Decreet tot wijziging van sommige bepalingen van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid betreffende de nachtasielen | Décret modifiant certaines dispositions du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé relatives aux abris de nuit |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
28 APRIL 2016. - Decreet tot wijziging van sommige bepalingen van het | 28 AVRIL 2016. - Décret modifiant certaines dispositions du Code |
Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid betreffende de | wallon de l'Action sociale et de la Santé relatives aux abris de nuit |
nachtasielen (1) | (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128 van de Grondwet. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. |
Art. 2.Artikel 69 van het Waalse Wetboek van sociale Actie en |
Art. 2.L'article 69 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé |
gezondheid wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : | est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"Dit doel kan worden bereikt door te steunen op structuren die in het | « Cette mission peut être exercée en s'appuyant sur des structures |
kader van deze titel worden erkend, tijdens een overeenkomst gesloten | agréées dans le cadre du présent titre, lors d'une convention conclue |
met inachtneming van artikel 75, 6°.". | dans le respect de l'article 75, 6°. ». |
Art. 3.In artikel 75, 2°, van hetzelfde Wetboek, worden de volgende |
Art. 3.A l'article 75, 2°, du même Code, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° de zin "minstens acht maanden per jaar geopend zijn met een | 1° les mots « huit mois par an avec une obligation d'ouverture » sont |
openingsverplichting" vervangt de zin "minstens geopend zijn"; | insérés après les mots « être ouverts au minimum »; |
2° in a), worden de woorden "1 maart" vervangen door de woorden "31 | 2° au a), les mots « 1er mars » sont remplacés par les mots « 31 mars |
maart". | ». |
Art. 4.In artikel 89, derde lid, van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij |
Art. 4.A l'article 89, alinéa 3, du même Code, modifié par le décret |
het decreet van 20 februari 2014, wordt het woord "vier" vervangen | du 20 février 2014, le mot « quatre » est remplacé par le mot « cinq |
door het woord "vijf". | ». |
Art. 5.Het opschrift van hoofdstuk V van titel II van boek I van het |
Art. 5.L'intitulé du chapitre V du titre II du Livre 1er de la |
tweede deel van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt: | deuxième partie du même Code est remplacé par ce qui suit : |
"Subsidiëring en programmering van de opvangtehuizen, | « Subventionnement et programmation des maisons d'accueil, des maisons |
gemeenschapshuizen en nachtasielen". | de vie communautaire et des abris de nuit ». |
Art. 6.In artikel 114 van hetzelfde Wetboek worden de volgende |
Art. 6.A l'article 114 du même Code, les modifications suivantes sont |
wijzigingen aangebracht: | apportées : |
1° in het eerste lid, worden de woorden ", de nachtasielen" ingevoegd | 1° à l'alinéa 1er, les mots « , pour les abris de nuit » sont insérés |
tussen de woorden "voor de opvangtehuizen" en de woorden "en de | entre les mots « pour les maisons d'accueil » et les mots « et pour |
gemeenschapshuizen"; | les maisons de vie communautaire »; |
2° het tweede lid wordt vervangen als volgt: | 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"De Regering bepaalt een territoriale verdeling van de nachtasielen, | « Le Gouvernement détermine une répartition territoriale des abris de |
de opvangtehuizen en de gemeenschapshuizen."; | nuit des maisons d'accueil et des maisons de vie communautaire. »; |
3° het derde lid wordt vervangen als volgt: | 3° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
"De Regering bepaalt de vastellingscriteria van de programmering." | « Le Gouvernement détermine les critères d'établissement de la programmation. » |
Art. 7.In artikel 115 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het |
Art. 7.A l'article 115 du même Code, modifié par le décret du 20 |
decreet van 20 februari 2014, worden de volgende wijzigingen | février 2014, les modifications suivantes sont apportées : |
aangebracht: | |
1° in paragraaf 1, worden de woorden ", de nachtasielen" ingevoegd | 1° au paragraphe 1er, les mots « , aux abris de nuit » sont insérés |
tussen de woorden "aan de opvangtehuizen" en de woorden "en de | entre les mots « aux maisons d'accueil » et les mots « et aux maisons |
gemeenschapshuizen" en worden de woorden "een werkingsvergunning" | de vie communautaire » et les mots « d'un titre de fonctionnement » |
vervangen door de woorden "een erkenning"; | sont remplacés par les mots « d'un agrément »; |
2° in paragraaf 2 worden de woorden ", de nachtasielen" ingevoegd | 2° au paragraphe 2, les mots « , aux abris de nuit » sont insérés |
tussen de woorden "aan de opvangtehuizen" en de woorden "en de | entre les mots « aux maisons d'accueil » et les mots « et aux maisons |
gemeenschapshuizen". | de vie communautaire ». |
Art. 8.In artikel 116 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij het |
Art. 8.Dans l'article 116 du même Code, modifié par le décret du 20 |
decreet van 20 februari 2014, wordt paragraaf 1 vervangen als volgt: | février 2014, le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : |
" § 1. De in artikel 115, §§ 1 en 2, eerste lid, bedoelde subsidiëring | « § 1er. Le subventionnement visé à l'article 115, §§ 1er et 2, alinéa |
van een opvangtehuis, een gemeenschapshuis of een nachtasiel kan door | 1er, d'une maison d'accueil, d'une maison de vie communautaire ou d'un |
de Regering of haar afgevaardigde verminderd of geschrapt worden: | abri de nuit est réduit ou supprimé par le Gouvernement ou son délégué |
1° indien de voorwaarden voor de toekenning van de subsidies bedoeld | : 1° lorsque les conditions d'octroi de subventions visées à l'article |
in artikel 115, § 3, niet meer nageleefd worden; | 115, § 3, ne sont plus remplies; |
2° in geval van niet-naleving van de bepalingen van de artikelen 92, | 2° en cas de non-respect des dispositions des articles 92, 93, 94, 97 |
93, 94, 97 tot en met 102 en 104; | à 102 et 104; |
Bovendien, wordt de in artikel 115, §§ 1 en 2, eerste lid, bedoelde | En outre, le subventionnement visé à l'article 115, §§ 1er et 2, |
subsidiëring van een opvangtehuis of een gemeenschapshuis door de | alinéa 1er, d'une maison d'accueil ou d'une maison de vie |
Regering of haar afgevaardigde verminderd of geschrapt indien de | communautaire est réduit ou supprimé par le Gouvernement ou son |
minimale bezettingsgraad als door de Regering bepaald niet bereikt | délégué lorsque le taux d'occupation minimal fixé par le Gouvernement |
wordt.". | n'est pas atteint. ». |
Art. 9.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2017. |
Art. 9.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2017. |
De Regering kan een vroegere datum van inwerkingtreding dan die | Le Gouvernement peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à |
vermeld in het eerste lid bepalen. | celle mentionnée à l'alinéa 1er. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 28 april 2016. | Namur, le 28 avril 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, | Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitalisering, | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du Numérique, |
J-C. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de |
Energie, | l'Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
Vervoer en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports |
et du Bien-être animal, | |
C DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Luchthavens, | Tourisme et des Aéroports, |
afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, | délégué à la Représentation à la Grande Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2015-2016. | (1) Session 2015-2016. |
Stukken van het Waals Parlement, 411 (2015-2016) Nrs. 1 tot 4. | Documents du Parlement wallon, 411 (2015-2016) Nos 1 à 4. |
Volledig verslag, plenaire vergadering van 27 april 2016. | Compte rendu intégral, séance plénière du 27 avril 2016. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |