Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 28/11/2013
← Terug naar "Decreet houdende oprichting van het "Agence pour l'Entreprise et l'Innovation" , afgekort : A.E.I. (1) "
Decreet houdende oprichting van het "Agence pour l'Entreprise et l'Innovation" , afgekort : A.E.I. (1) Décret portant création de l'Agence pour l'Entreprise et l'Innovation, en abrégé : A.E.I.
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
28 NOVEMBER 2013. - Decreet houdende oprichting van het "Agence pour 28 NOVEMBRE 2013. - Décret portant création de l'Agence pour
l'Entreprise et l'Innovation" (Agentschap Ondernemen en Innoveren), afgekort : A.E.I. (1) l'Entreprise et l'Innovation, en abrégé : A.E.I. (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Algemeen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.§ 1. Er wordt onder de benaming "Agence pour l'Entreprise

Article 1er.§ 1er. Il est créé, sous la dénomination « Agence pour

et l'Innovation", afgekort "A.E.I.", hieronder "de vennootschap", een l'Entreprise et l'Innovation », en abrégé : « A.E.I. », ci-après
publiekrechtelijke naamloze vennootschap opgericht, waarvan de dénommée « la société », une société anonyme de droit public dont le
maatschappelijke zetel in het Waalse Gewest gevestigd is. siège social est situé en Région wallonne.
Voor alles wat niet bij dit decreet wordt geregeld, wordt de Pour tout ce qui n'est pas réglé par le présent décret, la société est
vennootschap onderworpen aan de bepalingen van het Wetboek der soumise aux dispositions du Code des sociétés.
vennootschappen.
De faillissementswet van 8 augustus 1997, de wet van 17 juli 1997 La loi du 8 août 1997 sur les faillites, la loi du 17 juillet 1997
betreffende het gerechtelijk concordaat en de artikelen en de
artikelen 633, 634 en 645 van het Wetboek der Vennootschappen zijn relative au concordat judiciaire et les articles 633, 634 et 645 du
niet van toepassing op de vennootschap. Code des sociétés ne sont pas applicables à la société.
§ 2. De vennootschap heeft als doel de door het Waalse Gewest aangewezen operator te zijn om doeltreffende diensten inzake steun en begeleiding voor de economische, technologische en digitale ontwikkeling van Wallonië te verlenen. Ze structureert, voert en beoordeelt daartoe een geïntegreerd, leesbaar en zichtbaar netwerk van operatoren. Daarbij bevordert de vennootschap het ondernemerschap, de groei en de innovatie met inachtneming van de bijzondere bevoegdheden van haar dochtervennootschappen, aan de andere publiekrechtelijke vennootschappen, Agentschappen, organen of diensten van de Regering van Wallonië. In dit kader begeleidt en ondersteunt de vennootschap de ondernemingen § 2. La société a pour objet d'être l'opérateur désigné par la Région wallonne pour offrir des services efficients d'appui et d'accompagnement au développement économique, technologique et numérique de la Wallonie. Pour ce faire, elle structure, pilote et évalue un réseau d'opérateurs intégré, lisible et visible. Ce faisant, la société favorise l'entrepreneuriat, la croissance et l'innovation, dans le respect des compétences spécifiques attribuées à ses filiales, aux autres sociétés de droit public, Agences, organes ou services du Gouvernement ressortissant de la Wallonie. Dans ce cadre, la société accompagne et appuie les entreprises dans
in hun innovatie- en creativiteitsstrategie, waarbij ze hun leur stratégie d'innovation et de créativité en soutenant leur
ontwikkeling steunt en draagt ze, met name via haar développement et, notamment par l'intermédiaire de sa filiale l'Agence
dochtervennootschap het "Agence wallonne des Technologies de wallonne des Technologies de l'Information et de la Communication
l'Information et de la Communication (A.W.T.I.C.)" (Waals Agentschap van Informatie- en communicatietechnologie) ertoe bij van Wallonië een digitale expertiseleader te maken. De vennootschap heeft met name de volgende opdrachten : 1° de prioriteiten van de Regering in geïntegreerde actieplannen die als doel hebben de aan de ondernemingen verleende diensten te bepalen en in doelstellingencontracten vertalen en de opvolging en de evaluatie daarvan waarborgen; 2° de administratieve en financiële opvolging organiseren voor de openbare financiering van de geïntegreerde plannen en de doelstellingencontracten; 3° de opdrachten uitvoeren die haar in verband met haar maatschappelijk doel bij decreet of door de Regering toevertrouwd worden; 4° op eigen initiatief of op verzoek adviezen en aanbevelingen ter attentie van de Regering uitbrengen; 5° in het kader van haar opdrachten een bewakings- en observatierol uitoefenen; 6° een netwerk van openbare en privé-actoren (operatoren) organiseren dat doeltreffend, open en gegrond is op het vertouwen en de partnerschappen en dat door een geheel van processen gestructureerd wordt; 7° alle methodologieën, instrumenten en proefervaringen, met name (A.W.T.I.C.), elle contribue à faire de la Wallonie une terre d'excellence numérique. La société a, notamment, pour missions de : 1° traduire les priorités du Gouvernement dans des plans d'actions intégrés qui ont pour objectif de préciser les services fournis aux entreprises et dans des contrats d'objectifs et en assurer le suivi et l'évaluation; 2° organiser le suivi administratif et financier pour le financement public des plans intégrés et contrats d'objectifs; 3° exécuter les missions qui lui sont déléguées, en rapport avec son objet social, par décret ou par le Gouvernement; 4° rendre des avis et des recommandations à l'attention du Gouvernement, d'initiative ou sur demande; 5° exercer un rôle de veille et d'observatoire dans le cadre de ses missions; 6° organiser un réseau d'acteurs publics et privés (opérateurs) efficient, ouvert, basé sur la confiance et les partenariats et structuré par un ensemble de processus; 7° définir et mettre à disposition du réseau toutes méthodologies,
inzake bewaking en observatie, die nodig zijn om de uitvoering van de outils et expériences pilotes, en particulier en matière de veille et
geïntegreerde plannen te bereiken, bepalen en ter beschikking stellen; d'observation, nécessaires pour atteindre la mise en oeuvre des plans intégrés;
8° de voor de beoordeling van de openbare beleidsvormen nodige 8° fournir les informations nécessaires pour l'évaluation des
informatie verstrekken; politiques publiques;
9° steunvoorzieningen geheel of gedeeltelijk beheren volgens de bij 9° gérer tout ou partie de dispositifs d'aides selon les modalités
decreet of door de Regering bepaalde modaliteiten; fixées par décret ou par le Gouvernement;
10° de professionalisering van de operatoren versterken; 10° renforcer la professionnalisation des opérateurs;
11° een situatie-overzicht van het netwerk van de operatoren opmaken, 11° mettre en place un tableau de bord de suivi du réseau des
doelstellingen die ze moeten bereiken, bepalen en hun prestatie opérateurs, leur fixer des objectifs à atteindre et évaluer leur
evalueren; performance;
12° de toegankelijkheid tot de diensten en bevoegdheden geboden door 12° améliorer l'accessibilité aux services et compétences offerts par
de operatoren en tot de steunmaatregelen die geheel of gedeeltelijk les opérateurs et aux aides gérées en tout ou partie par l'Agence,
door het Agentschap worden beheerd, verbeteren om in te spelen op de
behoefte van de doelpublieken; pour répondre aux besoins des publics cibles;
13° innoverende proefacties voorstellen en uitvoeren; 13° proposer et mettre en oeuvre des actions pilotes innovantes;
14° de globale communicatie van de vennootschap, met inbegrip van die 14° assurer et coordonner la communication globale de la société, en
van haar dochtervennootschappen, waarborgen en coördineren. ce compris celle de ses filiales.
De verrichtingen van de vennootschap betreffende de overgedragen Les opérations de la société relatives aux missions déléguées sont
opdrachten worden apart in haar rekeningen voorgesteld. présentées de manière distincte dans ses comptes.
§ 3. De vennootschap wordt ertoe gemachtigd om de gegevens betreffende de ondernemingen, de technologie en de innovatie in het algemeen te ontvangen, te verzamelen en te bezitten om zowel haar toe te laten haar opdrachten uit te oefenen als om de lasten op de gebruikers die ervan afhangen, te verminderen. § 4. De vennootschap kan elke dochtervennootschap in de vorm van privaatrechtelijke naamloze vennootschap waarvan ze te allen tijde, rechtstreeks of onrechtstreeks de meeste effecten ter vertegenwoordiging van het kapitaal in bezit heeft, na instemming van de Regering oprichten. De dochtervennootschappen worden ermee belast het bij hun statuten bepaalde maatschappelijk doel dat de opdrachten die haar bij decreet of besluit van de Regering worden toevertrouwd, kan omvatten, uit te voeren om bij te dragen tot de implementatie van het beleid voor economische en technologische stimulatie. De dochtervennootschappen zijn openbare vennootschapen opgericht in de vorm van naamloze vennootschap die de princiepen van dit decreet naleven. Voor alles wat niet bij of krachtens dit decreet of bij hun statuten wordt geregeld, zijn de regels betreffende de handelsvennootschappen op hen van toepassing en worden hun handelingen geacht commercieel te zijn. De vennootschap heeft met name als dochtervennootschap de publiekrechtelijke naamloze vennootschap genoemd "Agence wallonne des § 3. La société est habilitée à recevoir, collecter et détenir des données relatives aux entreprises, aux technologies et à l'innovation en général tant pour lui permettre d'exercer ses missions qu'afin de réduire les charges pesant sur les usagers qui en dépendent. § 4. La société peut constituer toute société filiale sous la forme de société anonyme de droit public dont elle détient en tout temps, directement ou indirectement, la majorité des titres représentatifs du capital, après accord du Gouvernement. Les filiales ont pour mission de réaliser l'objet social défini par leurs statuts et qui peut comprendre les missions qui lui sont déléguées par décret ou arrêté du Gouvernement en vue de contribuer à la mise en oeuvre de la politique de stimulation économique et technologique. Les filiales sont des sociétés publiques constituées sous la forme de société anonyme qui respectent les principes du présent décret. Pour tout ce qui n'est pas réglé par ou en vertu du présent décret ou par leurs statuts, les règles relatives aux sociétés commerciales leur sont applicables et leurs actes sont réputés commerciaux. La société a notamment pour filiale la société anonyme de droit public
Technologies de l'Information et de la Communication", afgekort dénommée « Agence wallonne des Technologies de l'Information et de la
"A.W.T.I.C. ", die het "Agence wallonne des Télécommunications" (Waals Agentschap voor Telecommunicatie) vervangt. Communication », en abrégé : « A.W.T.I.C. », qui se substitue à l'Agence wallonne des Télécommunications.
§ 5. De vennootschap kan na instemming van de Regering deelnemen in § 5. La société peut participer au capital de toute autre société
het kapitaal van elke andere vennootschap met een doel dat ayant un objet analogue ou connexe au sien, après accord du
gelijksoortig aan het hare of verwant met het hare is. Gouvernement.

Art. 2.De statuten van de vennootschap en haar dochtervennootschappen

Art. 2.Les statuts de la société et de ses filiales ainsi que leurs

alsook de wijzigingen ervan worden aangenomen door de Algemene modifications sont adoptés par l'assemblée générale et soumis à
Vergadering en ter goedkeuring voorgelegd aan de Waalse Regering. l'approbation du Gouvernement.
De vennootschap en haar dochtervennootschappen kunnen enkel bij La société et ses filiales ne peuvent être mises en liquidation ou
decreet vereffend of ontbonden worden. dissoutes que par décret.

Art. 3.Het verband tussen de vennootschap en haar personeel is van

Art. 3.La relation entre la société et son personnel est de nature

contractuele aard. contractuelle.
HOOFDSTUK II. - Aandeelhouderschap en kapitaal CHAPITRE II. - Actionnariat et capital

Art. 4.De vennootschap heeft als aandeelhouders :

Art. 4.La société a pour actionnaires :

1° het Waalse Gewest; 1° la Région wallonne;
2° de "Société régionale d'Investissement de Wallonie" (Gewestelijke 2° la Société régionale d'Investissement de Wallonie;
Investeringsmaatschappij voor Wallonië);
3° de "Société wallonne de financement et de garantie des petites et 3° la Société wallonne de Financement et de Garantie des Petites et
moyennes entreprises" (Waalse maatschappij voor de financiering en de
waarborg van de kleine en middelgrote ondernemingen). Moyennes Entreprises.
Onverminderd de statutaire bepalingen of een strijdige beslissing van Sans préjudice des dispositions statutaires ou d'une décision
de raad van bestuur mag elke rechtspersoon participaties nemen in het contraire du conseil d'administration, toute personne morale est
kapitaal van de vennootschap. Het nemen van participaties mag op geen admise à prendre des participations dans le capital de la société. La
enkel ogenblik de meerderheidsparticipatie van het Waalse Gewest in prise de participation ne peut à aucun moment porter atteinte à la
het kapitaal van de vennootschap in het gedrang brengen. De instemming participation majoritaire de la Région wallonne dans le capital de la
van de Regering wordt voor dit nemen van participaties vereist. société. Cette prise de participation est soumise à l'accord du

Art. 5.§ 1. Het bedrag van het maatschappelijk kapitaal van de

Gouvernement.

Art. 5.§ 1er. Le montant du capital social de la société est de

vennootschap is 67.500 euro en is volledig volgestort. 67.500 euros et est entièrement libéré.
De aandelen zijn op naam. Les actions sont nominatives.
§ 2. Het kapitaal is te allen tijde voor de meerderheid in handen van § 2. Le capital est en tout temps détenu majoritairement par
de aandeelhouder aangewezen in artikel 4, 1°. l'actionnaire désigné à l'article 4, 1°.
§ 3. De vennootschap kan obligaties uitgeven. § 3. La société peut émettre des obligations.
HOOFDSTUK III. - Organisatie CHAPITRE III. - Organisation
Afdeling 1. - Organen Section 1re. - Organes

Art. 6.§ 1. De vennootschap wordt bestuurd door een raad van bestuur

Art. 6.§ 1er. La société est administrée par un conseil

bestaande uit maximum dertien leden, verdeeld als volgt : d'administration composé de treize membres maximum, répartis comme
1° zeven bestuurders waaronder de voorzitter, voorgesteld en suit : 1° sept administrateurs dont le président, proposés et désignés par le
aangewezen door de Regering; Gouvernement;
2° drie bestuurders uit de wereld van de ondernemingen, waaronder een 2° trois administrateurs issus du monde des entreprises, dont une
ondervoorzitster, aangewezen door de Regering op voorstel van de vice-présidence, désignés par le Gouvernement sur proposition des
representatieve organisaties van de werkgevers van de "Conseil organisations représentatives des employeurs du Conseil économique et
économique et social de Wallonie" (Sociaal-economische raad van social de Wallonie;
Wallonië); 3° drie externe bestuurders, waaronder een ondervoorzitster, 3° trois administrateurs extérieurs, dont une vice-présidence,
aangewezen door de Regering voor hun beroeps- of academische désignés par le Gouvernement pour leurs expériences professionnelles
ervaringen, en die elk de drie volgende gebieden vertegenwoordigen : ou académiques qui représentent chacun des trois domaines suivants :
a) de economische ontwikkeling, de niet-technologische innovatie en de a) le développement économique, l'innovation non technologique et
creatieve economie; l'économie créative;
b) de technologische stimulatie en het onderzoek; b) la stimulation technologique et la recherche;
c) de technologie van de informatie en de communicatie en de digitale wereld. In afwijking van het eerste lid kan elke aandeelhouder die minstens 5 % van het maatschappelijk kapitaal in handen heeft, de benoeming van een bijkomende bestuurder aan de algemene vergadering voorstellen. De bestuurders die het Waalse Gewest vertegenwoordigen, moeten te allen tijde in meerderheid zijn binnen de raad van bestuur. De bestuurders worden door de Algemene Vergadering enkel herroepen mits instemming van de Regering. De bestuurders worden voor vijf jaar benoemd. Wanneer een mandaat van bestuurder vacant is, wordt een plaatsvervanger aangewezen om het mandaat tot afloop ervan voort te zetten. c) les technologies de l'information et de la communication et le numérique. Par dérogation à l'alinéa 1er, tout actionnaire détenant au moins cinq pourcent du capital social peut proposer à l'assemblée générale la nomination d'un administrateur supplémentaire. Les administrateurs représentant la Région wallonne doivent être en tout temps majoritaires au sein du conseil d'administration. Les administrateurs sont révoqués par l'assemblée générale moyennant accord du Gouvernement. Les administrateurs sont nommés pour un terme de cinq ans. En cas de vacance d'un mandat d'administrateur, un remplaçant est désigné pour poursuivre le mandat jusqu'au terme de celui-ci.
§ 2. De hoedanigheid van lid van de raad van bestuur van de § 2. La qualité de membre du conseil d'administration de la société
vennootschap is onverenigbaar met de hoedanigheid van personeelslid. est incompatible avec la qualité de membre du personnel.
De ambt van directeur-generaal is onverenigbaar met de ambt van La fonction de directeur général est incompatible avec celle
bestuurder van de vennootschap. d'administrateur de la société.

Art. 7.§ 1. Er worden binnen de vennootschap een bezoldigingscomité

Art. 7.§ 1er. Il est institué au sein de la société un comité de

en een directiecomité opgericht. rémunération et un comité de direction.
§ 2. Het bezoldigingscomité heeft als opdracht de individuele § 2. Le comité de rémunération a pour mission de fixer
bezoldiging van de leden van het directiecomité bij contract vast te contractuellement la rémunération individuelle des membres du comité
stellen en aanbevelingen uit te brengen over het bedrag van de
bezoldigingen en allerhande voordelen die toegekend worden aan de de direction et d'émettre des recommandations quant au montant des
leidinggevende personeelsleden van de vennootschap. rémunérations et des avantages quelconques attribués aux cadres de la
Het bezoldigingscomité bestaat uit maximum vijf bestuurders, onder wie société. Le comité de rémunération est composé de maximum cinq administrateurs
de voorzitter. dont le président.
Het bezoldigingscomité wordt door de voorzitter van de raad van Le comité de rémunération est présidé par le président du conseil
bestuur voorgezeten. d'administration.
De voorzitter van het directiecomité woont de vergaderingen van het Le président du comité de direction assiste aux réunions du comité de
bezoldigingscomité bij behalve voor de dossiers waarvoor zijn rémunération, sauf pour les dossiers où sa situation personnelle est
persoonlijke toestand wordt onderzocht. examinée.
§ 3. Het directiecomité is belast met de leiding van de vennootschap § 3. Le comité de direction est chargé de la direction de la société
en voert alle nodige of nuttige handelingen uit voor de uitvoering van et effectue tous les actes nécessaires ou utiles pour l'exécution des
de opdrachten bedoeld in artikel 1, § 2, of toevertrouwd door de Regering. Het directiecomité bestaat uit de directeur-generaal en zijn adjuncten. Het directiecomité is een collegiaal orgaan. De dienstverantwoordelijken kunnen op de vergaderingen van het directiecomité uitgenodigd worden. Het directiecomité wordt door een directeur-generaal voorgezeten, die voor het dagelijkse beheer van de vennootschap zorgt en die voor een verlengbare periode van vijf jaar wordt aangewezen. De directeur-generaal wordt door de raad van bestuur op eensluidend advies van de Regering aangewezen. missions visées à l'article 1er, § 2, ou confiées par le Gouvernement. Le comité de direction est composé du directeur général et de ses adjoints. Le comité de direction est un organe collégial. Les responsables de services peuvent être invités aux réunions du comité de direction. Le comité de direction est présidé par un directeur général qui assume la gestion journalière de la société et qui est désigné pour une période de cinq ans renouvelable. Le directeur général est désigné par le conseil d'administration sur avis conforme du Gouvernement.

Art. 8.§ 1. Er wordt binnen de vennootschap een technisch comité

Art. 8.§ 1er. Il est institué, au sein de la société, un comité

opgericht waarvan de leden voor vijf jaar worden aangewezen. Dit technique, dont les membres sont désignés pour cinq ans. Ce comité est
comité is ermee belast op verzoek van de raad van bestuur of op eigen chargé de remettre des avis sur demande du conseil d'administration ou
initiatief adviezen uit te brengen over gebieden betreffende de d'initiative sur les domaines concernant les activités de la société.
activiteiten van de vennootschap. Haar advies wordt ook gevraagd wat betreft het beheerscontract. Son avis est également sollicité sur le contrat de gestion.
§ 2. Dat comité wordt door de Regering aangewezen en bestaat uit : § 2. Ce comité est désigné par le Gouvernement et est composé :
1° één vertegenwoordiger voorgesteld door "Wallonie-Développement"; 1° d'un représentant proposé par Wallonie-Développement;
2° één vertegenwoordiger voorgesteld door het economisch 2° d'un représentant proposé par le Groupement d'intérêt économique
samenwerkingsverband van de ondernemings- en innovatiecentra; des Centres d'entreprise et d'innovation;
3° één vertegenwoordiger voorgesteld door de handels- en 3° d'un représentant proposé par les Chambres de Commerce et
nijverheidskamers van Wallonië; d'Industrie de Wallonie;
4° één vertegenwoordiger voorgesteld door de "Entente wallonne des 4° d'un représentant proposé par l'Entente wallonne des Classes
Classes moyennes"; moyennes;
5° één vertegenwoordiger afkomstig van de onderzoeksinstituten 5° d'un représentant, issu des Instituts de recherche, proposé par
voorgesteld door WAL-TECH; WAL-TECH;
6° één vertegenwoordiger van Innovatech; 6° d'un représentant d'Innovatech;
7° één vertegenwoordiger van LIEU; 7° d'un représentant de LIEU;
8° één vertegenwoordiger van het "Agence wallonne à l'Exportation" 8° d'un représentant de l'Agence wallonne à l'Exportation;
(Waals Agentschap voor Uitvoer);
9° één vertegenwoordiger van de FOREm; 9° d'un représentant du FOREm;
10° één vertegenwoordiger van het IFAPME; 10° d'un représentant de l'IFAPME;
11° één lid voorgesteld door het DOG6 en dat de Departementen Technologische Ontwikkeling en Onderzoeksprogramma's vertegenwoordigt; 12° één lid voorgesteld door het DGO6 en dat de Departementen Economische Ontwikkeling en Concurrentiekracht en Innovatie vertegenwoordigt. De directeur-generaal van de vennootschap alsmede de directeur-generaal van het "A.W.T.I.C." of hun vertegenwoordiger wonen het technisch comité bij. Naar gelang van de agenda van de vergadering kunnen ook externe deskundigen uitgenodigd worden. De bestuurders worden op de hoogte gebracht van de door het technisch comité uitgebrachte adviezen.

Art. 9.Er wordt een oriëntatiecomité bij de raad van bestuur opgericht. Het is belast met het overleg met de sociale partners wat betreft de

11° d'un membre proposé par la DGO6 et représentant les Départements du Développement technologique et des Programmes de recherche; 12° d'un membre proposé par la DGO6 et représentant les Départements du développement économique et de la Compétitivité et de l'Innovation. Le directeur général de la société ainsi que le directeur général de l'A.W.T.I.C., ou leur représentant, assistent au comité technique. En fonction de l'ordre du jour de la réunion, des experts externes peuvent également être invités. Les administrateurs sont informés des avis formulés par le comité technique.

Art. 9.Un comité d'orientation est institué auprès du conseil d'administration. Il est chargé d'établir une concertation avec les partenaires sociaux

vennootschap en haar dochtervennootschappen. en ce qui concerne la société et ses filiales.
Het bestaat uit de leden van het directiecomité en uit de Il est composé des membres du comité de direction et des représentants
vertegenwoordigers van de vakbonden vertegenwoordigd in het bureau van des organisations syndicales représentées au bureau du Conseil
de "Conseil économique et social de Wallonie". économique et social de Wallonie.
Afdeling 2. - Personeel Section 2. - Personnel

Art. 10.De personeelsleden van de vennootschap en van haar

Art. 10.Les membres du personnel de la société et de ses filiales ont

dochtervennootschappen hebben in het geval en volgens de modaliteiten droit, dans le cas et selon les modalités fixées dans le règlement de
bepaald in het arbeidsreglement recht op een politiek verlof voor het travail, à un congé politique pour l'exercice d'un mandat politique ou
uitoefenen van een politiek mandaat of een daarmee gelijk te stellen d'une fonction qui peut y être assimilée.
ambt.Afdeling 3. - Geldmiddelen Section 3. - Ressources financières

Art. 11.De geldmiddelen van de vennootschap zijn afkomstig van :

Art. 11.Les ressources financières de la société proviennent de :

1° toelagen ten laste van de begroting van het Waalse Gewest; 1° subventions à charge du budget de la Région wallonne;
2° toelagen van publiekrechtelijke rechtspersonen; 2° subventions de personnes morales de droit public;
3° dotaties; 3° dotations;
4° opbrengsten van haar activiteiten en van haar erfgoed; 4° produits de ses activités et de son patrimoine;
5° schenkingen en legaten. 5° dons et legs.
De vennootschap kan giften aanvaarden, subsidies krijgen van overheden La société peut accepter des libéralités, recevoir des subventions des
en in eigen naam, middels de machtiging van de Regering, onteigeningen pouvoirs publics et poursuivre en son nom, moyennant autorisation du
van openbaar nut verrichten. Gouvernement, des expropriations pour cause d'utilité publique.
Afdeling 4. - Beheerscontract Section 4. - Contrat de gestion

Art. 12.De vennootschap en haar dochtervennootschappen oefenen hun

Art. 12.La société et ses filiales exercent leurs missions selon les

opdrachten uit volgens de modaliteiten bepaald in een beheerscontract modalités définies dans un contrat de gestion conclu entre elle et le
gesloten tussen haar en de Regering. Gouvernement.
Afdeling 5. - Controle en activiteitenverslag Section 5. - Contrôle et rapport d'activités

Art. 13.De Regering wijst in de vennootschap en haar

Art. 13.Le Gouvernement désigne, dans la société et ses filiales,

dochtervennootschappen twee Regeringscommissarissen aan. deux commissaires du Gouvernement.
De bezoldiging van die commissarissen is ten laste van de La rémunération de ces commissaires est prise en charge par la
vennootschap. société.

Art. 14.Het toezicht op de financiële toestand, op de jaarrekeningen

Art. 14.Le contrôle de la situation financière, des comptes annuels

en op de regelmatigheid van de verrichtingen van de vennootschap en et de la régularité des opérations de la société et de ses filiales
van haar dochtervennootschappen wordt toevertrouwd aan een college van
commissarissen-revisoren dat uit maximum drie leden bestaat en dat est confié à un collège de commissaires-réviseurs de maximum trois
door de algemene vergadering aangewezen wordt. membres, nommé par l'assemblée générale.

Art. 15.De raad van bestuur van de vennootschap maakt jaarlijks in de

Art. 15.Le conseil d'administration de la société établit, chaque

loop van het eerste halfjaar een activiteitenverslag van het vorige année, dans le courant du premier semestre, un rapport d'activités de
jaar op. l'année précédente.
Hij legt dit verslag aan de "Conseil économique et social de Wallonie" Il soumet ce rapport au Conseil économique et social de Wallonie et au
en aan de "Conseil wallon de la Politique scientifique" (Waalse raad Conseil wallon de la Politique scientifique, qui font part, de manière
voor Wetenschappelijk Beleid) voor, die binnen dertig dagen conjointe, de leurs observations dans les trente jours.
gezamenlijk hun opmerkingen meedelen.
Het verslag wordt samen met de opmerkingen van die Raden door de Le rapport, accompagné des observations de ces Conseils, est transmis
Regering aan het Parlement overgemaakt. par le Gouvernement au Parlement.
HOOFDSTUK IV. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions modificatives

Art. 16.In artikel 1 van het decreet van 22 januari 1998 betreffende

Art. 16.A l'article 1er du décret du 22 janvier 1998 relatif au

het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het statut du personnel de certains organismes d'intérêt public relevant
Waalse Gewest ressorteren vervalt punt 12° "Agence wallonne des de la Région wallonne, le point 12° « Agence wallonne des
Télécommunications" (Waals Agentschap voor Telecommunicatie). Télécommunications » est supprimé.

Art. 17.In artikel 3, § 1, punt 2°, van het decreet van 12 februari

Art. 17.A l'article 3, § 1er, du décret du 12 février 2004 relatif au

2004 betreffende de overheidsbestuurder worden de woorden ""Agence
wallonne des Télécommunications" (Waals Agentschap voor statut d'administrateur public, au 2°, les termes « l'Agence wallonne
Telecommunicatie)" vervangen door de woorden ""Agence wallonne des des Télécommunications » sont remplacés par les termes « l'Agence
Technologies de l'Information et de la Communication" (Waals wallonne des Technologies de l'Information et de la Communication ».
Agentschap van Informatie- en communicatietechnologie)".
In artikel 3, § 1, 34°, van hetzelfde decreet worden de woorden A l'article 3, § 1er, 34°, du même décret, les termes « Agence de
"Agentschap voor Economische Stimulering" vervangen door de woorden Stimulation économique » sont remplacés par les termes « l'Agence pour
""Agence pour l'Entreprise et l'Innovation" (Agentschap Ondernemen en Innoveren)". l'Entreprise et l'Innovation ».
In artikel 3, § 1, van hetzelfde decreet wordt punt 35° opgeheven. A l'article 3, § 1er, du même décret, le point 35° est abrogé.

Art. 18.In artikel 3, § 1, van het decreet van 12 februari 2004

Art. 18.A l'article 3, § 1er, du décret du 12 février 2004 relatif

betreffende de Regeringscommissaris en de controleopdrachten van de aux commissaires du Gouvernement et aux missions de contrôle des
revisoren binnen de instellingen van openbaar nut, worden de woorden réviseurs au sein des organismes d'intérêt public, au 2°, les termes «
"Agence wallonne des Télécommunications (Waals Agentschap voor Agence wallonne des Télécommunications » sont remplacés par les termes
Telecommunicatie)" vervangen door de woorden "Agence wallonne des
Technologies de l'Information et de la Communication (Waals Agentschap « l'Agence wallonne des Technologies de l'Information et de la
van Informatie- en communicatietechnologie)". Communication ».
In artikel 3, § 1, van hetzelfde decreet worden de punten 33° en 34° A l'article 3, § 1er, du même décret, les points 33° et 34° sont
opgeheven. abrogés.

Art. 19.In artikel 1, § 2, van het decreet van 19 december 2002

Art. 19.A l'article 1er, § 2, du décret du 19 décembre 2002

houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën
van de Waalse instellingen van openbaar nut, gewijzigd bij de decreten instituant une centralisation financière des trésoreries des
van 18 december 2003 en 1 april 2004, worden de woorden ""Agence organismes d'intérêt public wallons, modifié par les décrets du 18
wallonne des Télécommunications" (Waals Agentschap voor décembre 2003 et du 1er avril 2004, les termes « l'Agence wallonne des
Telecommunicatie)" vervangen door de woorden ""Agence wallonne des Télécommunications » sont remplacés par les termes « l'Agence wallonne
Technologies de l'Information et de la Communication" (Waals des Technologies de l'Information et de la Communication ».
Agentschap van Informatie- en Communicatietechnologie)".
In artikel 1, § 2, van hetzelfde decreet worden de woorden "Agentschap A l'article 1er, § 2, du même décret, les termes « l'Agence de
voor economische stimulering en het Agentschap voor technologische
stimulering" vervangen door de woorden "Agence pour l'Entreprise et Stimulation économique et l'Agence de Stimulation technologique » sont
l'Innovation (Agentschap voor Ondernemen en Innoveren)". remplacés par les termes « l'Agence pour l'Entreprise et l'Innovation

Art. 20.In het decreet van 15 juli 2008 betreffende de steunverlening

».

Art. 20.Au décret du 15 juillet 2008 relatif au soutien à la création

voor het scheppen van activiteit via pre-startpremies en de d'activité au travers des bourses de préactivité et au soutien à
steunverlening aan ondernemingen door middel van innovatiepremies l'innovation au moyen de bourses innovation, les modifications
worden de volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° In artikel 7, tweede lid, worden de woorden "Agence de stimulation 1° à l'article 7, alinéa 2, les termes « Agence de Stimulation
économique (Agentschap voor Economische Stimulering)" vervangen door
de woorden "Agence pour l'Entreprise et l'Innovation" (Agentschap voor économique » sont remplacés par les termes « Agence pour l'Entreprise
Ondernemen en Innoveren)". et l'Innovation »;
2° In artikel 14, § 2, 2°, worden de woorden "Agence de stimulation 2° à l'article 14, § 2, 2°, les termes « Agence de Stimulation
économique" vervangen door de woorden "Agence pour l'Entreprise et économique » sont remplacés par les termes « Agence pour l'Entreprise
l'Innovation"; et l'Innovation »;
3° In artikel 14, § 2, 4°, worden de woorden "Agence de stimulation 3° à l'article 14, § 2, 4°, les termes « Agence de Stimulation
économique" vervangen door de woorden "Agence pour l'Entreprise et économique » sont remplacés par les termes « Agence pour l'Entreprise
l'Innovation". et l'Innovation ».

Art. 21.In artikel 13 van het programmadecreet van 23 februari 2006

Art. 21.A l'article 13 du décret-programme du 23 février 2006 relatif

betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië worden aux Actions prioritaires pour l'avenir wallon, les modifications
de volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° de woorden "A.S.E." worden vervangen door de woorden "Agence pour 1° les termes « A.S.E » sont remplacés par les termes « Agence pour
l'Entreprise et l'Innovation (Agentschap voor het Ondernemen en het l'Entreprise et l'Innovation »;
Innoveren"; 2° in paragraaf 1 wordt het derde lid vervangen als volgt : 2° au paragraphe 1er, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
"De plaatselijke coördinatiestructuren zijn de gesprekspartners en de « Les structures locales de coordination sont les interlocuteurs et
bevoorrechte plaatselijke bemiddelaars van de Regering en van het
"Agence pour l'Entreprise et l'Innovation" wat betreft de uitvoering les relais locaux privilégiés du Gouvernement et de l'Agence pour
en de ontwikkeling van het beleid voor economische stimulering van het l'Entreprise et l'Innovation dans la mise en oeuvre et le
Gewest. Ze voeren de opdrachten uit inzake de informatieverstrekking développement de la politique de stimulation économique de la Région.
aan, de begeestering van en de buurtbegeleiding bij de vennootschappen Elles exécutent les missions d'information, d'animation et
die van hen afhangen. In dat kader voeren ze de acties uit die onder d'accompagnement de proximité auprès des entreprises de leur ressort.
het toepassingsgebied van de bepaling van economische stimulering Dans ce cadre, elles mettent en oeuvre les actions entrant dans le
vallen, d.w.z. het geheel van de openbare acties voor de valorisatie champ d'application de la stimulation économique, c'est-à-dire
en de ontwikkeling van de gebiedseigen potentialiteiten van een l'ensemble des actions publiques de mise en valeur et de développement
territoriaal bestuur zowel op economisch als industrieel gebied.". des potentialités endogènes d'une collectivité territoriale tant au
plan économique qu'industriel. »
HOOFDSTUK V. - Opheffingsbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions abrogatoires

Art. 22.Bij dit decreet wordt hoofdstuk I, met uitzondering van

Art. 22.Le présent décret abroge le chapitre premier, à l'exclusion

artikel 13, en hoofdstuk II van het programmadecreet van 23 februari de son article 13, et le chapitre II du décret-programme du 23 février
2006 betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van Wallonië 2006 relatif aux Actions prioritaires pour l'avenir wallon.
opgeheven.

Art. 23.Bij dit decreet wordt het decreet van 25 februari 1999 tot

Art. 23.Le présent décret abroge le décret du 25 février 1999 créant

oprichting van het "Agence wallonne des Télécommunications" (Waals
Agentschap voor Telecommunicatie), gewijzigd bij het decreet van 18 l'Agence wallonne des Télécommunications, modifié par le décret du 18
december 2003 en 30 april 2009 opgeheven. décembre 2003 et du 30 avril 2009.
HOOFDSTUK VI. - Overdrachten van de rechten en verplichtingen CHAPITRE VI. - Transfert des droits et obligations

Art. 24.Vanaf de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de akte

Art. 24.A dater de la publication au Moniteur belge de l'acte portant

tot opslorping van het "Agence de Stimulation économique" en van het absorption de l'Agence de Stimulation économique et de l'Agence de
"Agence de Stimulation technologique" door het "Agence pour Stimulation technologique par l'Agence pour l'Entreprise et
l'Entreprise et l'Innovation" worden alle rechten en verplichtingen l'Innovation, l'ensemble des droits et obligations des sociétés Agence
van het "Agence de Stimulation économique" en van het "Agence de de Stimulation économique et Agence de Stimulation technologique sont
Stimulation technologique", met inbegrip van alle openbare subsidies
en inbrengen, van rechtswege overgedragen aan de vennootschap. transférés de plein droit, en ce compris l'ensemble des subsides et
Het geheel van de rechten en van de sociale verplichtingen, waaronder apports publics, à la société.
op onvolledige wijze de automatische overdracht van de in uitvoering De même, l'ensemble des droits et obligations sociales, dont de
zijnde arbeidscontracten en het behoud van de rechten en voordelen van manière non exhaustive le transfert automatique des contrats de
de overgedragen werknemers, worden ook op dezelfde datum overgenomen. travail en cours d'exécution et le maintien des droits et avantages
De overdracht van de rechten en verplichtingen van het "Agence de des travailleurs transférés, sont également repris à cette même date.
Stimulation économique" en van het "Agence de Stimulation Le transfert des droits et obligations de l'Agence de Stimulation
technologique" aan de vennootschap kan zonder geen andere formaliteit économique et de l'Agence de Stimulation technologique à la société
op die datum tegenover derden inroepbaar worden gemaakt. est opposable aux tiers sans autre formalité à cette même date.

Art. 25.Vanaf de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de akte

Art. 25.A dater de la publication au Moniteur belge de l'acte portant

tot oprichting van het "Agence wallonne des Technologies de constitution de l'Agence wallonne des Technologies de l'Information et
l'Information et de la Communication" worden alle rechten en de la Communication, l'ensemble des droits et obligations de l'Agence
verplichtingen van het "Agence wallonne des Télécommunications", met wallonne des Télécommunications sont transférés de plein droit, en ce
inbegrip van alle openbare subsidies en inbrengen, van rechtswege compris l'ensemble des subsides et apports publics, à la société
overgedragen aan de naamloze vennootschap "Agence wallonne des anonyme de droit public « Agence wallonne des Technologies de
Technologies de l'Information et de la Communication". l'Information et de la Communication ».
Het geheel van de rechten en van de sociale verplichtingen, waaronder De même, l'ensemble des droits et obligations sociales, dont de
op onvolledige wijze de automatische overdracht van de in uitvoering manière non exhaustive le transfert automatique des contrats de
zijnde arbeidscontracten en het behoud van de rechten en voordelen van travail en cours d'exécution et le maintien des droits et avantages
de overgedragen werknemers, worden ook op dezelfde datum overgenomen. des travailleurs transférés, sont également repris à cette même date.
De overdracht van de rechten en verplichtingen van het "Agence Le transfert des droits et obligations de l'Agence wallonne des
wallonne des Télécommunications " aan het "Agence wallonne des Télécommunications à l'Agence wallonne des Technologies de
Technologies de l'Information et de la Communication" kan zonder geen l'Information et de la Communication est opposable aux tiers sans
andere formaliteit op die datum tegenover derden inroepbaar worden gemaakt. autre formalité à cette même date.
HOOFDSTUK VII. - Inwerkingtreding CHAPITRE VII. - Entrée en vigueur

Art. 26.De artikelen 16, 17, eerste lid, 18, eerste lid, en 19,

Art. 26.Les articles 16, 17, alinéa 1er, 18, alinéa 1er, et 19,

eerste lid, treden in werking op de datum van bekendmaking in het alinéa 1er, entrent en vigueur à la date de la publication au Moniteur
Belgisch Staatsblad van de akte tot oprichting van het "Agence belge de l'acte portant constitution de l'Agence wallonne des
wallonne des Technologies de l'Information et de la Communication". Technologies de l'Information et de la Communication.

Art. 27.De artikelen 17, tweede lid, 18, tweede lid, 19, tweede lid,

Art. 27.Les articles 17, alinéa 2, 18, alinéa 2, 19, alinéa 2, 20 et

20 en 21 treden in werking op de datum van bekendmaking in het 21, entrent en vigueur à la date de la publication au Moniteur belge
Belgisch Staatsblad van de akte tot opslorping van het "Agence de de l'acte portant absorption de l'Agence de Stimulation économique et
Stimulation économique" en van het "Agence de Stimulation de l'Agence de Stimulation technologique par l'Agence pour
technologique" door het "Agence pour l'Entreprise et l'Innovation". l'Entreprise et l'Innovation.

Art. 28.Artikel 22 treedt in werking op de datum van bekendmaking in

Art. 28.L'article 22 entre en vigueur à la date de la publication au

het Belgisch Staatsblad van de akte tot opslorping van het "Agence de Moniteur belge de l'acte portant absorption de l'Agence de Stimulation
Stimulation économique" en van het "Agence de Stimulation économique et de l'Agence de Stimulation technologique par l'Agence
technologique" door het "Agence pour l'Entreprise et l'Innovation". pour l'Entreprise et l'Innovation.

Art. 29.Artikel 23 treedt in werking op de datum van bekendmaking in

Art. 29.L'article 23 entre en vigueur à la date de la publication au

het Belgisch Staatsblad van de akte tot oprichting van het "Agence Moniteur belge de l'acte portant la constitution de l'Agence wallonne
wallonne des Technologies de l'Information et de la Communication". des Technologies de l'Information et de la Communication.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 28 november 2013. Namur, le 28 novembre 2013.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et
Sport, des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des
Technologieën, Technologies nouvelles,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
De Minister van Openbare werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
___________________ ___________________
(1) Zitting 2013-2014. (1) Session 2013-2014.
Stukken van het Waals Parlement, 876 (2013-2014). Nrs. 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, 876 (2013-2014). Nos 1 à 3.
Volledig verslag, plenaire vergadering van 27 november 2013. Compte rendu intégral, séance plénière du 27 novembre 2013.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^