Decreet tot wijziging van het decreet van 26 oktober 1998 betreffende de invoering van de nieuwe Duitse spelling | Décret modifiant le décret du 26 octobre 1998 relatif à l'introduction de la nouvelle orthographe |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 28 MEI 2018. - Decreet tot wijziging van het decreet van 26 oktober 1998 betreffende de invoering van de nieuwe Duitse spelling Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Artikel 1 van het decreet van 26 oktober 1998 betreffende de invoering van de nieuwe Duitse spelling, vervangen bij het decreet |
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 28 MAI 2018. - Décret modifiant le décret du 26 octobre 1998 relatif à l'introduction de la nouvelle orthographe Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er.L'article 1er du décret du 26 octobre 1998 relatif à l'introduction de la nouvelle orthographe allemande, remplacé par le |
van 26 juni 2006, wordt vervangen als volgt : | décret du 26 juin 2006, est remplacé par ce qui suit : |
« Artikel 1.De bijgewerkte versie van de spellingsregels |
« Article 1er.La version actualisée des règles officielles conformes |
overeenkomstig de aanbevelingen van de Raad voor de Duitse Spelling | aux recommandations formulées en 2016 par le Conseil pour |
2016, vervat in het document "Deutsche Rechtschreibung - Regeln und | l'orthographe allemande, contenues dans le fascicule "Deutsche |
Wörterverzeichnis" dat als bijlage bij dit decreet is gevoegd, is van | Rechtschreibung, Regeln und Wörterverzeichnis" est applicable. » |
toepassing. » Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van |
Art. 2.L'article 3 du même décret, remplacé par le décret du 26 juin 2006, est abrogé. |
26 juni 2006, wordt opgeheven. Art. 3.De bijlage van hetzelfde decreet, vervangen bij de het decreet |
Art. 3.L'annexe du même décret, remplacée par le décret du 26 juin |
van 26 juni 2006, wordt vervangen door de bijlage gevoegd bij dit | 2006, est remplacée par l'annexe jointe au présent décret. |
decreet. Art. 4.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2018. |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2018. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Eupen, 28 mei 2018. | Eupen, le 28 mai 2018. |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister-President | Le Ministre-Président |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en | La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du |
Toerisme | Tourisme |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek | Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2017-2018 | Session 2017-2018 |
Parlementaire stukken : 236 (2017-2018) Nr. 1. | Documents parlementaires : 236 (2017-2018) n° 1. |
Ontwerp van decreet 236 (2017-2018) Nr. 2. | Projet de décret 236 (2017-2018) n° 2 Rapport. |
Verslag Integraal verslag: 28 mei 2018 - Nr. 51. | Compte rendu intégral : 28 mai 2018 - n° 51. |
Bespreking en aanneming | Discussion et vote. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |