Decreet tot wijziging van de organieke bepalingen van meerdere publiekrechtelijke rechtspersonen die van het Waalse Gewest afhangen wat betreft de mandaatregeling | Décret modifiant les dispositions organiques de plusieurs personnes morales de droit public dépendant de la Région wallonne en ce qui concerne le régime des mandats |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
28 JUNI 2023. - Decreet tot wijziging van de organieke bepalingen van | 28 JUIN 2023. - Décret modifiant les dispositions organiques de |
meerdere publiekrechtelijke rechtspersonen die van het Waalse Gewest | plusieurs personnes morales de droit public dépendant de la Région |
afhangen wat betreft de mandaatregeling (1) | wallonne en ce qui concerne le régime des mandats (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt: | sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK 1. - Wijziging in het decreet van 7 juni 1990 houdende | CHAPITRE 1er. - Modification du décret du 7 juin 1990 portant création |
oprichting van een "Institut scientifique de Service public en Région | d'un Institut scientifique de Service public en Région wallonne |
wallonne (I.S.S.E.P.)" (Wetenschappelijk Instituut van Openbare dienst | |
in het Waalse Gewest) | (I.S.S.E.P.) |
Artikel 1.In artikel 4 van het decreet van 7 juni 1990 houdende |
Article 1er.A l'article 4 du décret du 7 juin 1990 portant création |
oprichting van een "Institut scientifique de Service public en Région | d'un Institut scientifique de Service public en Région wallonne |
wallonne (I.S.S.E.P.)" (Wetenschappelijk Instituut van Openbare dienst | |
in het Waalse Gewest), laatst gewijzigd bij het decreet van 3 december | (I.S.S.E.P.), modifié en dernier lieu par le décret du 3 décembre |
2015, worden volgende wijzigingen aangebracht: | 2015, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 2, 6°, worden de woorden ", de | 1° au paragraphe 2, 6°, les mots «, du directeur général adjoint » |
adjunct-directeur-generaal" opgeheven; | sont abrogés; |
2° paragraaf 4 wordt vervangen als volgt: | 2° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : |
" § 4. De directeur-generaal wordt door de Regering voor een mandaat | « § 4. Le directeur général est désigné par le Gouvernement pour un |
aangewezen onder de voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II | mandat aux conditions fixées par le Titre II du Livre II de l'arrêté |
van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende | du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la |
de Waalse Ambtenarencode. | fonction publique wallonne. |
Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig artikel | Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de l'article |
17 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 januari | 17 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22 janvier 1998 |
1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige | relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public |
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, | relevant de la Région wallonne, conformément aux articles 10, § 3, |
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het | alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne, les |
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door | autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le |
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden | Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du |
vastgesteld bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek. ». | Livre II du même Code. ». |
HOOFDSTUK 2. - Wijziging in het decreet van 23 maart 1995 houdende | CHAPITRE 2 - Modification du décret du 23 mars 1995 portant création |
oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet | d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le suivi et |
zorgen voor de opvolging van en de controle op de beheersplannen van | le contrôle des plans de gestion des communes et des provinces et |
de gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de | d'apporter son concours au maintien de l'équilibre financier des |
gemeenten en provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven | communes et des provinces de la Région wallonne |
Art. 2.In artikel 7, § 2, van het decreet van 23 maart 1995 houdende |
Art. 2.Dans l'article 7, § 2, du décret du 23 mars 1995 portant |
oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet | création d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le |
zorgen voor de opvolging en de controle op de beheersplannen van de | suivi et le contrôle des plans de gestion des communes et des |
gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de | provinces et d'apporter son concours au maintien de l'équilibre |
gemeenten en provincies van het Waalse Gewest, vervangen door het | financier des communes et des provinces de la Région wallonne, |
programmadecreet van 18 december 2003 en gewijzigd bij het | remplacé par le décret-programme du 18 décembre 2003 et modifié par le |
programmadecreet van 3 december 2015, wordt lid 2 vervangen door | décret-programme du 3 décembre 2015, l'alinéa 2 est remplacé par ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig | « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de |
artikel 14 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 | l'article 14 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22 |
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige | janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes |
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, | d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux |
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het | articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique |
Ambtenarencode, worden de adjunct-directeurs-generaal en, in | wallonne, les directeurs généraux adjoints, et, le cas échéant, les |
voorkomend geval, de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door de | autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le |
Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden vastgesteld | Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du |
bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek.". | Livre II du même Code. ». |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging in het decreet van 2 april 1998 houdende | CHAPITRE 3. - Modification du décret du 2 avril 1998 créant l'Agence |
oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux | wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers |
investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en | |
Buitenlandse Investeringen) | |
Art. 3.In artikel 11 van het decreet van 2 april 1998 houdende |
Art. 3.Dans l'article 11 du décret du 2 avril 1998 créant l'Agence |
oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux | wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers, modifié en |
investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en | |
Buitenlandse Investeringen), laatst gewijzigd bij het decreet van 21 | dernier lieu par le décret du 21 décembre 2016, l'alinéa 3 est |
december 2016, wordt lid 3 vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig | « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de |
artikel 13 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 | l'article 13 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22 |
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige | janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes |
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, | d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux |
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het | articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique |
Ambtenarencode, worden de directeurs-generaal van rang A3 en, in | wallonne, les directeurs généraux de rang A3 et les autres |
voorkomend geval, de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door de | fonctionnaires généraux de rang A3 sont nommés par le Gouvernement, |
Regering benoemd voor een mandaat onder de voorwaarden vastgesteld bij | |
Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek.". | pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du Livre II du |
HOOFDSTUK 4. - Wijziging in het Waalse Wetboek van Duurzaam Wonen | même Code. ». CHAPITRE 4. - Modifications du Code wallon de l'habitation durable |
Art. 4.Artikel 105 van het Waals Wetboek van Duurzaam Wonen, laatst |
Art. 4.L'article 105 du Code wallon de l'habitation durable, modifié |
gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015, wordt vervangen door | en dernier lieu par le décret du 3 décembre 2015, est remplacé par ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
" Art. 105.De "Société" staat onder de leiding van een directeur-generaal. |
« Art. 105.La Société est dirigée par un directeur général. |
De directeur-generaal wordt door de Regering voor een mandaat | Le directeur général est désigné par le Gouvernement pour un mandat |
aangewezen onder de voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II | aux conditions fixées par le Titre II du Livre II de l'arrêté du |
van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction |
de Waalse Ambtenarencode. | publique wallonne. |
Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig de | Sauf exception prévue par le Gouvernement en application des articles |
artikelen 127 en 128 van dit Wetboek of van artikel 2 van het decreet | 127 et 128 du présent Code ou de l'article 2 du décret du 22 janvier |
van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van | 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt |
sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest | public relevant de la Région wallonne, conformément aux articles 10, § |
ressorteren, overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, | 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende | décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne, les |
de Waalse Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van | autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le |
rang A3 door de Regering aangewezen voor een mandaat onder de | Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du |
voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II van de Waalse | Livre II du Code de la fonction publique wallonne. ». |
Ambtenarencode.". | |
Art. 5.In artikel 106 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het |
Art. 5.Dans l'article 106 du même Code, modifié en dernier lieu par |
decreet van 9 febuari 2012, worden de woorden "(en het ambt van | le décret du 9 février 2012, les mots « et de directeur général |
adjunct-directeur-generaal)(zijn onverenigbaar met) " vervangen door | adjoint sont incompatibles » sont remplacés par les mots « est incompatible ». |
de woorden "en van adjunct-directeur-generaal is onverenigbaar met". | |
Art. 6.In artikel 107 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het |
Art. 6.A l'article 107 du même Code, modifié en dernier lieu par le |
decreet van 17 juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | décret du 17 juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1 worden volgende wijzigingen aangebracht: | 1° au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées : |
a) de woorden "en de adjunct-directeur-generaal » worden opgeheven ; b) onder 1°, in de Franse versie, wordt het woord "exécutent" vervangen door het woord "exécute"; c) onder 2°, in de Franse versie, wordt het woord "assurent" vervangen door het woord "assure";onder 3° wordt het woord "exercent" vervangen wordt door het woord "exerce"; 2° in paragraaf 2 worden volgende wijzigingen aangebracht: a) in lid 1 worden de woorden "en de adjunct-directeur-generaal kunnen bepaalde bevoegdheden waarover ze krachtens dit Wetboek en de uitvoeringsbesluiten ervan beschikken" vervangen door de woorden "kan bepaalde bevoegdheden waarover hij krachtens dit Wetboek en de uitvoeringsbesluiten ervan beschikt"; b) in het tweede lid, worden de woorden "of van de adjunct-directeur-generaal" opgeheven. | a) les mots « et le directeur général adjoint » sont abrogés; b) au 1°, le mot « exécutent » est remplacé par le mot « exécute »; c) au 2°, le mot « assurent » est remplacé par le mot « assure »; d) au 3°, le mot « exercent » est remplacé par le mot « exerce »; 2° au paragraphe 2, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1er, les mots « et le Directeur général adjoint peuvent déléguer certains des pouvoirs qu'ils détiennent » sont remplacés par les mots « peut déléguer certains pouvoirs qu'il détient »; b) à l'alinéa 2, les mots « ou du Directeur général adjoint » sont abrogés. |
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen in het decreet van 6 mei 1999 betreffende | CHAPITRE 5. - Modifications du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office |
de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" | wallon de la formation professionnelle et de l'emploi |
(Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) | |
Art. 7.In artikel 19, § 1, lid 1, 4°, van het decreet van 6 |
Art. 7.A l'article 19, § 1er, alinéa 1er, 4°, du décret du 6 mai 1999 |
betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de | relatif à l'Office wallon de la formation professionnelle et de |
l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) | l'emploi, modifié en dernier lieu par le décret du 3 décembre 2015, |
worden de woorden "adjunct-directeurs-generaal" vervangen door de | les mots « directeurs généraux adjoints » sont remplacés par les mots |
woorden "directeurs-generaal". | « directeurs généraux ». |
Art. 8.In artikel 23ter van hetzelfde decreet, vervangen door het decreet van 17 maart 2016, worden de woorden |
Art. 8.A l'article 23ter du même décret, remplacé par le décret du 17 |
"adjunct-directeurs-generaal" vervangen door de woorden | mars 2016, les mots « directeurs généraux adjoints » sont remplacés |
"directeurs-generaal". | par les mots « directeurs généraux ». |
Art. 9.In artikel 23quater van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
Art. 9.Dans l'article 23quater du même décret, remplacé par le décret |
decreet van 17 maart 2016, lid 2, wordt vervangen als volgt: | du 17 mars 2016, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"De centrale zetel bestaat uit drie centrale directoraten-generaal die | « Le siège central est composé de trois directions générales centrales |
de volgende inhoudelijke bevoegdheden onder elkaar verdelen: | qui se répartissent les compétences matérielles suivantes : |
1° de ontwikkeling en het beheer van de producten en diensten aan de | 1° le développement et la gestion des produits et services aux |
werkgevers en aan de particulieren; | employeurs et aux particuliers; |
2° de strategie, met inbegrip van de positionering van FOREM als | 2° la stratégie en ce compris le positionnement du FOREM en tant |
operator of regisseur van de arbeidsmarkt en de vorming; | qu'opérateur ou régisseur du marché de l'emploi et de la formation; |
3° de organisatie van zijn relaties met de operatoren, en de | 3° l'organisation de ses relations avec les opérateurs, et la |
coördinatie van de acties met het oog op het bevorderen van de | coordination des actions visant à favoriser la mobilité interrégionale |
intergewestelijke mobiliteit van de werkzoekenden en de werknemers; | des demandeurs d'emploi et des travailleurs; |
4° de human ressources, het beheer en de ontwikkeling van de | 4° les ressources humaines, la gestion et le développement des |
financiën, van het bestuur en van de informatietechnologieën.". | finances, de l'administration et des technologies de l'information. ». |
Art. 10.In artikel 23quinquies van hetzelfde decreet, gewijzigd bij |
Art. 10.A l'article 23quinquies du même décret, modifié par le décret |
het decreet van 17 maart 2016, worden de woorden | du 17 mars 2016, les mots « directeurs généraux adjoints » sont chaque |
"adjunct-directeurs-generaal" vervangen door de woorden | fois remplacés par les mots « directeurs généraux ». |
"directeurs-generaal". | |
Art. 11.Artikel 23sexties van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 11.L'article 23sexties du même décret, inséré par le décret du |
decreet van 10 mei 2012 en laatst gewijzigd bij het decreet van 17 | 10 mai 2012 et modifié en dernier lieu par le décret du 17 mars 2016, |
maart 2016, wordt vervangen als volgt: | est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 23sexties.De Dienst wordt geleid door een administrateur-generaal van rang A1, bijgestaan door een |
« Art. 23sexties.L'Office est dirigé par un administrateur général de |
adjunct-administrateur-generaal van rang A2 en zeven | rang A1 assisté d'un administrateur général adjoint de rang A2 et de |
directeurs-generaal van rang A3. | sept directeurs généraux de rang A3. |
De administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal | L'administrateur général et l'administrateur général adjoint sont |
worden door de Regering voor een mandaat aangewezen onder de | désignés par le Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par |
voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II van het besluit van | le Titre II du Livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode. | décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne. |
Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig artikel | Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de l'article |
25 van dit decreet of artikel 2 van het decreet van 22 januari 1998 | 25 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22 janvier 1998 |
betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van | relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public |
openbaar nut die onder het Waals Gewest vallen, en onder voorbehoud | relevant de la Région wallonne, et sous réserve de l'application des |
van de toepassing van de bijzondere bepalingen vastgesteld bij het | dispositions particulières fixées par l'arrêté du Gouvernement wallon |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het | du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de |
statuut van het "Office wallon de la Formation professionnelle et de | la Formation professionnelle et de l'Emploi et sous réserve de |
l'Emploi" en onder voorbehoud van de toepassing van de bijzondere | l'application des dispositions particulières contenues dans le |
bepalingen vervat in hoofdstuk III van het besluit van de Waalse | |
Regering van 18 december 2003 betreffende betreffende de voorwaarden | chapitre III de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 |
voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand | relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative |
van de contractuele personeelsleden van de Dienst, overeenkomstig de | et pécuniaire des membres du personnel contractuel de l'Office, |
artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het besluit van de Waalse | conformément aux articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté |
Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, | du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la |
worden de directeurs-generaal en de andere ambtenaren-generaal van | fonction publique wallonne, les directeurs généraux et les autres |
rang A3 aangewezen door de Regering tegen de voorwaarden vastgesteld | fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le Gouvernement |
bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek. | pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du Livre II du |
In de interne organisatie van de centrale directoraten-generaal en de | même Code. Dans l'organisation interne des directions générales centrales ou des |
territoriale directies leggen de directeurs-generaal verantwoording | directions territoriales, les directeurs généraux justifient de leur |
voor hun dagelijks beheer enkel af voor de administrateur-generaal. | gestion quotidienne uniquement devant l'administrateur général. |
Elke directeur-generaal van een centraal directoraat-generaal of van | Chaque directeur général d'une direction générale centrale ou d'une |
een territoriaal directoraat-generaal wordt geacht ordonnateur te zijn | direction territoriale est réputé ordonnateur des dépenses et des |
van de uitgaven en ontvangsten wat betreft de uitgaven die | |
rechtstreeks verbonden zijn aan het/de door hem/haar geleide | recettes pour ce qui concerne les dépenses liées directement aux |
directoraat-generaal of territoriale directie.". | activités de la direction générale ou de la direction territoriale |
qu'il dirige. ». | |
HOOFDSTUK 6. - Wijziging in het decreet van 3 juli 2003 houdende | CHAPITRE 6. - Modification du décret du 3 juillet 2003 créant le |
oprichting van het « Centre wallon de recherches agronomiques (Waals | Centre wallon de Recherches agronomiques et le Comité d'orientation et |
centrum voor landbouwonderzoek) » en van het « Comité d'orientation et | |
d'évaluation de recherches agronomiques » (Comité inzake oriëntatie en | d'évaluation de recherches agronomiques |
evaluatie van landbouwonderzoek) | |
Art. 12.In artikel 5 van het decreet van 3 juli 2003 houdende |
Art. 12.A l'article 5 du décret du 3 juillet 2003 créant le Centre |
oprichting van het « Centre wallon de recherches agronomiques (Waals | wallon de Recherches agronomiques et le Comité d'orientation et |
centrum voor landbouwonderzoek) » en van het « Comité d'orientation et | |
d'évaluation de recherches agronomiques » (Comité inzake oriëntatie en | |
evaluatie van landbouwonderzoek), gewijzigd bij de decreten van 18 | d'évaluation de recherches agronomiques, modifié par les décrets du 18 |
december 2003 en 30 april 2009, worden volgende wijzigingen | décembre 2003 et du 30 avril 2009, les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées : |
1° er wordt een nieuw eerste lid ingevoegd, luidend als volgt : | 1° un nouvel alinéa 1er est inséré, rédigé comme suit : |
"Het centrum wordt geleid door een directeur-generaal bijgestaan door | « Le Centre est dirigé par un directeur général assisté d'un directeur |
een adjunct-directeur-generaal."; | général adjoint. »; |
2° in lid 1, dat lid 2 wordt, worden de woorden "De directeur-generaal | 2° à l'alinéa 1er, devenant l'alinéa 2, les mots « Le Directeur |
en de adjunct-directeur-generaal worden door de Regering aangewezen" | général et le directeur général adjoint sont désignés » sont remplacés |
vervangen door de woorden "De directeur-generaal wordt aangewezen"; | par « Le directeur général est désigné »; |
3° het artikel wordt aangevuld met een lid 3, luidend als volgt : | 3° l'article est complété par un alinéa 3 rédigé comme suit : |
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig | « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de |
artikel 2 van het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut | l'article 2 du décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du |
van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder | personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la |
het Waalse Gewest ressorteren, overeenkomstig de artikelen 10, § 3, | Région wallonne, conformément aux articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, |
lid 2, en 339, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 18 | 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le |
december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, worden de | |
adjunct-directeur-generaal en, in voorkomend geval, de andere | Code de la fonction publique wallonne, le directeur général adjoint |
ambtenaren-generaal van rang A3 door de Regering aangewezen voor een | et, le cas échéant, les autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont |
mandaat onder de voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II van | désignés par le Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par |
hetzelfde Wetboek.". | le Titre II du Livre II du même Code. ». |
HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen in het decreet van 17 juli 2003 houdende | CHAPITRE 7. - Modifications du décret du 17 juillet 2003 portant |
oprichting van een " Institut wallon de formation en alternance et des | constitution d'un Institut wallon de formation en alternance et des |
indépendants et petites et moyennes entreprises " (Waals instituut | indépendants et petites et moyennes entreprises |
voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote | |
ondernemingen) | |
Art. 13.In artikel 9, § 6, van het decreet van 17 juli 2003 houdende |
Art. 13.Dans l'article 9, § 6, du décret du 17 juillet 2003 portant |
oprichting van een " Institut wallon de formation en alternance et des | constitution d'un Institut wallon de formation en alternance et des |
indépendants et petites et moyennes entreprises " (Waals instituut | indépendants et petites et moyennes entreprises, inséré par le décret |
voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote | |
ondernemingen), ingevoegd bij het decreet van 30 mei 2013, worden de | du 30 mai 2013, les mots « et l'administrateur général adjoint » sont |
woorden "en de adjunct administrateur-generaal" opgeheven. | abrogés. |
Art. 14.In artikel 10bis, § 3, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij |
Art. 14.Dans l'article 10bis, § 3, du même décret, inséré par le |
het decreet van 30 mei 2013, wordt de woorden "en de | décret du 30 mai 2013, les mots « et l'administrateur général adjoint |
adjunct-administrateur-generaal wonen" vervangen door het woord | assistent » sont remplacés par le mot « assiste ». |
"woont". Art. 15.In artikel 11 van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
Art. 15.Dans l'article 11 du même décret, remplacé par le décret du 3 |
decreet van 3 december 2015, wordt lid 2 vervangen als volgt: | décembre 2015, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig | « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de |
artikel 17 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 | l'article 17 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22 |
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige | janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes |
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, | d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux |
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het | articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique |
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door | wallonne, les autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés |
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden | par le Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre |
vastgesteld bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek.". | II du Livre II du même Code. ». |
Art. 16.Artikel 12 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet |
Art. 16.A l'article 12 du même décret, modifié par le décret du 30 |
van 30 mei 2013, wordt gewijzigd als volgt: | mai 2013, les modifications suivantes sont apportées : |
1° paragraaf 4 wordt opgeheven. | 1° le paragraphe 4 est abrogé; |
2° in paragraf 6 worden de woorden "en de | 2° au paragraphe 6, les mots « et l'administrateur général adjoint |
adjunct-administrateur-generaal wonen" vervangen door het woord | assisent » sont remplacés par le mot « assiste ». |
"woont". Art. 17.In artikel 13 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
Art. 17.Dans l'article 13 du même décret, modifié par le décret du 30 |
decreet van 30 mei 2013, worden de woorden "worden zijn bevoegdheden | mai 2013, les mots « ses pouvoirs sont exercés par l'administrateur |
uitgeoefend door de adjunct-algemeen bestuurder. Als deze laatste | général adjoint. Si celuici est également empêché, » sont abrogés. |
eveneens verhinderd is," opgeheven. . | |
HOOFDSTUK 8. - Wijziging in het Waals Toerismewetboek | CHAPITRE 8. - Modification du Code wallon du Tourisme |
Art. 18.In artikel 7.D van het Waals Toerismewetboek, gewijzigd bij |
Art. 18.Dans l'article 7.D. du Code wallon du Tourisme, modifié par |
het decreet van 3 december 2015, wordt lid 3 vervangen als volgt: | le décret du 3 décembre 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit |
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig | : « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de |
artikel 12.D van dit Wetboek of van artikel 2 van het decreet van 22 | l'article 12.D du présent Code ou de l'article 2 du décret du 22 |
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige | janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes |
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, | d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux |
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het | articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique |
Ambtenarencode, worden de adjunct-commissaris-generaal en, in | wallonne, le commissaire général adjoint et, le cas échéant, les |
voorkomend geval, de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door de | autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le |
Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden vastgesteld | Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du |
bij Titel II van Boek II van de Waalse Ambtenarencode.". | Livre II du Code de la fonction publique wallonne. ». |
HOOFDSTUK 9. - Wijziging in het Waalse Wetboek van sociale Actie en | CHAPITRE 9. - Modification du Code wallon de l'Action sociale et de la |
Gezondheid | Santé |
Art. 19.Artikel 26, § 1, van het Waals Wetboek van Sociale Actie en |
Art. 19.L'article 26, § 1er, du Code wallon de l'Action sociale et de |
Gezondheid, ingevoegd bij het decreet van 3 december 2015, wordt | la Santé, inséré par le décret du 3 décembre 2015, est complété par un |
aangevuld met een lid luidend als volgt: | alinéa rédigé comme suit : |
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig | « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de |
artikel 27 van dit Wetboek of van artikel 2 van het decreet van 22 | l'article 27 du présent Code ou de l'article 2 du décret du 22 janvier |
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige | 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, | public relevant de la Région wallonne, conformément aux articles 10, § |
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het | 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne, les |
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door | autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le |
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden | Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du |
vastgesteld bij Titel II van Boek II van de Waalse Ambtenarencode.". | Livre II du Code de la fonction publique wallonne. ». |
HOOFDSTUK 1 0. - Wijziging in het Waals Landbouwwetboek | CHAPITRE 1 0. - Modification du Code wallon de l'Agriculture |
Art. 20.In artikel D.231 van het Waals Landbouwwetboek, laatst |
Art. 20.A l'article D.231 du Code wallon de l'Agriculture, modifié |
gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2018, worden de volgende | par le décret du 17 juillet 2018, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in paragraaf 1 worden volgende wijzigingen aangebracht: | 1° au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées : |
a) in het eerste lid, worden de woorden ", die door een | a) à l'alinéa 1er, les mots « assisté d'un directeur général adjoint » |
adjunct-directeur-generaal bijgestaan wordt" opgeheven; | sont abrogés; |
b) het derde lid wordt vervangen als volgt: | b) l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig | « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de |
artikel D.232 van dit Wetboek of van artikel 2 van het decreet van 22 | l'article D.232 du présent Code ou de l'article 2 du décret du 22 |
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige | janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes |
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, | d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux |
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het | articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique |
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door | wallonne, les autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés |
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden | par le Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre |
vastgesteld bij Titel II van Boek II van de Waalse Ambtenarencode." ; | II du Livre II du Code de la fonction publique wallonne. »; |
2° in paragraaf 2, lid 1, worden de woorden "en de | 2° au paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « et au directeur général |
adjunct-directeur-generaal" opgeheven; | adjoint » sont abrogés. |
HOOFDSTUK 1 1. - Wijziging in het decreet van 8 februari 2018 | CHAPITRE 1 1. - Modification du décret du 8 février 2018 relatif à la |
betreffende het beheer en de betaling van de gezinsprestaties | gestion et au paiement des prestations familiales |
Art. 21.Artikel 39 van het decreet van 8 februari 2018 betreffende |
Art. 21.L'article 39 du décret du 8 février 2018 relatif à la gestion |
het beheer en de betaling van de gezinsprestaties wordt aangevuld met | et au paiement des prestations familiales est complété par un alinéa |
een lid, luidend als volgt: | rédigé comme suit : |
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig | « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de |
artikel 42 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 | l'article 42 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22 |
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige | janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes |
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, | d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux |
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het | articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique |
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door | wallonne, les autres fonctionnaires généraux sont désignés par le |
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden | Gouvernement pour un mandat de rang A3 aux conditions fixées par le |
vastgesteld bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek.". ». | Titre II du Livre II du même Code. ». |
HOOFDSTUK 1 2. - Overgangs- en slotbepalingen | CHAPITRE 1 2. - Dispositions transitoire et finale |
Art. 22.De ambtenaar die op de dag van inwerkingtreding van dit |
Art. 22.L'agent titulaire, au jour de l'entrée en vigueur du présent |
besluit houder is van een betrekking van rang A3 omgevormd tot een | décret, d'un emploi de rang A3 nouvellement soumis à mandat par le |
mandaatbetrekking bij dit besluit blijft rechtsgeldig toegewezen aan | présent décret reste valablement affecté à cet emploi jusqu'à sa mise |
de betrekking tot zijn opruststelling, zijn aanwijzing als mandataris | à la retraite, sa désignation comme mandataire en vertu des articles |
krachtens artikel 341/8 van het besluit van de Waalse Regering van 18 | 341/8 à 344 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 |
december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode of iedere andere | portant le Code de la fonction publique wallonne, ou toute autre |
omstandigheid waardoor de betrekking definitief vrijkomt. | circonstance libérant définitivement l'emploi. |
De ambtenaar bedoeld in lid 1 blijft onderworpen aan de regeling van | L'agent, visé à l'alinéa 1er, reste soumis au régime des |
ambtenaren-generaal die niet mandataris zijn als bedoeld in artikel | fonctionnaires généraux non-mandataires visé à l'article 332 et |
332 en volgende van het besluit van de Waalse Regering van 18 december | suivants de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 |
2003 houdende de Waalse Ambtenarencode. | portant le Code de la fonction publique wallonne. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 28 juni 2023. | Namur, le 28 juin 2023. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse | Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de |
Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke | la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du |
Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, | territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie, | Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité |
Mobiliteit en Infrastructuren, | et des Infrastructures, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la |
Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, | Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des |
chances et des Droits des femmes, | |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en | Simplification administrative, en charge des allocations familiales, |
Verkeersveiligheid, | du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen, en Stedenbeleid, | Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
Ch. COLLIGNON | Ch. COLLIGNON |
De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en | Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des |
Sportinfrastructuren, | Infrastructures sportives, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2022-2023. | (1) Session 2022-2023. |
Stukken van het Waalse Parlement wallon,1349 (2022-2023) Nrs. 1 tot 4. | Documents du Parlement wallon,1349 (2022-2023) nos 1.à 4. |
Volledig verslag, plenaire zitting van 28 juni 2023. | Compte rendu intégral, séance plénière du 28 juin 2023. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |