Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 27/10/2011
← Terug naar "Decreet betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit "
Decreet betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit Décret relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
27 OKTOBER 2011. - Decreet betreffende steunverlening voor 27 OCTOBRE 2011. - Décret relatif au soutien à la création d'emploi en
banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut favorisant les transitions professionnelles vers le statut
van zelfstandige als hoofdactiviteit (1) d'indépendant à titre principal (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
HOOFDSTUK I. - Steunverlening voor banencreatie via de toekenning van CHAPITRE Ier. - Soutien à la création d'emploi par l'octroi d'un
een financiële incentive incitant financier
Afdeling 1. - Algemeen Section 1re. - Généralités

Artikel 1.§ 1. Dit decreet is van toepassing op het Franstalige

Article 1er.§ ler. Le présent décret s'applique sur le territoire de

gedeelte van het grondgebied van het Waalse Gewest. la Région wallonne, pour la partie de langue française.
§ 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : § 2. Pour l'application du présent décret, il y a lieu d'entendre par
1° « Dienst » : de « Office wallon de la Formation professionnelle et : 1° « Office » : l'Office wallon de la Formation professionnelle et de
de l'Emploi » (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en
Arbeidsbemiddeling); l'Emploi;
2° « Regering » : de Regering van het Waalse Gewest; 2° « Gouvernement » : le Gouvernement de la Région wallonne;
3° « incentive » of « financiële incentive » : financiële hulp die 3° « incitant » ou « incitant financier » : aide financière octroyée
verleend wordt om de beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige en vue de favoriser et soutenir la transition professionnelle vers le
als hoofdactiviteit te bevorderen en te steunen. statut d'indépendant à titre principal.

Art. 2.De Regering kan, onder de in dit decreet gestelde voorwaarden

Art. 2.Le Gouvernement peut, aux conditions du présent décret et dans

en binnen de perken van de begrotingskredieten, een financiële la limite des crédits budgétaires disponibles, octroyer un incitant
incentive verlenen aan de begunstigden bedoeld in artikel 3 om hun financier aux bénéficiaires visés à l'article 3, visant à favoriser et
overgang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit te soutenir leur passage vers le statut d'indépendant à titre principal,
bevorderen en te steunen, met inachtneming van de Europese regelgeving dans le respect de la réglementation européenne et, en particulier, du
en, meer bepaald, van Verordening EG nr. 1998/2006 van de Commissie, Règlement CE n° 1998/2006 de la Commission du 15 décembre 2006
van 15 december 2006, betreffende de toepassing van de artikelen 87 en concernant l'application des articles 87 et 88 du Traité aux aides de
88 van het Verdrag op de-minimissteun. minimis.
De maatregel moet het bestaande banenvolume helpen groeien door L'objectif de la mesure est de permettre l'accroissement du volume
eigencreatie van banen, het vrijmaken van de vroeger beklede baan en, d'emploi existant par l'autocréation d'emploi, la libération de
op termijn, de creatie van bijkomende banen wanneer de l'emploi occupé précédemment et, à terme, la création d'emplois
beroepsactiviteit zich ontwikkeld heeft. supplémentaires lorsque l'activité professionnelle s'est développée.
Afdeling 2. - Begunstigden Section 2. - Bénéficiaires

Art. 3.Onder de in dit decreet gestelde voorwaarden kan de financiële

Art. 3.Peuvent, sous réserve des conditions du présent décret,

incentive verleend worden aan : bénéficier de l'incitant financier :
1° de persoon die aan het sociaal statuut van de zelfstandige 1° la personne qui est assujettie au statut social des travailleurs
werknemers onderworpen is krachtens het koninklijk besluit nr. 38 van
27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der indépendants en vertu de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967
zelfstandigen en die op cumulatieve wijze voldoet aan de volgende organisant le statut social des travailleurs indépendants et qui
voorwaarden : répond de manière cumulative aux conditions suivantes :
a) als zelfstandige woonachtig zijn of zijn bedrijfszetel gevestigd a) être domiciliée en tant qu'indépendant ou avoir son siège social
hebben in het Franstalige gedeelte van het grondgebied van het Waalse sur le territoire de la Région wallonne pour la partie de langue
Gewest; française;
b) in de hoedanigheid van zelfstandige als bijkomende activiteit sinds b) être affiliée, en qualité d'indépendant à titre complémentaire,
meer dan drie jaar aangesloten zijn bij een erkende sociale depuis au moins trois ans à une caisse d'assurances sociales agréée
verzekeringskas voor zelfstandige werknemers en de bijdragen betalen; pour travailleurs indépendants et être en ordre de cotisations;
c) zijn zelfstandige activiteit als bijkomende activiteit uitoefenen c) exercer son activité indépendante à titre complémentaire et
en zich ertoe verbinden die activiteit voort te zetten of uit te s'engager à poursuivre ou étendre cette activité;
breiden; d) niet meer in aanmerking komen voor beroepsinkomens, d) ne plus bénéficier de revenus professionnels, d'allocations de
werkloosheidsuitkeringen, wachtuitkeringen, leefloon, chômage, d'allocations d'attente, de revenus d'intégration, de revenus
vervangingsinkomens of financiële sociale hulp; de remplacement ou de l'aide sociale financière;
e) de bruto jaarinkomens uit die activiteit van zelfstandige zijn niet e) ne pas disposer de revenus annuels bruts issus de cette activité
hoger dan het door de Regering bepaalde bedrag, met name tussen 20.000 d'indépendant supérieurs au montant fixé par le Gouvernement qui se
en 30.000 euro; de publieke tegemoetkomingen die de zelfstandige voor situe entre 20.000 euros et 30.000 euros; les aides publiques que
de indiening van de aanvraag om financiële incentives ontvangen zou l'indépendant aurait obtenues avant l'introduction de la demande
hebben, worden niet in aanmerking genomen bij de berekening van het d'incitant financier ne sont pas prises en compte dans la
bedrag van de jaarinkomens; détermination du montant de ces revenus annuels;
2° aan de persoon die zich voor het eerst in de hoedanigheid van 2° la personne qui désire s'installer, pour la première fois, en tant
zelfstandige als hoofdactiviteit wenst te vestigen en die op qu'indépendant à titre principal et qui répond de manière cumulative
cumulatieve wijze voldoet aan de volgende voorwaarden : aux conditions suivantes :
a) als zelfstandige woonachtig zijn of zijn bedrijfszetel gevestigd a) se domicilier en tant qu'indépendant ou avoir son siège social sur
hebben in het Franstalige gedeelte van het grondgebied van het Waalse le territoire de la Région wallonne pour la partie de langue
Gewest; française;
b) volgens de door de Regering bepaalde modaliteiten het volgende overleggen : b) produire, selon les modalités déterminées par le Gouvernement :
- hetzij een kwalificatie afgeleverd door het Middenstandsonderwijs na - soit un titre délivré par l'enseignement des Classes moyennes, d'une
een opleiding « bedrijfshoofd »; de Regering kan voorzien in andere formation de « chef d'entreprise »; le Gouvernement peut établir
kwalificaties voor een opleiding die gelijkwaardig is aan die van « d'autres titres de formation équivalente à celle de « chef
bedrijfshoofd », overeenstemmend met hetzelfde kwalificatieniveau d'entreprise », correspondant à un même niveau de certification en
krachtens bijlage II bij de Aanbeveling van het Europees Parlement en vertu de l'annexe II de la Recommandation du Parlement européen et du
de Raad van 23 april 2008 tot vaststelling van een Europees Conseil du 23 avril 2008 établissant le cadre européen des
kwalificatiekader voor een leven lang leren en, desgevallend, het certifications pour l'apprentissage tout au long de la vie et, le cas
kwalificatiekader dat toepasselijk is in het Franstalige gedeelte van échéant, du cadre de certification applicable sur le territoire wallon
het Waalse grondgebied; de langue française;
- hetzij een attest van de finalisatie van een begeleidingsproces bij - soit une attestation de la finalisation d'un processus
een « structure d'accompagnement à l'autocréation d'emploi » (begeleidingsstructuur voor de creatie van een eigen baan) die voorkomt op de door de Regering opgemaakte lijst; de begeleidingsstructuur moet instaan voor de begeleiding, adviesverlening, opvolging en, desgevallend, de reële werksituatie van werkzoekenden die de ontwikkeling van een economische activiteit nastreven om hun eigen job te creëren; d) niet meer in aanmerking komen voor beroepsinkomens, werkloosheidsuitkeringen, wachtuitkeringen, leefloon, vervangingsinkomens of financiële sociale hulp. De begunstigden bedoeld in het eerste lid moeten zich in de hoedanigheid van zelfstandige als hoofdactiviteit aansluiten bij een erkende sociale verzekeringskas voor zelfstandige werknemers, uiterlijk binnen drie maanden, te rekenen van de datum van de d'accompagnement auprès d'une structure d'accompagnement à l'autocréation d'emploi qui figure sur la liste établie par le Gouvernement; la structure d'accompagnement doit effectuer l'accompagnement, le conseil, le suivi et, le cas échéant, la mise en situation de demandeurs d'emploi ayant pour objectif le développement d'une activité économique en vue de créer leur propre emploi; c) ne plus bénéficier de revenus professionnels, d'allocations de chômage, d'allocations d'attente, de revenus d'intégration, de revenus de remplacement ou de l'aide sociale financière. Les bénéficiaires visés à l'alinéa 1er doivent s'affilier, en qualité d'indépendant à titre principal, à une caisse d'assurances sociales agréée pour travailleurs indépendants, au plus tard dans les trois
beslissing tot toekenning bedoeld in artikel 5, § 2. De voorwaarden mois à dater de la décision d'octroi visée à l'article 5, § 2. Les
bedoeld in het eerste lid, 1°, d), en 2°, a) en c), moeten uiterlijk conditions visées à l'alinéa 1er, 1°, d), et 2°, a) et c), doivent
binnen drie maanden vervuld zijn, te rekenen van de datum van de être réalisées au plus tard dans les trois mois à dater de la décision
beslissing tot toekenning bedoeld in artikel 5, § 2. d'octroi visée à l'article 5, § 2.
Het minimumaantal uren en het type opleiding of begeleiding vereist Le Gouvernement peut fixer le nombre d'heures minimum et le type de
voor de begunstigden bedoeld in het eerste lid, 2°, kan door de formation ou d'accompagnement requis pour les bénéficiaires visés à
Regering bepaald worden. l'alinéa 1er, 2°.
De Regering kan, voor het geheel of een gedeelte van de begunstigden Le Gouvernement peut déterminer, pour tout ou partie des bénéficiaires
bedoeld in het eerste lid, bepalen welke sectoren of doelgroepen visés à l'alinéa 1er, les secteurs ou les publics jugés prioritaires
prioritair geacht worden ten opzichte van de arbeidsmarktsituatie, de au regard de la situation du marché de l'emploi, des résultats de
resultaten van de evaluatie bedoeld in artikel 12 of de aanbevelingen l'évaluation visée à l'article 12 ou des recommandations du comité de
van het selectiecomité bedoeld in artikel 7. De Regering bepaalt ze sélection visé à l'article 7. Le Gouvernement les détermine d'office
ambtshalve als uit de resultaten van de in artikel 12 bedoelde si les résultats de l'évaluation visée à l'article 12 réalisée après
evaluatie die na het derde jaar van toepassing van het decreet la troisième année de la mise en oeuvre du décret concluent à un
uitgevoerd wordt, blijkt dat een groot aantal aanvragen belet dat deze nombre conséquent de demandes empêchant la gestion adéquate de la
maatregel op de gepaste wijze beheerd wordt. présente mesure.
De Regering kan de in het eerste lid bedoelde voorwaarden aanpassen Le Gouvernement peut adapter les conditions visées à l'alinéa 1er,
voor zover de aanpassing berust op de resultaten van de evaluatie pour autant que cette adaptation soit fondée sur la base des résultats
bedoeld in artikel 12 of op de aanbevelingen van het selectiecomité de l'évaluation visée à l'article 12 ou des recommandations du comité
bedoeld in artikel 7. de sélection visé à l'article 7.
In afwijking van de in het eerste lid, 2°, bedoelde voorwaarde En dérogation à la condition visée à l'alinéa 1er, 2°, relative à la
betreffende de eerste vestiging in de hoedanigheid van zelfstandige première installation en tant qu'indépendant à titre principal, peut
als hoofdactiviteit, kan de financiële incentive ook aangevraagd également solliciter l'incitant financier l'indépendant qui désire
worden door de zelfstandige die zich voor de tweede keer in de s'installer pour la seconde fois en tant qu'indépendant à titre
hoedanigheid van zelfstandige als hoofdactiviteit wenst te vestigen
voor zover : principal pour autant que :
- een termijn van minimum twee en maximum vijf jaar verstreken is - un délai de deux ans minimum et de maximum cinq ans se soit écoulé
tussen de eerste en de tweede ervaring in de hoedanigheid van entre la première et la seconde expérience d'indépendant à titre principal;
zelfstandige als hoofdactiviteit; - il ait, au minimum, au cours de la dernière année précédant
- hij, op zijn minst, in de loop van het laatste jaar voor de l'introduction de sa demande sollicitant l'incitant financier,
indiening van zijn aanvraag om financiële incentives, stappen entrepris des démarches ou mené des actions permettant de compléter
ondernomen of acties gevoerd heeft om zijn vaardigheden aan te vullen ses compétences dans le secteur ou la branche d'activité dans laquelle
in de sector of in de bedrijfstak waarin hij zich wenst te vestigen il souhaite s'établir et/ou en termes de gestion. Ces démarches ou
en/of inzake beheer. Die stappen of activiteiten nemen de vorm aan van activités prennent la forme de formations certifiées ou d'une
gecertificeerde opleidingen of van een bevestigde beroepservaring. De expérience professionnelle attestée. Le Gouvernement fixe le type
Regering bepaalt het type en/of de minimumduur van de vereiste et/ou la durée minimum des formations ou de l'expérience
opleidingen of beroepservaring. professionnelle requises.

Art. 4.De financiële incentive wordt niet verleend aan de persoon die

Art. 4.Ne peut bénéficier de l'incitant financier, la personne qui :

: 1° bij een vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan veroordeeld is 1° a fait l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant
force de chose jugée pour participation à une organisation criminelle
voor deelname aan een criminele organisatie als bedoeld in artikel telle que définie à l'article 324bis du Code pénal, pour corruption,
324bis van het Strafwetboek, omkoping als bedoeld in artikel 246 van telle que définie à l'article 246 du Code pénal, pour fraude au sens
het Strafwetboek, fraude als bedoeld in artikel 1 van de overeenkomst de l'article 1er de la convention relative à la protection des
aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese intérêts financiers des Communautés européennes, approuvée par la loi
Gemeenschappen, goedgekeurd bij de wet van 17 februari 2002, witwassen du 17 février 2002, pour blanchiment de capitaux, tel que défini à
van geld als bedoeld in artikel 3 van de wet van 11 januari 1993 tot l'article 3 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de
voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux
witwassen van geld en de financiering van terrorisme; et du financement du terrorisme;
2° zich niet houdt aan de wettelijke of reglementaire bepalingen tot 2° ne respecte pas les dispositions légales ou réglementaires fixant
vastlegging van de voorwaarden voor de toegang tot en de uitoefening les conditions d'accès et d'exercice de la profession concernée et ne
van bedoeld beroep en niet voldoet aan de voorwaarden gesteld bij de répond pas aux conditions fixées par la loi-cadre du 1er mars 1976
kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des
beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende professions intellectuelles prestataires de services;
intellectuele beroepen;
3° bij een vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan veroordeeld is 3° a fait l'objet d'une condamnation prononcée par un jugement ayant
voor de overtredingen als bedoeld in de artikelen 489, 489bis, 489ter, force de chose jugée pour les infractions telles que définies aux
489quinquies, 489sexies en 490bis van het Strafwetboek en die niet articles 489, 489bis, 489ter, 489quinquies, 489sexies et 490bis du
gerehabiliteerd is; Code pénal, et qui n'est pas réhabilitée;
4° op bedrieglijke wijze, niet voldoet aan zijn verplichtingen tot 4° de manière frauduleuse, n'est pas en règle avec ses obligations
betaling van de socialezekerheidsbijdragen of aan zijn verplichtingen relatives au paiement des cotisations de sécurité sociale ou ses
tot betaling van zijn belastingen en heffingen krachtens de wetgeving obligations relatives au paiement de ses impôts et taxes selon la
die op hem toepasselijk is. législation qui lui est applicable.
De Dienst kan zich tot de bevoegde Belgische of buitenlandse L'Office peut s'adresser aux autorités compétentes belges ou
autoriteiten wenden om informatie in te winnen die hij nodig acht. étrangères pour obtenir les informations qu'il estime nécessaires.
Afdeling 3. - Toekenningsmodaliteiten Section 3. - Modalités d'octroi

Art. 5.§ 1. De aanvrager die de financiële incentive wenst aan te

Art. 5.§ 1er. Le demandeur qui souhaite solliciter l'incitant

vragen, moet zijn aanvraag aan de Dienst richten op de wijze en financier doit introduire sa demande auprès de l'Office, selon les
volgens de modaliteiten die de Regering bepaalt. formes et modalités déterminées par le Gouvernement.
De Dienst bericht ontvangst van de aanvraag en gaat na of ze volledig L'Office accuse réception de la demande, analyse le caractère complet
en ontvankelijk is op basis van de voorwaarden bedoeld in de artikelen de celle-ci et sa recevabilité au regard des conditions visées aux
2 tot 4. De Dienst onderzoekt de dossiers voor het selectiecomité en articles 2 à 4. L'Office instruit les dossiers pour le comité de
geeft hem een technisch advies voor elke aanvraag. sélection et lui remet, pour chaque demande, un avis technique.
§ 2. Het selectiecomité bedoeld in artikel 7 onderzoekt de aanvragen § 2. Le comité de sélection, tel que visé à l'article 7, est chargé
d'examiner les demandes au regard des critères de sélection visés à
op basis van de selectiecriteria bedoeld in artikel 6 en legt een l'article 6 et de rendre une proposition de classement motivée au
gemotiveerd indelingsvoorstel aan de Regering over volgens de Gouvernement selon les modalités qu'il détermine. Le Gouvernement
modaliteiten die zij bepaalt. De Regering beslist over de toekenning décide de l'octroi ou du refus des demandes, en se référant à la
of de verwerping van de aanvragen op grond van het voorstel van het proposition du comité de sélection. L'Office notifie la décision
selectiecomité. De Dienst geeft de betrokken aanvragers kennis van de d'octroi ou de refus aux demandeurs concernés.
beslissing tot toekenning of weigering.
§ 3. De Regering bepaalt de inhoud van de aanvragen om financiële § 3. Le Gouvernement détermine le contenu des demandes d'incitants
incentives, alsook de procedures en modaliteiten inzake de ontvangst, financiers, ainsi que les procédures et modalités de leur réception,
het volledige karakter en de ontvankelijkheid ervan. Zij bepaalt de de leur caractère complet et de leur recevabilité. Il détermine les
procedurele modaliteiten betreffende het beheer en de behandeling van modalités procédurales relatives à la gestion et au traitement des
de aanvragen door de Dienst en het selectiecomité, alsook de demandes par l'Office et par le comité de sélection ainsi que les
beslissings- en kennisgevingsmodaliteiten. Zij bepaalt de termijnen modalités de décision et de notification. Il fixe les délais relatifs
voor elke fase van de procedure. à chacune des étapes de la procédure.

Art. 6.De dossiers worden geselecteerd op basis van de volgende criteria :

Art. 6.Les critères de sélection des dossiers sont :

1° voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, de 1° pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1er, 1°,
beroepservaring of -vaardigheid, beoordeeld o.a. op basis van de l'expérience ou la compétence professionnelle, appréciée notamment sur
bedrijfsresultaten van de twee vorige jaren; voor de begunstigden la base des résultats d'exploitation des deux années antérieures; pour
bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, de toepasselijkheid van de les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1er, 2°, la pertinence
opleiding t.o.v. het overwogen beroepsproject en van het potentieel de la formation au regard du projet professionnel envisagé et du
van betrokken bedrijfssector; voor de begunstigden bedoeld in artikel potentiel du secteur d'activité concerné; pour les bénéficiaires visés
3, zesde lid, de antwoorden gebracht om in te spelen op de motieven à l'article 3, alinéa 6, les réponses, apportées pour remédier aux
van het einde van de activiteit van zelfstandige als hoofdbezigheid; motifs de la fin de l'activité en tant qu'indépendant à titre principal;
2° de uitvoerbaarheid van het project en het onmiddellijk operationele 2° la faisabilité du projet et le caractère directement opérationnel
karakter ervan, beoordeeld o.a. op basis van afdoende financiële de celui-ci, appréciés notamment sur la base d'éléments financiers
elementen en van een evaluatie van de sociaal-economische omgeving van probants et d'une évaluation de l'environnement socio-économique du
het project; projet;
3° het bestaan van een potentiële markt waardoor het project 3° l'existence d'un marché potentiel permettant la viabilité du
uitvoerbaar is; projet;
4° de mogelijke ontwikkeling van de overwogen activiteit; 4° le développement potentiel de l'activité envisagée;
5° de adequatie van de activiteiten met de gewestelijke beleidslijnen 5° l'adéquation des activités avec les politiques régionales menées
die door de Regering uitgestippeld worden, met name wat de schaarse of par le Gouvernement, notamment au regard des métiers en pénurie ou des
opkomende beroepen betreft. métiers émergents.
Onder de selecteerde dossiers wordt de voorrang gegeven aan de Parmi les dossiers sélectionnés, il est donné priorité aux secteurs ou
sectoren of doelgroepen die de Regering krachtens artikel 3, vierde publics jugés prioritaires par le Gouvernement en vertu de l'article
lid, prioritair acht. 3, alinéa 4.
De hierboven opgesomde selectiecriteria kunnen nader bepaald worden Le Gouvernement peut préciser les critères de sélection énumérés
door de Regering. ci-dessus.

Art. 7.§ 1. Het selectiecomité bestaat uit :

Art. 7.§ 1er. Le comité de sélection se compose de :

1° een vertegenwoordiger van de Minister van Tewerkstelling, die het 1° un représentant du Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions,
voorzitterschap waarneemt; qui en assure la présidence;
2° een vertegenwoordiger van de Dienst, die het secretariaat 2° un représentant de l'Office, qui en assure le secrétariat;
waarneemt; 3° een vertegenwoordiger van het « Institut wallon de formation en 3° un représentant de l'Institut wallon de formation en alternance et
alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises » des indépendants et des petites et moyennes entreprises;
(Waals instituut voor alternerende opleiding zelfstandigen en kleine
en middelgrote ondernemingen);
4° een vertegenwoordiger van de Waalse Overheidsdienst, Operationeel 4° un représentant du Service public de Wallonie, Direction générale
Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek, Departement Werk en opérationnelle Economie, Emploi et Recherche, Département de l'Emploi
Beroepsopleiding; et de la Formation professionnelle;
5° een vertegenwoordiger van de Waalse Overheidsdienst, Operationeel 5° un représentant du Service public de Wallonie, Direction générale
Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en transversale Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de
Communicatietechnologiëen, Departement Begroting en Boekhouding; la Communication, Département Budget et Comptabilité;
6° één vertegenwoordiger van het « Agence de Stimulation économique » 6° un représentant de l'Agence de Stimulation économique;
(Agentschap Economische Stimulering);
7° twee vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de 7° deux représentants issus d'organisations représentatives des
ondernemingen en zelfstandigen. entreprises et des indépendants.
§ 2. De leden worden door de Regering voor een hernieuwbare duur van § 2. Les membres sont désignés par le Gouvernement et, pour les
vijf jaar aangewezen en, wat betreft de leden bedoeld in 2° tot 7°, op membres visés aux 2° à 7°, sur proposition des organismes qu'ils
de voordracht van de instellingen die zij vertegenwoordigen. représentent, pour une durée de cinq ans renouvelable.
Het selectiecomité kan een beroep doen op één of meer externe Le comité de sélection peut faire appel à un ou plusieurs experts
deskundigen met een nuttige ervaring inzake de behandeling van de extérieurs qui présentent une expérience utile au traitement des
dossiers. dossiers.
§ 3. De Regering bepaalt de modaliteiten voor de werking van het § 3. Le Gouvernement détermine les modalités de fonctionnement du
selectiecomité en keurt zijn huishoudelijk reglement goed. comité de sélection et approuve son règlement d'ordre intérieur.
Afdeling 4. - Uitbetaling van de financiële incentive Section 4. - Liquidation de l'incitant financier

Art. 8.§ 1. De Regering bepaalt de procedurele modaliteiten voor de

Art. 8.§ 1er. Le Gouvernement établit les modalités procédurales

uitbetaling, de storting van de financiële incentive, alsook voor de relatives à la liquidation, au versement et au contrôle de l'incitant
controle op het gebruik ervan. financier.
§ 2. In geval van beslissing tot toekenning van de financiële § 2. En cas de décision d'octroi de l'incitant financier, le montant
incentive, mag het bedrag ervan niet hoger zijn dan 12.500 euro.
De financiële incentive wordt over een periode van maximum twee jaar global de l'incitant financier peut être de maximum 12.500 euros.
op degressieve wijze en halfjaarlijks uitbetaald met inachtneming van L'incitant financier est liquidé de manière dégressive et semestrielle
de voorwaarden die in de §§ 3 tot 5 vastliggen. dans le respect des conditions fixées aux §§ 3 à 5, sur une période de
maximum deux ans.
§ 3. Na de forfaitaire storting van de eerste schijf van 4.200 euro § 3. Après le versement forfaitaire de la première tranche de 4.200
moet de begunstigde die de tweede schijf van 3.600 euro voor het euros, le bénéficiaire qui souhaite solliciter la deuxième tranche de
tweede semester wenst aan te vragen binnen de door de Regering 3.600 euros pour le second semestre, doit, dans le délai fixé par le
bepaalde termijn volgende stukken aan de Dienst richten : Gouvernement, envoyer à l'Office :
1° het bewijs dat hij in de hoedanigheid van zelfstandige als 1° l'attestation de son affiliation, en qualité d'indépendant à titre
hoofdactiviteit bij een erkende sociale verzekeringskas voor principal, à une caisse d'assurances sociales agréée pour travailleurs
zelfstandige werknemers aangesloten is en dat hij zijn bijdragen indépendants et prouvant qu'il est en ordre de cotisations depuis les
betaald heeft sinds drie maanden na de beslissing tot toekenning van trois mois suivant la décision d'octroi du Gouvernement visée à
de Regering bedoeld in artikel 5, § 2; l'article 5, § 2;
2° een verklaring op erewoord, waarvan de vorm en de inhoud door de 2° une déclaration sur l'honneur, dont la forme et le contenu sont
Regering bepaald worden, waaruit minstens blijkt dat : établis par le Gouvernement, attestant au minimum :
- hij voldoet aan de voorwaarden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, - qu'il respecte les conditions visées à l'article 3, alinéa 1er, 1°,
c) en d), of 2°, c), en tweede en vierde lid; c) et d), ou 2°, c), et alinéas 2 et 4;
- hij niet verkeert in één van de gevallen bedoeld in artikel 4; - qu'il ne se trouve pas dans une des hypothèses visées à l'article 4;
- zijn jaarinkomens uit de activiteit van zelfstandige niet hoger zijn - qu'il ne dispose pas de revenus annuels issus de l'activité
dan het door de Regering bepaalde bedrag. d'indépendant supérieurs au montant fixé par le Gouvernement.
Na ontvangst van de in het eerste lid bedoelde stukken binnen de door Après réception des documents visés à l'alinéa 1er dans le délai fixé
de Regering bepaalde termijn, stort de Dienst, na onderzoek van de par le Gouvernement, l'Office effectue, après analyse de ces
stukken, de tweede schijf van de financiële incentive. Als hij de documents, le versement de la deuxième tranche de l'incitant
stukken niet ontvangen heeft, wordt de tweede schijf van de financiële financier. A défaut de la réception de ceux-ci, la deuxième tranche de
incentive niet uitbetaald. l'incitant financier n'est pas liquidée.
§ 4. De begunstigde die de derde schijf van 2.700 euro wenst aan te § 4. Le bénéficiaire qui souhaite solliciter la troisième tranche de
l'incitant financier de 2.700 euros doit, dans le délai fixé par le
vragen, moet binnen de door de Regering bepaalde termijn een rapport Gouvernement, adresser un rapport permettant de vérifier les éléments
overleggen waaruit blijkt dat : suivants :
- hij in de hoedanigheid van zelfstandige als hoofdactiviteit nog - que le demandeur est toujours affilié en qualité d'indépendant à
steeds aangesloten is bij een erkende sociale verzekeringskas voor titre principal à une caisse d'assurances sociales agréée pour
zelfstandige werknemers en de bijdragen betaalt; travailleurs indépendants et qu'il est en ordre de cotisations;
- de beroepsactiviteit zich verwezenlijkt heeft en zich effectief - que l'activité professionnelle s'est réalisée et se développe de
ontwikkelt; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, manière effective; pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa
moet die ontwikkeling overeenkomen met een effectieve verhoging van 1er, 1°, ce développement doit se traduire par une augmentation
het omzetcijfer die volgens de door de Regering bepaalde modaliteiten effective du chiffre d'affaires définie selon les modalités fixées par
bepaald wordt; le Gouvernement;
- en de inkomens van de zelfstandige een financiële tegemoetkoming van - et que les revenus de l'indépendant nécessitent une intervention
de overheid nodig hebben. financière publique.
Dat rapport bevat op zijn minst ook : Aussi, ce rapport contient au minimum :
1° het bewijs dat hij in de hoedanigheid van zelfstandige als 1° l'attestation de son affiliation, en qualité d'indépendant à titre
hoofdactiviteit bij een erkende sociale verzekeringskas voor principal, à une caisse d'assurances sociales agréée pour travailleurs
zelfstandige werknemers aangesloten is en dat hij zijn bijdragen indépendants et prouvant qu'il est en ordre de cotisations depuis les
betaald heeft sinds drie maanden na de beslissing tot toekenning van trois mois suivant la décision d'octroi du Gouvernement visée à
de Regering bedoeld in artikel 5, § 2, en elk door de Regering nader l'article 5, § 2, et tout document utile précisé par le Gouvernement
bepaald nuttig stuk waaruit blijkt dat de begunstigde voldoet aan de attestant que le bénéficiaire est en conformité avec les législations
sociale, fiscale en handelswetgevingen en -regelgevingen die op hem et réglementations sociales, fiscales et commerciales qui lui sont
toepasselijk zijn; applicables;
2° de omschrijving van de inhoud en van de ontwikkeling van de 2° la description du contenu et du développement de l'activité telle
activiteit zoals verwezenlijkt sinds de beslissing tot toekenning bedoeld in artikel 5, § 2; que réalisée depuis la décision d'octroi visée à l'article 5, § 2;
3° de boekhoudkundige situatie betreffende de activiteit uitgeoefend 3° la situation comptable relative à l'activité exercée en tant
in de hoedanigheid van zelfstandige als hoofdactiviteit. qu'indépendant à titre principal.
De inhoud en de modaliteiten van het rapport kunnen nader bepaald Le Gouvernement peut préciser le contenu et les modalités du rapport.
worden door de Regering. Après réception des documents visés à l'alinéa 1er dans le délai fixé
Na ontvangst van de in het eerste lid bedoelde stukken binnen de door par le Gouvernement, l'Office vérifie si l'ensemble des conditions
de Regering bepaalde termijn, gaat de Dienst na of alle in § 4 fixées ci-dessus au § 4 est rencontré, et si tel est le cas, rend une
gestelde voorwaarden vervuld zijn. Indien zulks het geval is, wordt appréciation positive du rapport. Dans le cas contraire, l'Office rend
het rapport positief beoordeeld door de Dienst. In het une appréciation négative.
tegenovergestelde geval wordt het negatief beoordeeld door de Dienst. En cas d'appréciation positive du rapport, l'Office effectue le
Indien het rapport positief beoordeeld wordt, stort de Dienst de derde versement de la troisième tranche de l'incitant financier.
schijf van de financiële incentive.
Als hij de stukken niet ontvangen heeft, wordt de derde schijf van de A défaut de la réception des documents, la troisième tranche de
financiële incentive niet uitbetaald. l'incitant financier n'est pas liquidée.
Als het rapport negatief beoordeeld wordt, richt de Dienst het dossier En cas d'appréciation négative du rapport, l'Office envoie le dossier
aan het selectiecomité, dat een gemotiveerd advies uitbrengt over de au comité de sélection qui prend un avis motivé sur l'octroi ou le
toekenning of de weigering tot storting van de derde schijf van de refus du versement de la troisième tranche de l'incitant financier.
financiële incentive. Op basis van het eensluidend advies van het Sur la base de l'avis conforme du comité de sélection, l'Office
selectiecomité stort de Dienst al dan niet de derde schijf van de effectue ou non le versement de la troisième tranche de l'incitant
financiële incentive. financier.
§ 5. De begunstigde die de vierde schijf van 2.000 euro wenst aan te § 5. Le bénéficiaire qui souhaite solliciter la quatrième tranche de
l'incitant financier de 2.000 euros, doit, dans le délai fixé par le
vragen, moet binnen de door de Regering bepaalde termijn het in § 4, Gouvernement, adresser à l'Office le rapport visé au § 4, alinéa 1er,
eerste lid, bedoelde rapport aan de Dienst overleggen en er de et en actualiser les éléments constitutifs.
bestanddelen van actualiseren. Après réception des documents visés à l'alinéa 1er dans le délai fixé
Na ontvangst van de in het eerste lid bedoelde stukken binnen de door par le Gouvernement, l'Office vérifie si l'ensemble des conditions
de Regering bepaalde termijn, gaat de Dienst na of alle in § 4 fixées ci-dessus au § 4 est rencontré et, si tel est le cas, rend une
gestelde voorwaarden vervuld zijn. Indien zulks het geval is, wordt
het rapport positief beoordeeld. In het tegenovergestelde geval brengt appréciation positive sur le rapport. Dans le cas contraire, l'Office
de Dienst een negatieve beoordeling uit. rend une appréciation négative.
Indien het rapport positief beoordeeld wordt, stort de Dienst de En cas d'appréciation positive du rapport, l'Office effectue le
vierde schijf van de financiële incentive. versement de la quatrième tranche de l'incitant financier.
Als hij de stukken niet ontvangen heeft, wordt de vierde schijf van de A défaut de la réception des documents, la quatrième tranche de
financiële incentive niet uitbetaald. l'incitant financier n'est pas liquidée.
Als het rapport negatief beoordeeld wordt, richt de Dienst het dossier En cas d'appréciation négative du rapport, l'Office envoie le dossier
aan het selectiecomité, dat een gemotiveerd advies uitbrengt over de au comité de sélection qui prend un avis motivé sur l'octroi ou le
toekenning of de weigering tot storting van de derde schijf van de refus du versement de la quatrième tranche de l'incitant financier.
financiële incentive. Op basis van het eensluidend advies van het Sur la base de l'avis conforme du comité de sélection, l'Office
selectiecomité stort de Dienst al dan niet de vierde schijf van de effectue ou non le versement de la quatrième tranche de l'incitant
financiële incentive. financier.
De vierde schijf van de financiële incentive kan toegekend worden voor La quatrième tranche de l'incitant financier peut être octroyée pour
zover de begunstigde de in § 4 bedoeld derde schijf heeft aangevraagd autant que le bénéficiaire ait sollicité et obtenu la troisième
en verkregen. tranche visée au § 4.
§ 6. De Dienst is het orgaan dat belast is met de uitbetaling, de § 6. L'Office est l'organe chargé de la liquidation, du suivi
budgettaire opvolging en de terugvordering van de niet-verschuldigde budgétaire et de la récupération des versements indus.
stortingen. De bedragen van de schijven, alsook het globale bedrag van de Les montants des tranches, ainsi que le montant global de l'incitant
financiële incentive, kunnen door de Regering geïndexeerd worden op financier peuvent être indexés, par le Gouvernement, selon l'indice
basis van de consumptieprijzenindex maar die indexering mag niet hoger des prix à la consommation mais cette indexation ne peut être
zijn dan de groeivoet van het begrotingskrediet van het lopende jaar supérieure au taux de croissance du crédit budgétaire de l'année en
betreffende de incentive bedoeld in artikel 2. cours afférent à l'incitant visé à l'article 2.
§ 7. De Dienst maakt een boordtabel van de beslissingen die voor de § 7. L'Office dresse un tableau de bord des décisions prises pour les
verschillende aanvragen om financiële incentives genomen worden en différentes demandes d'incitants financiers et le transmet au comité
legt die aan het selectiecomité over. Het selectiecomité kan de Dienst de sélection. Le comité de sélection peut, sur la base de ce rapport,
op basis van dat rapport advies geven i.v.m. de uitvoering en de émettre des recommandations à l'Office sur la mise en oeuvre et le
opvolging van het stelsel. suivi du dispositif.
Afdeling 5. - Straffen Section 5. - Sanctions

Art. 9.Onverminderd artikel 8, §§ 4 en 5, bepaalt de Regering de

Art. 9.Sans préjudice de l'article 8, §§ 4 et 5, le Gouvernement

procedurele modaliteiten betreffende de weigering tot uitvoering van détermine les modalités procédurales relatives au refus de la
de storting(en) van de financiële incentive en tot terugbetaling van liquidation du ou des versement(s) de l'incitant financier et au
het geheel of van een gedeelte ervan en van de desbetreffende kosten remboursement de tout ou partie de l'incitant financier et des frais y
wanneer de begunstigde : afférents, lorsque le bénéficiaire :
1° zich in de hoedanigheid van zelfstandige als hoofdactiviteit niet 1° ne s'est pas affilié, en qualité d'indépendant à titre principal, à
bij een erkende sociale verzekeringskas voor zelfstandige werknemers une caisse d'assurances sociales agréée pour les travailleurs
aangesloten heeft binnen drie maanden na de beslissing tot toekenning indépendants dans les trois mois suivant la décision d'octroi du
van de Regering bedoeld in artikel 5, § 2; Gouvernement visée à l'article 5, § 2;
2° in aanmerking blijft komen voor beroepsinkomens, 2° continue à bénéficier de revenus professionnels, d'allocations de
werkloosheidsuitkeringen, wachtuitkeringen, leefloon, chômage, d'allocations d'attente, de revenus d'intégration, de revenus
vervangingsinkomens of financiële sociale hulp na de beslissing tot de remplacement ou de l'aide sociale financière après la décision
toekenning van de Regering bedoeld in artikel 5, § 2; d'octroi du Gouvernement visée à l'article 5, § 2;
3° de Dienst niet op de hoogte heeft gebracht van de stopzetting van 3° n'a pas informé l'Office de l'arrêt de l'activité d'indépendant à
de activiteit van zelfstandige als hoofdactiviteit en gelijktijdig om titre principal et sollicite parallèlement une tranche complémentaire
een bijkomende schijf van de financiële incentive verzoekt; de l'incitant financier;
4° vrijwillig onjuiste informatie aan de Dienst of aan het 4° a fourni volontairement des renseignements incorrects à l'Office ou
selectiecomité heeft verstrekt om de financiële incentive te verkrijgen; au comité de sélection en vue de percevoir l'incitant financier;
5° in één van de gevallen bedoeld in artikel 4° verkeert. 5° se trouve dans une des hypothèses visées à l'article 4.

Art. 10.De Regering voert ook controle op de toepassing van dit

Art. 10.Le Gouvernement veille également au contrôle de la mise en

decreet, met name wat betreft de naleving van de de-minimissteun en de application du présent décret, notamment en ce qui concerne le respect
verplichting voor de begunstigde tot kennisgeving van elke d'aides de minimis et l'obligation faite au bénéficiaire d'informer de
tegemoetkoming ontvangen binnen een periode van drie jaar voorafgaand toute intervention publique reçue dans une période de trois ans
aan en volgend op de datum van toekenning van de financiële incentive. précédant et suivant la date d'octroi de l'incitant financier.
De controle en het toezicht op de naleving van de bepalingen van dit La surveillance et le contrôle des dispositions du présent décret et
decreet en van de uitvoeringsbesluiten ervan worden uitgeoefend de ses arrêtés d'exécution sont exercés conformément aux dispositions
overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 5 februari 1998 du décret du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle
houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving des législations relatives à la politique de l'emploi.
betreffende het tewerkstellingsbeleid.
HOOFDSTUK II. - Steunverlening voor banencreatie via vormingssteun CHAPITRE II. - Soutien à la création d'emploi par le soutien à la formation

Art. 11.§ 1. Artikel 5, § 3, eerste lid, tweede zin, van het decreet

Art. 11.§ 1er. L'article 5, § 3, alinéa 1er, deuxième phrase, du

van 19 december 2002 betreffende cheques voor het volgen van een décret du 19 décembre 2002 relatif aux chèques-formation à la création
opleiding met het oog op het opstarten van een onderneming, gewijzigd d'entreprise, modifié par le décret du 22 novembre 2007, par le décret
bij de decreten van 22 november 2007, 6 november 2008, 10 december du 6 novembre 2008, par le décret du 10 décembre 2009 et par le décret
2009 en 22 juli 2010, wordt aangevuld als volgt : du 22 juillet 2010, est complété comme suit :
« of, in het kader van het decreet van 27 oktober 2011 betreffende « ou, dans le cadre du décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à
steunverlening voor banencreatie via de bevordering van la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles
beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdbezigheid, vers le statut d'indépendant à titre principal, dans une aide dans
in een tegemoetkoming bij het uitwerken van een beroepsproject. » l'élaboration d'un projet professionnel. »
§ 2. In artikel 5, § 3, tweede lid, van hetzelfde decreet worden de § 2. A l'article 5, § 3, alinéa 2, du même décret, les mots « Dans ce
woorden « In dat geval wordt het maximumaantal cheques beperkt tot » cas, le nombre maximum de chèques est limité à » sont remplacés par
vervangen door de woorden : « Het maximumaantal cheques wordt voor het les mots qui suivent : « Le nombre maximum de chèques pour l'ensemble
geheel van die individuele begeleidingsopleidingen beperkt tot ». de ces formations individuelle-accompagnement est limité à ».
§ 3. In artikel 5, § 3, derde lid, van hetzelfde decreet worden de § 3. A l'article 5, § 3, alinéa 3, du même décret, les mots « six mois
woorden « zes maanden » vervangen door de woorden « twaalf maanden ». » sont remplacés par les mots « douze mois ».
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 12.De Dienst evalueert de uitvoering van dit decreet om de drie

Art. 12.L'Office procède tous les trois ans à une évaluation de la

jaar en deelt de resultaten aan de Regering mee. Dat evaluatierapport mise en oeuvre du présent décret et communique les résultats au
Gouvernement. Ce rapport d'évaluation doit porter notamment sur les
betreft o.a. de weerslag van de maatregel op de creatie van banen en effets de la mesure sur la création d'emplois et le caractère
op het feit of de duur van de voorafgaande ervaring van drie jaar suffisant de la durée de l'expérience préalable de trois ans prévue à
waarin artikel 3, 1°, b), van dit decreet voorziet volstaat. De Regering wordt ertoe gemachtigd de criteria van het evaluatierapport te bepalen. Tijdens de twee eerste jaren waarin het decreet ten uitvoer gelegd wordt, maakt de Dienst jaarlijks een evaluatie van de tenuitvoerlegging en geeft ze daarbij een bijzondere aandacht aan de opvolging van de begunstigden.

Art. 13.Dit decreet treedt in werking op de datum die door de Regering bepaald wordt. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.

l'article 3, 1°, b), du présent décret. Le Gouvernement est habilité à définir les critères du rapport d'évaluation. Lors des deux premières années de la mise en oeuvre du décret, l'Office établit annuellement une évaluation de cette mise en oeuvre, en portant une attention particulière au suivi des bénéficiaires.

Art. 13.Le présent décret entre en vigueur à la date fixée par le Gouvernement. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge .

Namen, 27 oktober 2011. Namur, le 27 octobre 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et
Sport, des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des
Technologieën, Technologies nouvelles,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN B. LUTGEN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2011-2012. (1) Session 2011-2012.
Stukken van het Waals Parlement 457 (2011-2012), nrs. 1 en 5. Documents du Parlement wallon, 457 (2011-2012) Nos 1 à 5.
Volledig verslag , openbare vergadering van 26 oktober 2011. Compte rendu intégral, séance plénière du 26 octobre 2011.
Bespreking. Discussion.
Stemmingen. Votes.
^