← Terug naar "Decreet houdende instemming met de kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Australië, anderzijds, ondertekend te Manila op 7 augustus 2017 "
Decreet houdende instemming met de kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Australië, anderzijds, ondertekend te Manila op 7 augustus 2017 | Décret portant assentiment à l'accord-cadre entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Australie, d'autre part, signé à Manille le 7 août 2017 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
29 JUNI 2018. - Decreet houdende instemming met de kaderovereenkomst | 29 JUIN 2018. - Décret portant assentiment à l'accord-cadre entre |
tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Australië, | l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et l'Australie, |
anderzijds, ondertekend te Manila op 7 augustus 2017 (1) | d'autre part, signé à Manille le 7 août 2017 (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
Decreet houdende instemming met de kaderovereenkomst tussen de | Décret portant assentiment à l'accord-cadre entre l'Union européenne |
Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Australië, anderzijds, | et ses Etats membres, d'une part, et l'Australie, d'autre part, signé |
ondertekend te Manila op 7 augustus 2017 | à Manille le 7 août 2017 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.De kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar |
Art. 2.L'accord-cadre entre l'Union européenne et ses Etats membres, |
lidstaten, enerzijds, en Australië, anderzijds, ondertekend te Manila | d'une part, et l'Australie, d'autre part, signé à Manille le 7 août |
op 7 augustus 2017 zal volkomen gevolg hebben. | 2017, sortira son plein et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 29 juni 2018. | Bruxelles, le 29 juin 2018. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, le Ministre flamand de |
Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, | la Politique étrangère et du Patrimoine immobilier, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2017-2018 | (1) Session 2017-2018 |
Stukken: - Ontwerp van decreet : 1576 - Nr. 1 | Documents : - Projet de décret : 1576 - N° 1 |
- Verslag : 1576 - Nr. 2 | - Rapport : 1576 - N° 2 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1576 - Nr. 3 | - Texte adopté en séance plénière : 1576 - N° 3 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 20 juni 2018. | Annales - Discussion et adoption : Séance du 20 juin 2018. |