Decreet tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt wat betreft de bevordering van hernieuwbare energiebronnen en kwaliteitswarmtekrachtkoppeling en tot wijziging van het decreet van 23 januari 2014 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt | Décret modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité en ce qui concerne la promotion des sources d'énergie renouvelables et de la cogénération de qualité et modifiant le décret du 23 janvier 2014 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 MAART 2014. - Decreet tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt wat betreft de bevordering van hernieuwbare energiebronnen en kwaliteitswarmtekrachtkoppeling en tot wijziging van het decreet van 23 januari 2014 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 MARS 2014. - Décret modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité en ce qui concerne la promotion des sources d'énergie renouvelables et de la cogénération de qualité et modifiant le décret du 23 janvier 2014 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.In artikel 2 van het decreet van 12 april 2001 betreffende |
Article 1er.A l'article 2 du décret du 12 avril 2001 relatif à |
de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, voor het | l'organisation du marché régional de l'électricité, modifié en dernier |
laatst gewijzigd bij het decreet van 11 december 2013, wordt tussen de | lieu par le décret du 11 décembre 2013, un 2°bis rédigé comme suit, |
punten 2° en 3° een punt 2°bis ingevoegd, luidend als volgt : | est inséré entre le 2° et le 3° : |
« 2°bis « conventionele zelfproducent » : zelfproducent van | « 2°bis « autoproducteur conventionnel » : autoproducteur |
elektriciteit die niet geproduceerd wordt d.m.v. hernieuwbare | d'électricité non produite au moyen de sources d'énergie renouvelables |
energiebronnen of kwaliteitswarmtekrachtkoppeling, met uitzondering | ou de cogénération de qualité, à l'exception des autoproducteurs |
van de zelfproducenten van elektriciteit uit de nuttige toepassing van | d'électricité issue de la valorisation de chaleur résiduaire ou de gaz |
residuele warmte of fataal gas; ». | fatal; ». |
Art. 2.Artikel 38 van hetzelfde decreet, zoals vervangen bij het |
Art. 2.A l'article 38 du même décret, tel que remplacé par le décret |
decreet van 4 oktober 2007, wordt aangevuld met een paragraaf 6bis, | du 4 octobre 2007, un paragraphe 6bis rédigé comme suit est inséré : |
luidend als volgt : | |
« § 6bis. Voor de andere installaties dan fotovoltaïsche installaties | « § 6bis. Pour les installations autres que les installations |
met een nettovermogen van 10 kW of minder die dateren van na de datum | photovoltaïques d'une puissance nette inférieure ou égale à 10 kW |
van inwerkingtreding van het decreet van 27 maart 2014 tot wijziging | postérieures à la date d'entrée en vigueur du décret du 27 mars 2014 |
van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de | modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du |
gewestelijke elektriciteitsmarkt wat betreft de bevordering van | marché régional de l'électricité en ce qui concerne la promotion des |
hernieuwbare energiebronnen en kwaliteitswarmtekrachtkoppeling kan de | sources d'énergie renouvelables et de la cogénération de qualité, le |
Regering, na advies van de « CWaPE », voor de installaties die zij | Gouvernement, après avis de la CWaPE, peut moduler, pour les |
bepaalt het aantal groene certificaten toegekend op basis van de | installations qu'il détermine, à la hausse ou à la baisse le nombre de |
paragrafen 1 en 2 aanpassen naar gelang van de leeftijd van de | certificats verts octroyés sur la base des paragraphes 1er et 2 en |
installatie voor de productie van elektriciteit, de rendabiliteit | fonction de l'âge de l'installation de production d'électricité verte, |
ervan en de productiefilière. | de sa rentabilité et de la filière de production. |
Het toekenningspercentage dat uit die aanpassing resulteert mag niet | Le taux d'octroi qui résulte de cette modulation ne peut dépasser un |
hoger zijn dan 2,5 groene certificaten per MWu. | plafond de 2,5 certificats verts par MWh. |
De Regering bepaalt een maximumaantal bijkomende groene certificaten | Le Gouvernement fixe un nombre maximum de certificats verts |
per jaar voor de nieuwe installaties bedoeld in het eerste lid. ». | additionnels par an pour les nouvelles installations relevant de |
l'alinéa 1er. » | |
Art. 3.In artikel 39 van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 3.A l'article 39 du même décret, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt het woord « en » tussen de | 1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, le mot « et » entre les mots « les |
woorden « de leveranciers » en « houders van een beperkte | fournisseurs » et « les détenteurs d'une licence limitée » est |
leveringsvergunning » vervangen door een komma en wordt de zin | remplacé par une virgule et la phrase est complétée par les mots « et |
aangevuld met de woorden « en de conventionele zelfproducenten om | les autoproducteurs conventionnels en sorte de constamment couvrir une |
constant een gezamenlijke periode van acht jaar te dekken. »; | période totale de huit ans. »; |
2° in paragraaf 1 wordt het tweede lid aangevuld met de woorden « en | 2° au paragraphe 1er, l'alinéa 2 est complété par les mots « et ne |
mag niet hoger zijn dan een volume gelijk aan 22,5 percent van het | peut pas excéder un volume correspondant à 22,5 pour cent du quota |
jaarlijkse quotum van het lopende jaar. »; | annuel de l'année en cours. »; |
3° in paragraaf 1 wordt tussen het tweede en het derde lid volgend lid | 3° au paragraphe 1er, un alinéa, rédigé comme suit, est inséré entre |
ingevoegd : | les alinéas 2 et 3 : |
« De minimale hoeveelheid bedoeld in het eerste lid kan door de | « Le Gouvernement peut moduler la quantité minimale visée à l'alinéa 1er |
Regering aangepast worden om sociale redenen. Deze aanpassing komt | |
rechtstreeks ten goede aan de residentiële eindafnemers en mag niet | pour des raisons sociales. Cette modulation bénéficie directement aux |
hoger zijn dan een volume gelijk aan 0,5 percent van het jaarlijkse | clients finals résidentiels et ne peut pas excéder un volume |
quotum van het lopende jaar. »; | correspondant à 0,5 pour cent du quota annuel de l'année en cours. »; |
4° paragraaf 1 wordt aangevuld met twee leden, luidend als volgt : | 4° le paragraphe 1er est complété par deux alinéas rédigés comme suit |
« De minimale hoeveelheid groene certificaten overgedragen aan de « | : « La quantité minimale des certificats verts remis à la CWaPE en |
CWaPE » overeenkomstig de leden 1 tot 4 wordt bepaald met de | application des alinéas 1er à 4 est déterminée de manière à tendre à |
doelstelling te streven naar 20 percent hernieuwbare energie in het | 20 pour cent d'énergie renouvelable dans la consommation finale |
eindenergieverbruik, waaronder een bijdrage van 8 000 GWu hernieuwbare | d'énergie à l'horizon 2020, dont une contribution de 8 000 GWh |
elektriciteit geproduceerd in Wallonië, rekening houdend met de | d'électricité renouvelable produits en Wallonie, compte tenu de |
evolutie van de ontwikkeling van de kanalen voor de productie van | |
hernieuwbare energie, alsook met de Europese en Belgische context | l'évolution du développement des filières de production d'énergie |
inzake doelstellingen m.b.t. hernieuwbare energieën en | renouvelable ainsi que du contexte européen et belge en matière |
kwaliteitswarmtekrachtkoppeling, met de evolutie van de | d'objectifs d'énergies renouvelables et de cogénération de qualité, de |
sociaal-economische context en de energieprijzen voor alle categorieën | l'évolution du contexte socio-économique et des prix de l'énergie pour |
verbruikers, o.a. de residentiële afnemers. De inachtneming van die | toutes les catégories de consommateurs dont les clients résidentiels. |
doelstelling wordt door de Regering gecontroleerd op grond van een | Le respect de cet objectif est contrôlé par le Gouvernement sur la |
evaluatie die de « CWaPE » verricht volgens de modaliteiten die de | base d'une évaluation réalisée par la CWaPE selon les modalités qu'il |
Regering bepaalt. Desgevallend neemt de Regering, na advies van de « | détermine. Le cas échéant, le Gouvernement prend, après avis de la |
CWaPE », de nodige rechtzettende maatregelen ten aanzien van zowel de | CWaPE, les mesures correctives nécessaires tant vis-à-vis des clients |
beschermde afnemers als de ondernemingen. | protégés que des entreprises. |
Voor de periode na 2020 wordt de minimale hoeveelheid groene | Pour la période postérieure à 2020, la quantité minimale des |
certificaten die overeenkomstig de leden 1 tot 4 aan de « CWaPE » | certificats verts qui doivent être remis à la CWaPE en application des |
overgedragen moeten worden berekend om een globale doelstelling te | |
halen inzake de productie van hernieuwbare energie, die door de | alinéas 1er à 4 est déterminée de manière à atteindre un objectif |
Regering wordt bepaald na adviesverlening door de « CWaPE » uiterlijk | global de production d'énergie renouvelable fixé par le Gouvernement |
31 mei 2014. »; | après avis de la CWaPE transmis au plus tard le 31 mai 2014. »; |
5° in paragraaf 2, eerste lid, van hetzelfde artikel wordt het woord « | 5° au paragraphe 2, alinéa 1er, du même article, le mot « et » entre |
en » tussen de woorden « de leveranciers » en « houders van een | les mots « les fournisseurs » et « les détenteurs d'une licence |
limitée » est remplacé par une virgule et les mots « et les | |
beperkte leveringsvergunning » vervangen door een komma en worden de | autoproducteurs conventionnels » sont insérés entre les mots « les |
woorden « en de conventionele zelfproducenten » ingevoegd tussen de | détenteurs d'une licence limitée de fourniture en vue d'assurer leur |
woorden « leveringsvergunning » en « om hun eigen levering ». | propre fourniture » et « sont tenus de payer ». |
Art. 4.In hetzelfde decreet wordt tussen de artikelen 39 en 40 een artikel 39bis ingevoegd, luidend als volgt : |
Art. 4.Dans le même décret, un article 39bis, rédigé comme suit, est inséré entre les articles 39 et 40 : |
« Art. 39bis.De Regering verleent aan de gemeenten, met inbegrip van |
« Art. 39bis.Le Gouvernement accorde une compensation aux communes, |
de gewone regieën, de beheerders van gemeentelijke gebouwen, met | en ce compris les régies ordinaires, les gestionnaires de bâtiments |
inbegrip van de sportinfrastructuren en inschakelingswoningen alsook | communaux, y compris les infrastructures sportives et les logements |
de openbare verlichting, de openbare centra voor maatschappelijk | d'insertion ainsi que l'éclairage public, aux centres publics d'action |
welzijn voor hun gebouwen, met inbegrip van de rusthuizen, crèches en | sociale pour leurs bâtiments, en ce compris les maisons de repos, les |
woningen voor plaatselijke opvang- en inschakelingsinitiatieven | crèches et logements d'initiatives locales d'accueil et d'insertion |
waarvan ze de energiekosten dragen, en aan de provincies, met inbegrip | dont ils supportent les coûts énergétiques et aux provinces, en ce |
van de gewone regieën, voor hun eigen gebouwen, een compensatie m.b.t. | compris les régies ordinaires, pour leurs propres bâtiments, relative |
de weerslag van de vermeerdering van de quota's groene certificaten | à l'impact de l'augmentation des quotas de certificats verts par |
t.o.v. een referentiequotum van 12 percent dat toegepast wordt op de | rapport à un quota de référence de 12 pour cent appliqué aux |
verbruiken in het jaar 2012, vanaf het jaar 2015, op basis van de | consommations de l'année 2012, à partir de l'année 2015, sur la base |
bedragen zoals vastgelegd bij het afsluiten van de rekeningen van het | des montants tels qu'établis à la clôture des comptes de l'année |
betrokken jaar. Daartoe bepaalt ze het maximumbedrag alsook de | concernée. Pour ce faire, il en détermine la hauteur ainsi que les |
berekenings- en toekenningsmodaliteiten. ». | modalités de calcul et d'octroi. » |
Art. 5.In artikel 40 van hetzelfde decreet wordt tussen het eerste en |
Art. 5.A l'article 40 du même décret, un alinéa, rédigé comme suit, |
het tweede lid volgend lid ingevoegd : | est inséré entre l'alinéa 1er et l'alinéa 2 : |
« Vanaf de datum van inwerkingtreding van het decreet van 27 maart | « A partir de la date d'entrée en vigueur du décret du 27 mars 2014 |
2014 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de | modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du |
organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt wat betreft de | |
bevordering van hernieuwbare energiebronnen en | marché régional de l'électricité en ce qui concerne la promotion des |
kwaliteitswarmtekrachtkoppeling genieten de nieuwe installaties | sources d'énergie renouvelables et de la cogénération de qualité, les |
bedoeld in artikel 38, § 6bis, automatisch de aankoopgarantie bedoeld | nouvelles installations visées à l'article 38, § 6bis, bénéficient |
in het eerste lid, volgens de modaliteiten die de Regering bepaalt. | automatiquement de la garantie d'achat visée à l'alinéa 1er, selon les |
modalités fixées par le Gouvernement. » | |
Art. 6.In artikel 2 van het decreet van 23 januari 2014 tot wijziging |
Art. 6.A l'article 2 du décret du 23 janvier 2014 modifiant le décret |
van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de | du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de |
gewestelijke elektriciteitsmarkt wordt de letter « e) » vervangen door | l'électricité, la lettre « e) » est remplacée par la lettre « g) ». |
de letter « g) ». Art. 7.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 7.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
In afwijking van het eerste lid treedt artikel 38, § 6bis, tweede lid, | Par dérogation à l'alinéa 1er, l'article 38, § 6bis, alinéa 2, inséré |
ingevoegd bij artikel 2 van dit decreet, in werking op 1 januari 2015. | par l'article 2 du présent décret entre en vigueur au 1er janvier |
Voor de periode tussen 1 juli 2014 en 31 december 2014 mag het | 2015. Pour la période entre le 1er juillet 2014 et le 31 décembre |
toekenningspercentage dat resulteert uit de aanpassing bedoeld in | 2014, le taux d'octroi qui résulte de la modulation visée à l'article |
artikel 38, § 6bis, eerste lid, van het decreet van 12 april 2001 | 38, § 6bis, alinéa 1er, du décret du 12 avril 2001 relatif à |
betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, | l'organisation du marché régional de l'électricité, tel qu'inséré par |
zoals ingevoegd bij artikel 2, niet meer bedragen dan 3 groene | l'article 2, ne peut dépasser un plafond de 3 certificats verts par |
certificaten per MWu, met inachtneming van artikel 38, § 6bis, derde | MWh, dans le respect de l'article 38, § 6bis, alinéa 3. |
lid. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 27 maart 2014. | Namur, le 27 mars 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des |
Technologieën, | Technologies nouvelles, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, | Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
___________________ | ___________________ |
(1) Zitting 2013-2014. | (1) Session 2013-2014. |
Stukken van het Waals Parlement; 987 (2013-2014). Nrs. 1 tot 4. | Documents du Parlement wallon, 987 (2013-2014). Nos 1 à 4. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 26 maart 2014 | Compte rendu intégral, séance plénière du 26 mars 2014. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |