Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 28/02/2003
← Terug naar "Decreet houdende instemming tot : "
Decreet houdende instemming tot : Décret portant assentiment :
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
28 FEBRUARI 2003. - Decreet houdende instemming tot : 28 FEVRIER 2003. - Décret portant assentiment :
1° het Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest en de 1° au Protocole additionnel à la Charte sociale européenne et à
Bijlage, opgemaakt in Straatsburg op 5 mei 1988; l'Annexe, faits à Strasbourg le 5 mai 1988;
2° het Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest tot 2° au Protocole additionnel à la Charte sociale européenne prévoyant
invoering van een systeem van collectieve klachten, opgemaakt in Straatsburg op 9 november 1995; un système de réclamations collectives, fait à Strasbourg le 9 novembre 1995;
3° het herziene Europees Sociaal Handvest en de Bijlage, opgemaakt in 3° à la Charte sociale européenne révisée et à l'Annexe, faites à
Straatsburg op 3 mei 1996 (1) Strasbourg le 3 mai 1996 (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt gemeenschaps- en gewestaangelegenheden.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et régionale.

Art. 2.Het aanvullend protocol bij het Europees Sociaal Handvest en

Art. 2.Le protocole additionnel à la Charte sociale européenne et

de bijlage, opgemaakt in Straatsburg op 5 mei 1988, zullen volkomen l'annexe, faits à Strasbourg le 5 mai 1988, sortiront leur plein et
gevolg hebben. entier effet.

Art. 3.Het aanvullend protocol bij het Europees Sociaal Handvest tot

Art. 3.Le protocole additionnel à la Charte sociale européenne

invoering van een systeem van collectieve klachten, opgemaakt in prévoyant un système de réclamations collectives, fait à Strasbourg le
Straatsburg op 9 november 1995, zal volkomen gevolg hebben. 9 novembre 1995, sortira son plein et entier effet.

Art. 4.Het herziene Europees Sociaal Handvest en de bijlage,

Art. 4.La Charte sociale européenne révisée et l'annexe, faite à

opgemaakt in Straatsburg op 3 mei 1996, zullen volkomen gevolg hebben. Strasbourg le 3 mai 1996, sortiront leur plein et entier effet.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Brussel, 28 februari 2003. Bruxelles, le 28 février 2003.
De Minister-President van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse Minister van Economie, Buitenlands Beleid, Buitenlandse Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, du
Handel en huisvesting, Commerce extérieur et du Logement,
J. GABRIELS J. GABRIELS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2001-2002. (1) Session 2001-2002.
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1308, nr. 1. Documents. - Projet de décret : 1308, n° 1.
Zitting 2002-2003. Session 2002-2003.
Stukken. - Verslag : 1308, nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire Documents. - Rapport : 1308, n° 2. - Texte adopté par l'assemblée
vergadering : 1308, nr. 3. plénière : 1308, n° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 19 februari Annales. - Discussion et adoption. Séances du 19 février 2003.
2003.
^