Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 28/06/2023
← Terug naar "Decreet tot wijziging van de organieke bepalingen van meerdere publiekrechtelijke rechtspersonen die van het Waalse Gewest afhangen wat betreft de mandaatregeling "
Decreet tot wijziging van de organieke bepalingen van meerdere publiekrechtelijke rechtspersonen die van het Waalse Gewest afhangen wat betreft de mandaatregeling Décret modifiant les dispositions organiques de plusieurs personnes morales de droit public dépendant de la Région wallonne en ce qui concerne le régime des mandats
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
28 JUNI 2023. - Decreet tot wijziging van de organieke bepalingen van 28 JUIN 2023. - Décret modifiant les dispositions organiques de
meerdere publiekrechtelijke rechtspersonen die van het Waalse Gewest plusieurs personnes morales de droit public dépendant de la Région
afhangen wat betreft de mandaatregeling (1) wallonne en ce qui concerne le régime des mandats (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt: sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging in het decreet van 7 juni 1990 houdende CHAPITRE 1er. - Modification du décret du 7 juin 1990 portant création
oprichting van een "Institut scientifique de Service public en Région d'un Institut scientifique de Service public en Région wallonne
wallonne (I.S.S.E.P.)" (Wetenschappelijk Instituut van Openbare dienst
in het Waalse Gewest) (I.S.S.E.P.)

Artikel 1.In artikel 4 van het decreet van 7 juni 1990 houdende

Article 1er.A l'article 4 du décret du 7 juin 1990 portant création

oprichting van een "Institut scientifique de Service public en Région d'un Institut scientifique de Service public en Région wallonne
wallonne (I.S.S.E.P.)" (Wetenschappelijk Instituut van Openbare dienst
in het Waalse Gewest), laatst gewijzigd bij het decreet van 3 december (I.S.S.E.P.), modifié en dernier lieu par le décret du 3 décembre
2015, worden volgende wijzigingen aangebracht: 2015, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 2, 6°, worden de woorden ", de 1° au paragraphe 2, 6°, les mots «, du directeur général adjoint »
adjunct-directeur-generaal" opgeheven; sont abrogés;
2° paragraaf 4 wordt vervangen als volgt: 2° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit :
" § 4. De directeur-generaal wordt door de Regering voor een mandaat « § 4. Le directeur général est désigné par le Gouvernement pour un
aangewezen onder de voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II mandat aux conditions fixées par le Titre II du Livre II de l'arrêté
van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la
de Waalse Ambtenarencode. fonction publique wallonne.
Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig artikel Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de l'article
17 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 januari 17 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22 janvier 1998
1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, relevant de la Région wallonne, conformément aux articles 10, § 3,
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne, les
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du
vastgesteld bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek. ». Livre II du même Code. ».
HOOFDSTUK 2. - Wijziging in het decreet van 23 maart 1995 houdende CHAPITRE 2 - Modification du décret du 23 mars 1995 portant création
oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le suivi et
zorgen voor de opvolging van en de controle op de beheersplannen van le contrôle des plans de gestion des communes et des provinces et
de gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de d'apporter son concours au maintien de l'équilibre financier des
gemeenten en provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven communes et des provinces de la Région wallonne

Art. 2.In artikel 7, § 2, van het decreet van 23 maart 1995 houdende

Art. 2.Dans l'article 7, § 2, du décret du 23 mars 1995 portant

oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet création d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le
zorgen voor de opvolging en de controle op de beheersplannen van de suivi et le contrôle des plans de gestion des communes et des
gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de provinces et d'apporter son concours au maintien de l'équilibre
gemeenten en provincies van het Waalse Gewest, vervangen door het financier des communes et des provinces de la Région wallonne,
programmadecreet van 18 december 2003 en gewijzigd bij het remplacé par le décret-programme du 18 décembre 2003 et modifié par le
programmadecreet van 3 december 2015, wordt lid 2 vervangen door décret-programme du 3 décembre 2015, l'alinéa 2 est remplacé par ce
hetgeen volgt: qui suit :
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de
artikel 14 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 l'article 14 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique
Ambtenarencode, worden de adjunct-directeurs-generaal en, in wallonne, les directeurs généraux adjoints, et, le cas échéant, les
voorkomend geval, de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door de autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le
Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden vastgesteld Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du
bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek.". Livre II du même Code. ».
HOOFDSTUK 3. - Wijziging in het decreet van 2 april 1998 houdende CHAPITRE 3. - Modification du décret du 2 avril 1998 créant l'Agence
oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers
investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en
Buitenlandse Investeringen)

Art. 3.In artikel 11 van het decreet van 2 april 1998 houdende

Art. 3.Dans l'article 11 du décret du 2 avril 1998 créant l'Agence

oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers, modifié en
investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en
Buitenlandse Investeringen), laatst gewijzigd bij het decreet van 21 dernier lieu par le décret du 21 décembre 2016, l'alinéa 3 est
december 2016, wordt lid 3 vervangen als volgt: remplacé par ce qui suit :
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de
artikel 13 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 l'article 13 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique
Ambtenarencode, worden de directeurs-generaal van rang A3 en, in wallonne, les directeurs généraux de rang A3 et les autres
voorkomend geval, de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door de fonctionnaires généraux de rang A3 sont nommés par le Gouvernement,
Regering benoemd voor een mandaat onder de voorwaarden vastgesteld bij
Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek.". pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du Livre II du
HOOFDSTUK 4. - Wijziging in het Waalse Wetboek van Duurzaam Wonen même Code. ». CHAPITRE 4. - Modifications du Code wallon de l'habitation durable

Art. 4.Artikel 105 van het Waals Wetboek van Duurzaam Wonen, laatst

Art. 4.L'article 105 du Code wallon de l'habitation durable, modifié

gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015, wordt vervangen door en dernier lieu par le décret du 3 décembre 2015, est remplacé par ce
hetgeen volgt: qui suit :
"

Art. 105.De "Société" staat onder de leiding van een directeur-generaal.

«

Art. 105.La Société est dirigée par un directeur général.

De directeur-generaal wordt door de Regering voor een mandaat Le directeur général est désigné par le Gouvernement pour un mandat
aangewezen onder de voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II aux conditions fixées par le Titre II du Livre II de l'arrêté du
van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction
de Waalse Ambtenarencode. publique wallonne.
Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig de Sauf exception prévue par le Gouvernement en application des articles
artikelen 127 en 128 van dit Wetboek of van artikel 2 van het decreet 127 et 128 du présent Code ou de l'article 2 du décret du 22 janvier
van 22 januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt
sommige instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest public relevant de la Région wallonne, conformément aux articles 10, §
ressorteren, overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18
van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne, les
de Waalse Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le
rang A3 door de Regering aangewezen voor een mandaat onder de Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du
voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II van de Waalse Livre II du Code de la fonction publique wallonne. ».
Ambtenarencode.".

Art. 5.In artikel 106 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het

Art. 5.Dans l'article 106 du même Code, modifié en dernier lieu par

decreet van 9 febuari 2012, worden de woorden "(en het ambt van le décret du 9 février 2012, les mots « et de directeur général
adjunct-directeur-generaal)(zijn onverenigbaar met) " vervangen door adjoint sont incompatibles » sont remplacés par les mots « est incompatible ».
de woorden "en van adjunct-directeur-generaal is onverenigbaar met".

Art. 6.In artikel 107 van hetzelfde Wetboek, laatst gewijzigd bij het

Art. 6.A l'article 107 du même Code, modifié en dernier lieu par le

decreet van 17 juli 2018, worden de volgende wijzigingen aangebracht: décret du 17 juillet 2018, les modifications suivantes sont apportées :
1° in paragraaf 1 worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées :
a) de woorden "en de adjunct-directeur-generaal » worden opgeheven ; b) onder 1°, in de Franse versie, wordt het woord "exécutent" vervangen door het woord "exécute"; c) onder 2°, in de Franse versie, wordt het woord "assurent" vervangen door het woord "assure";onder 3° wordt het woord "exercent" vervangen wordt door het woord "exerce"; 2° in paragraaf 2 worden volgende wijzigingen aangebracht: a) in lid 1 worden de woorden "en de adjunct-directeur-generaal kunnen bepaalde bevoegdheden waarover ze krachtens dit Wetboek en de uitvoeringsbesluiten ervan beschikken" vervangen door de woorden "kan bepaalde bevoegdheden waarover hij krachtens dit Wetboek en de uitvoeringsbesluiten ervan beschikt"; b) in het tweede lid, worden de woorden "of van de adjunct-directeur-generaal" opgeheven. a) les mots « et le directeur général adjoint » sont abrogés; b) au 1°, le mot « exécutent » est remplacé par le mot « exécute »; c) au 2°, le mot « assurent » est remplacé par le mot « assure »; d) au 3°, le mot « exercent » est remplacé par le mot « exerce »; 2° au paragraphe 2, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'alinéa 1er, les mots « et le Directeur général adjoint peuvent déléguer certains des pouvoirs qu'ils détiennent » sont remplacés par les mots « peut déléguer certains pouvoirs qu'il détient »; b) à l'alinéa 2, les mots « ou du Directeur général adjoint » sont abrogés.
HOOFDSTUK 5. - Wijzigingen in het decreet van 6 mei 1999 betreffende CHAPITRE 5. - Modifications du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office
de "Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" wallon de la formation professionnelle et de l'emploi
(Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling)

Art. 7.In artikel 19, § 1, lid 1, 4°, van het decreet van 6

Art. 7.A l'article 19, § 1er, alinéa 1er, 4°, du décret du 6 mai 1999

betreffende de "Office wallon de la formation professionnelle et de relatif à l'Office wallon de la formation professionnelle et de
l'emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) l'emploi, modifié en dernier lieu par le décret du 3 décembre 2015,
worden de woorden "adjunct-directeurs-generaal" vervangen door de les mots « directeurs généraux adjoints » sont remplacés par les mots
woorden "directeurs-generaal". « directeurs généraux ».

Art. 8.In artikel 23ter van hetzelfde decreet, vervangen door het decreet van 17 maart 2016, worden de woorden

Art. 8.A l'article 23ter du même décret, remplacé par le décret du 17

"adjunct-directeurs-generaal" vervangen door de woorden mars 2016, les mots « directeurs généraux adjoints » sont remplacés
"directeurs-generaal". par les mots « directeurs généraux ».

Art. 9.In artikel 23quater van hetzelfde decreet, vervangen bij het

Art. 9.Dans l'article 23quater du même décret, remplacé par le décret

decreet van 17 maart 2016, lid 2, wordt vervangen als volgt: du 17 mars 2016, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
"De centrale zetel bestaat uit drie centrale directoraten-generaal die « Le siège central est composé de trois directions générales centrales
de volgende inhoudelijke bevoegdheden onder elkaar verdelen: qui se répartissent les compétences matérielles suivantes :
1° de ontwikkeling en het beheer van de producten en diensten aan de 1° le développement et la gestion des produits et services aux
werkgevers en aan de particulieren; employeurs et aux particuliers;
2° de strategie, met inbegrip van de positionering van FOREM als 2° la stratégie en ce compris le positionnement du FOREM en tant
operator of regisseur van de arbeidsmarkt en de vorming; qu'opérateur ou régisseur du marché de l'emploi et de la formation;
3° de organisatie van zijn relaties met de operatoren, en de 3° l'organisation de ses relations avec les opérateurs, et la
coördinatie van de acties met het oog op het bevorderen van de coordination des actions visant à favoriser la mobilité interrégionale
intergewestelijke mobiliteit van de werkzoekenden en de werknemers; des demandeurs d'emploi et des travailleurs;
4° de human ressources, het beheer en de ontwikkeling van de 4° les ressources humaines, la gestion et le développement des
financiën, van het bestuur en van de informatietechnologieën.". finances, de l'administration et des technologies de l'information. ».

Art. 10.In artikel 23quinquies van hetzelfde decreet, gewijzigd bij

Art. 10.A l'article 23quinquies du même décret, modifié par le décret

het decreet van 17 maart 2016, worden de woorden du 17 mars 2016, les mots « directeurs généraux adjoints » sont chaque
"adjunct-directeurs-generaal" vervangen door de woorden fois remplacés par les mots « directeurs généraux ».
"directeurs-generaal".

Art. 11.Artikel 23sexties van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het

Art. 11.L'article 23sexties du même décret, inséré par le décret du

decreet van 10 mei 2012 en laatst gewijzigd bij het decreet van 17 10 mai 2012 et modifié en dernier lieu par le décret du 17 mars 2016,
maart 2016, wordt vervangen als volgt: est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 23sexties.De Dienst wordt geleid door een administrateur-generaal van rang A1, bijgestaan door een

«

Art. 23sexties.L'Office est dirigé par un administrateur général de

adjunct-administrateur-generaal van rang A2 en zeven rang A1 assisté d'un administrateur général adjoint de rang A2 et de
directeurs-generaal van rang A3. sept directeurs généraux de rang A3.
De administrateur-generaal en de adjunct-administrateur-generaal L'administrateur général et l'administrateur général adjoint sont
worden door de Regering voor een mandaat aangewezen onder de désignés par le Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par
voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II van het besluit van le Titre II du Livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18
de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode. décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne.
Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig artikel Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de l'article
25 van dit decreet of artikel 2 van het decreet van 22 januari 1998 25 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22 janvier 1998
betreffende het statuut van het personeel van sommige instellingen van relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public
openbaar nut die onder het Waals Gewest vallen, en onder voorbehoud relevant de la Région wallonne, et sous réserve de l'application des
van de toepassing van de bijzondere bepalingen vastgesteld bij het dispositions particulières fixées par l'arrêté du Gouvernement wallon
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende het du 18 décembre 2003 portant le statut des agents de l'Office wallon de
statuut van het "Office wallon de la Formation professionnelle et de la Formation professionnelle et de l'Emploi et sous réserve de
l'Emploi" en onder voorbehoud van de toepassing van de bijzondere l'application des dispositions particulières contenues dans le
bepalingen vervat in hoofdstuk III van het besluit van de Waalse
Regering van 18 december 2003 betreffende betreffende de voorwaarden chapitre III de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003
voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative
van de contractuele personeelsleden van de Dienst, overeenkomstig de et pécuniaire des membres du personnel contractuel de l'Office,
artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het besluit van de Waalse conformément aux articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté
Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la
worden de directeurs-generaal en de andere ambtenaren-generaal van fonction publique wallonne, les directeurs généraux et les autres
rang A3 aangewezen door de Regering tegen de voorwaarden vastgesteld fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le Gouvernement
bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek. pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du Livre II du
In de interne organisatie van de centrale directoraten-generaal en de même Code. Dans l'organisation interne des directions générales centrales ou des
territoriale directies leggen de directeurs-generaal verantwoording directions territoriales, les directeurs généraux justifient de leur
voor hun dagelijks beheer enkel af voor de administrateur-generaal. gestion quotidienne uniquement devant l'administrateur général.
Elke directeur-generaal van een centraal directoraat-generaal of van Chaque directeur général d'une direction générale centrale ou d'une
een territoriaal directoraat-generaal wordt geacht ordonnateur te zijn direction territoriale est réputé ordonnateur des dépenses et des
van de uitgaven en ontvangsten wat betreft de uitgaven die
rechtstreeks verbonden zijn aan het/de door hem/haar geleide recettes pour ce qui concerne les dépenses liées directement aux
directoraat-generaal of territoriale directie.". activités de la direction générale ou de la direction territoriale
qu'il dirige. ».
HOOFDSTUK 6. - Wijziging in het decreet van 3 juli 2003 houdende CHAPITRE 6. - Modification du décret du 3 juillet 2003 créant le
oprichting van het « Centre wallon de recherches agronomiques (Waals Centre wallon de Recherches agronomiques et le Comité d'orientation et
centrum voor landbouwonderzoek) » en van het « Comité d'orientation et
d'évaluation de recherches agronomiques » (Comité inzake oriëntatie en d'évaluation de recherches agronomiques
evaluatie van landbouwonderzoek)

Art. 12.In artikel 5 van het decreet van 3 juli 2003 houdende

Art. 12.A l'article 5 du décret du 3 juillet 2003 créant le Centre

oprichting van het « Centre wallon de recherches agronomiques (Waals wallon de Recherches agronomiques et le Comité d'orientation et
centrum voor landbouwonderzoek) » en van het « Comité d'orientation et
d'évaluation de recherches agronomiques » (Comité inzake oriëntatie en
evaluatie van landbouwonderzoek), gewijzigd bij de decreten van 18 d'évaluation de recherches agronomiques, modifié par les décrets du 18
december 2003 en 30 april 2009, worden volgende wijzigingen décembre 2003 et du 30 avril 2009, les modifications suivantes sont
aangebracht: apportées :
1° er wordt een nieuw eerste lid ingevoegd, luidend als volgt : 1° un nouvel alinéa 1er est inséré, rédigé comme suit :
"Het centrum wordt geleid door een directeur-generaal bijgestaan door « Le Centre est dirigé par un directeur général assisté d'un directeur
een adjunct-directeur-generaal."; général adjoint. »;
2° in lid 1, dat lid 2 wordt, worden de woorden "De directeur-generaal 2° à l'alinéa 1er, devenant l'alinéa 2, les mots « Le Directeur
en de adjunct-directeur-generaal worden door de Regering aangewezen" général et le directeur général adjoint sont désignés » sont remplacés
vervangen door de woorden "De directeur-generaal wordt aangewezen"; par « Le directeur général est désigné »;
3° het artikel wordt aangevuld met een lid 3, luidend als volgt : 3° l'article est complété par un alinéa 3 rédigé comme suit :
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de
artikel 2 van het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut l'article 2 du décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du
van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder personnel de certains organismes d'intérêt public relevant de la
het Waalse Gewest ressorteren, overeenkomstig de artikelen 10, § 3, Région wallonne, conformément aux articles 10, § 3, alinéa 2, et 339,
lid 2, en 339, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 18 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le
december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, worden de
adjunct-directeur-generaal en, in voorkomend geval, de andere Code de la fonction publique wallonne, le directeur général adjoint
ambtenaren-generaal van rang A3 door de Regering aangewezen voor een et, le cas échéant, les autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont
mandaat onder de voorwaarden vastgesteld bij Titel II van Boek II van désignés par le Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par
hetzelfde Wetboek.". le Titre II du Livre II du même Code. ».
HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen in het decreet van 17 juli 2003 houdende CHAPITRE 7. - Modifications du décret du 17 juillet 2003 portant
oprichting van een " Institut wallon de formation en alternance et des constitution d'un Institut wallon de formation en alternance et des
indépendants et petites et moyennes entreprises " (Waals instituut indépendants et petites et moyennes entreprises
voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote
ondernemingen)

Art. 13.In artikel 9, § 6, van het decreet van 17 juli 2003 houdende

Art. 13.Dans l'article 9, § 6, du décret du 17 juillet 2003 portant

oprichting van een " Institut wallon de formation en alternance et des constitution d'un Institut wallon de formation en alternance et des
indépendants et petites et moyennes entreprises " (Waals instituut indépendants et petites et moyennes entreprises, inséré par le décret
voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote
ondernemingen), ingevoegd bij het decreet van 30 mei 2013, worden de du 30 mai 2013, les mots « et l'administrateur général adjoint » sont
woorden "en de adjunct administrateur-generaal" opgeheven. abrogés.

Art. 14.In artikel 10bis, § 3, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij

Art. 14.Dans l'article 10bis, § 3, du même décret, inséré par le

het decreet van 30 mei 2013, wordt de woorden "en de décret du 30 mai 2013, les mots « et l'administrateur général adjoint
adjunct-administrateur-generaal wonen" vervangen door het woord assistent » sont remplacés par le mot « assiste ».
"woont".

Art. 15.In artikel 11 van hetzelfde decreet, vervangen bij het

Art. 15.Dans l'article 11 du même décret, remplacé par le décret du 3

decreet van 3 december 2015, wordt lid 2 vervangen als volgt: décembre 2015, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de
artikel 17 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 l'article 17 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door wallonne, les autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden par le Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre
vastgesteld bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek.". II du Livre II du même Code. ».

Art. 16.Artikel 12 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

Art. 16.A l'article 12 du même décret, modifié par le décret du 30

van 30 mei 2013, wordt gewijzigd als volgt: mai 2013, les modifications suivantes sont apportées :
1° paragraaf 4 wordt opgeheven. 1° le paragraphe 4 est abrogé;
2° in paragraf 6 worden de woorden "en de 2° au paragraphe 6, les mots « et l'administrateur général adjoint
adjunct-administrateur-generaal wonen" vervangen door het woord assisent » sont remplacés par le mot « assiste ».
"woont".

Art. 17.In artikel 13 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het

Art. 17.Dans l'article 13 du même décret, modifié par le décret du 30

decreet van 30 mei 2013, worden de woorden "worden zijn bevoegdheden mai 2013, les mots « ses pouvoirs sont exercés par l'administrateur
uitgeoefend door de adjunct-algemeen bestuurder. Als deze laatste général adjoint. Si celuici est également empêché, » sont abrogés.
eveneens verhinderd is," opgeheven. .
HOOFDSTUK 8. - Wijziging in het Waals Toerismewetboek CHAPITRE 8. - Modification du Code wallon du Tourisme

Art. 18.In artikel 7.D van het Waals Toerismewetboek, gewijzigd bij

Art. 18.Dans l'article 7.D. du Code wallon du Tourisme, modifié par

het decreet van 3 december 2015, wordt lid 3 vervangen als volgt: le décret du 3 décembre 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig : « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de
artikel 12.D van dit Wetboek of van artikel 2 van het decreet van 22 l'article 12.D du présent Code ou de l'article 2 du décret du 22
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique
Ambtenarencode, worden de adjunct-commissaris-generaal en, in wallonne, le commissaire général adjoint et, le cas échéant, les
voorkomend geval, de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door de autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le
Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden vastgesteld Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du
bij Titel II van Boek II van de Waalse Ambtenarencode.". Livre II du Code de la fonction publique wallonne. ».
HOOFDSTUK 9. - Wijziging in het Waalse Wetboek van sociale Actie en CHAPITRE 9. - Modification du Code wallon de l'Action sociale et de la
Gezondheid Santé

Art. 19.Artikel 26, § 1, van het Waals Wetboek van Sociale Actie en

Art. 19.L'article 26, § 1er, du Code wallon de l'Action sociale et de

Gezondheid, ingevoegd bij het decreet van 3 december 2015, wordt la Santé, inséré par le décret du 3 décembre 2015, est complété par un
aangevuld met een lid luidend als volgt: alinéa rédigé comme suit :
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de
artikel 27 van dit Wetboek of van artikel 2 van het decreet van 22 l'article 27 du présent Code ou de l'article 2 du décret du 22 janvier
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, public relevant de la Région wallonne, conformément aux articles 10, §
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne, les
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés par le
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre II du
vastgesteld bij Titel II van Boek II van de Waalse Ambtenarencode.". Livre II du Code de la fonction publique wallonne. ».
HOOFDSTUK 1 0. - Wijziging in het Waals Landbouwwetboek CHAPITRE 1 0. - Modification du Code wallon de l'Agriculture

Art. 20.In artikel D.231 van het Waals Landbouwwetboek, laatst

Art. 20.A l'article D.231 du Code wallon de l'Agriculture, modifié

gewijzigd bij het decreet van 17 juli 2018, worden de volgende par le décret du 17 juillet 2018, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht: apportées :
1° in paragraaf 1 worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° au paragraphe 1er, les modifications suivantes sont apportées :
a) in het eerste lid, worden de woorden ", die door een a) à l'alinéa 1er, les mots « assisté d'un directeur général adjoint »
adjunct-directeur-generaal bijgestaan wordt" opgeheven; sont abrogés;
b) het derde lid wordt vervangen als volgt: b) l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit :
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de
artikel D.232 van dit Wetboek of van artikel 2 van het decreet van 22 l'article D.232 du présent Code ou de l'article 2 du décret du 22
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door wallonne, les autres fonctionnaires généraux de rang A3 sont désignés
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden par le Gouvernement pour un mandat aux conditions fixées par le Titre
vastgesteld bij Titel II van Boek II van de Waalse Ambtenarencode." ; II du Livre II du Code de la fonction publique wallonne. »;
2° in paragraaf 2, lid 1, worden de woorden "en de 2° au paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « et au directeur général
adjunct-directeur-generaal" opgeheven; adjoint » sont abrogés.
HOOFDSTUK 1 1. - Wijziging in het decreet van 8 februari 2018 CHAPITRE 1 1. - Modification du décret du 8 février 2018 relatif à la
betreffende het beheer en de betaling van de gezinsprestaties gestion et au paiement des prestations familiales

Art. 21.Artikel 39 van het decreet van 8 februari 2018 betreffende

Art. 21.L'article 39 du décret du 8 février 2018 relatif à la gestion

het beheer en de betaling van de gezinsprestaties wordt aangevuld met et au paiement des prestations familiales est complété par un alinéa
een lid, luidend als volgt: rédigé comme suit :
"Behoudens uitzondering bepaald door de Regering overeenkomstig « Sauf exception prévue par le Gouvernement en application de
artikel 42 van dit decreet of van artikel 2 van het decreet van 22 l'article 42 du présent décret ou de l'article 2 du décret du 22
januari 1998 betreffende het statuut van het personeel van sommige janvier 1998 relatif au statut du personnel de certains organismes
instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren, d'intérêt public relevant de la Région wallonne, conformément aux
overeenkomstig de artikelen 10, § 3, lid 2, en 339, 2°, van het articles 10, § 3, alinéa 2, et 339, 2°, de l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique
Ambtenarencode, worden de andere ambtenaren-generaal van rang A3 door wallonne, les autres fonctionnaires généraux sont désignés par le
de Regering aangewezen voor een mandaat onder de voorwaarden Gouvernement pour un mandat de rang A3 aux conditions fixées par le
vastgesteld bij Titel II van Boek II van hetzelfde Wetboek.". ». Titre II du Livre II du même Code. ».
HOOFDSTUK 1 2. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE 1 2. - Dispositions transitoire et finale

Art. 22.De ambtenaar die op de dag van inwerkingtreding van dit

Art. 22.L'agent titulaire, au jour de l'entrée en vigueur du présent

besluit houder is van een betrekking van rang A3 omgevormd tot een décret, d'un emploi de rang A3 nouvellement soumis à mandat par le
mandaatbetrekking bij dit besluit blijft rechtsgeldig toegewezen aan présent décret reste valablement affecté à cet emploi jusqu'à sa mise
de betrekking tot zijn opruststelling, zijn aanwijzing als mandataris à la retraite, sa désignation comme mandataire en vertu des articles
krachtens artikel 341/8 van het besluit van de Waalse Regering van 18 341/8 à 344 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003
december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode of iedere andere portant le Code de la fonction publique wallonne, ou toute autre
omstandigheid waardoor de betrekking definitief vrijkomt. circonstance libérant définitivement l'emploi.
De ambtenaar bedoeld in lid 1 blijft onderworpen aan de regeling van L'agent, visé à l'alinéa 1er, reste soumis au régime des
ambtenaren-generaal die niet mandataris zijn als bedoeld in artikel fonctionnaires généraux non-mandataires visé à l'article 332 et
332 en volgende van het besluit van de Waalse Regering van 18 december suivants de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003
2003 houdende de Waalse Ambtenarencode. portant le Code de la fonction publique wallonne.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 28 juni 2023. Namur, le 28 juin 2023.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de
Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du
Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences,
W. BORSUS W. BORSUS
De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie, Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité
Mobiliteit en Infrastructuren, et des Infrastructures,
Ph. HENRY Ph. HENRY
De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la
Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des
chances et des Droits des femmes,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Simplification administrative, en charge des allocations familiales,
Verkeersveiligheid, du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière,
V. DE BUE V. DE BUE
De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen, en Stedenbeleid, Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville,
Ch. COLLIGNON Ch. COLLIGNON
De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des
Sportinfrastructuren, Infrastructures sportives,
A. DOLIMONT A. DOLIMONT
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la
en Dierenwelzijn, Ruralité et du Bien-être animal,
C. TELLIER C. TELLIER
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2022-2023. (1) Session 2022-2023.
Stukken van het Waalse Parlement wallon,1349 (2022-2023) Nrs. 1 tot 4. Documents du Parlement wallon,1349 (2022-2023) nos 1.à 4.
Volledig verslag, plenaire zitting van 28 juni 2023. Compte rendu intégral, séance plénière du 28 juin 2023.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^