024. | Bruxelles, le 29 mars 2024. |
De minister-president van de Vlaamse Regering | Le ministre-président du Gouvernement flamand |
De Vlaamse minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en | Le ministre flamand des Affaires étrangères, de la Culture, de la |
Facilitair Management, | Numérisation et de la Gestion facilitaire, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2023-2024 | (1) Session 2023-2024 |
Documenten: - Ontwerp van decreet : 2044 - Nr. 1 | Documents : - Projet de décret : 2044 - N° 1 |
- Verslag : 2044 - Nr. 2 | - Rapport : 2044 - N° 2 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2044 - Nr. 3 | - Texte adopté en séance plénière : 2044 - N° 3 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 27 maart 2024. | Annales - Discussion et adoption : séance du 27 mars 2024. |