← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 5 december 1996 betreffende de Waalse intercommunales om het inzage- en bezoekrecht van de gemeenteraadsleden van de verenigde gemeenten te organiseren "
Decreet tot wijziging van het decreet van 5 december 1996 betreffende de Waalse intercommunales om het inzage- en bezoekrecht van de gemeenteraadsleden van de verenigde gemeenten te organiseren | Décret modifiant le décret du 5 décembre 1996 relatif aux intercommunales wallonnes en vue d'organiser le droit de consultation et de visite des conseillers communaux des communes associées |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 27 MEI 2004. - Decreet tot wijziging van het decreet van 5 december 1996 betreffende de Waalse intercommunales om het inzage- en bezoekrecht van de gemeenteraadsleden van de verenigde gemeenten te organiseren (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 27 MAI 2004. - Décret modifiant le décret du 5 décembre 1996 relatif aux intercommunales wallonnes en vue d'organiser le droit de consultation et de visite des conseillers communaux des communes associées (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.In artikel 16, § 1, van het decreet van 5 december 1996 |
Article 1er.A l'article 16, § 1er, du décret du 5 décembre 1996 |
betreffende de Waalse intercommunales dient het laatste lid vervangen | relatif aux intercommunales wallonnes, remplacer le dernier alinéa par |
te worden door vier leden luidend als volgt : | quatre alinéas libellés comme suit : |
« De gemeenteraadsleden van de verenigde gemeenten kunnen inzage nemen | « Les conseillers communaux des communes associées peuvent consulter |
van de begrotingen, rekeningen en beraadslagingen van de | les budgets, comptes et délibérations des organes de gestion des |
beheersorganen van de intercommunales. | intercommunales. |
De gemeenteraadsleden van de verenigde gemeenten kunnen de gebouwen en | Les conseillers communaux des communes associées peuvent visiter les |
diensten van de intercommunale bezoeken. | bâtiments et services de l'intercommunale. |
De volgende personen komen niet in aanmerking voor de in de vorige | Sont exclus du bénéfice des droits de consultation et de visite visés |
leden bedoelde inzage- en bezoekrechten : de gemeenteraadsleden | aux alinéas précédents les conseillers communaux élus sur des listes |
gekozen op lijsten van partijen die de democratische beginselen van | de partis qui ne respectent pas les principes démocratiques énoncés, |
het Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de | notamment, par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et |
Fundamentele Vrijheden, van de aanvullende protocols bij dat verdrag | des libertés fondamentales, par les protocoles additionnels à cette |
die in België gelden, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van | convention en vigueur en Belgique, par la loi du 30 juillet 1981 |
bepaalde door racisme of xenophobie ingegeven daden, en de wet van 23 | tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme et la |
maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, | xénophobie et par la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la |
rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede | négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du |
wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime of elke | génocide commis par le régime national socialiste pendant la seconde |
andere vorm van genocide is gepleegd, niet naleven. | guerre mondiale ou toute autre forme de génocide. |
De modaliteiten van de in de vorige leden bedoelde inzage- en | Les modalités des droits de consultation et de visite visés aux |
bezoekrechten worden bepaald in het in § 3 bedoelde strategische plan. | alinéas précédents sont définies dans le plan stratégique visé au |
De bepaling van deze modaliteiten schorst niet de uitoefening van de | paragraphe 3. La définition de ces modalités n'est pas suspensive de |
inzage- en bezoekrechten van de gemeenteraadsleden. » | l'exercice des droits de consultation et de visite des conseillers |
Art. 2.De Regering mag de in artikel 1 bedoelde vier leden invoegen |
communaux. » Art. 2.Le Gouvernement wallon est habilité à intégrer les quatre |
in artikel B1522-3 van het Waalse Wetboek van de plaatselijke | alinéas repris à l'article 1er à l'article L1522-3 du Code wallon de |
democratie en de decentralisatie. | la démocratie locale et de la décentralisation. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Namen, 27 mei 2004. | Namur, le 27 mai 2004. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
Minister van Tewerkstelling en Vorming, | Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2003-2004. | (1) Session 2003-2004. |
Stukken van de Raad, 697 (2003-2004), nrs. 1 tot 3. | Documents du Conseil 697 (2003-2004), nos 1 à 3. |
Volledig verslag, openbare vergadering. | Compte rendu intégral, séance publique. |
Bespreking, stemming. | Discussion, vote. |