Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 27/03/2014
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid en tot invoeging van bepalingen betreffende de geïntegreerde gezondheidsverenigingen in hetzelfde Wetboek "
Decreet tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid en tot invoeging van bepalingen betreffende de geïntegreerde gezondheidsverenigingen in hetzelfde Wetboek Décret modifiant et insérant dans le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé des dispositions relatives aux associations de santé intégrée
WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 MAART 2014. - Decreet tot wijziging van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid en tot invoeging van bepalingen betreffende de geïntegreerde gezondheidsverenigingen in hetzelfde Wetboek (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 MARS 2014. - Décret modifiant et insérant dans le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé des dispositions relatives aux associations de santé intégrée (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138

Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, van de de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de
Grondwet. celle-ci.

Art. 2.In het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, tweede

Art. 2.Dans le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé,

deel, Boek VI, Titel I, Hoofdstuk 2, afdeling 2, wordt het opschrift deuxième partie, livre VI, titre 1er, chapitre 2, section 2,
van onderafdeling 1 vervangen als volgt : l'intitulé de la sous-section 1re est remplacé par ce qui suit :
"Onderafdeling 1 : Programmering en erkenning". « Sous-section 1re : Programmation et agrément ».

Art. 3.In artikel 420, § 1, van hetzelfde Wetboek worden de punten 8°

Art. 3.Dans l'article 420, § 1er, du même Code, sont insérés les 8°

en 9° ingevoegd, luidend als volgt : et 9° rédigés comme suit :
"8° over een minimum team beschikken zoals bedoeld in de artikelen 422 « 8° disposer d'une équipe minimale telle que visée aux articles 422
en 423, § 1; et 423, § 1er;
9° een actieplan overeenstemmend met artikel 423, § 2 en § 5, hebben 9° avoir élaboré un plan d'action conforme à l'article 423, § 2 et §
opgemaakt.". 5. »

Art. 4.Artikel 420, § 2, van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als

Art. 4.L'article 420, § 2, du même Code est remplacé par la

volgt : disposition suivante :
" § 2. In afwijking van artikel 422 en wanneer de algemeen « § 2. Par dérogation à l'article 422, lorsque les médecins
généralistes de l'association n'y exercent pas leur activité à titre
geneeskundigen van de vereniging er hun activiteit niet als principal et qu'il s'agit d'une nouvelle association de santé
hoofdberoep uitoefenen en als het gaat om een nieuwe geïntegreerde intégrée, un agrément à durée indéterminée peut être accordé, pour
gezondheidsvereniging, kan een erkenning voor onbepaalde duur autant que l'association respecte les autres conditions d'agrément.
toegekend worden, voor zover de vereniging de andere erkenningsvoorwaarden naleeft. Si, au terme de deux ans à dater de l'octroi de l'agrément, l'article
Indien artikel 422 aan het einde van een termijn van twee jaar na de 422 n'est pas respecté par l'association, la procédure de retrait
toekenning van de erkenning door de vereniging niet wordt nageleefd,
wordt de in artikel 432 bedoelde procedure tot intrekking van de d'agrément, visée à l'article 432, est mise en oeuvre. »
erkenning toegepast.".

Art. 5.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 420/1 ingevoegd,

Art. 5.Dans le même Code, il est inséré un article 420/1 rédigé comme

luidend als volgt : suit :
"

Art. 420/1.§ 1. De Regering wordt ertoe gemachtigd om een

«

Art. 420/1.§ 1er Le Gouvernement est habilité à fixer une

programmering van de erkende geïntegreerde gezondheidsverenigingen te programmation des associations de santé intégrée agréées afin
bepalen om, volgens een jaarlijks bepaald begrotingskader, een d'assurer, selon un cadre budgétaire défini annuellement, une
evenredige verdeling van het aanbod op het grondgebied met een répartition proportionnelle de l'offre sur le territoire, en ayant
minimale dekking vastgesteld door de Regering te waarborgen. pour objectif une couverture minimum définie par le Gouvernement.
De in het eerste lid bedoelde programmering berust met name op de La programmation visée à l'alinéa 1er se fonde notamment sur les
volgende criteria : de bepaling van relevante grondgebieden voor de critères suivants : la définition de territoires pertinents pour
organisatie van de eerste zorglijn, het medische eerste-lijnsaanbod l'organisation de la première ligne de soins, l'offre médicale de
dat in elk grondgebied bestaat en de samenvattende indicator voor de première ligne existante sur chacun d'eux et l'indicateur synthétique
toegang tot de fundamentele rechten. d'accès aux droits fondamentaux.
§ 2. In afwijking van § 1 komen de op de dag van inwerkingtreding van § 2. Par dérogation au paragraphe 1er, les associations agréées au
artikel 420/1 erkende verenigingen steeds in aanmerking voor hun jour de l'entrée en vigueur de l'article 420/1 continuent à bénéficier
erkenning voor onbepaalde duur als geïntegreerde de leur agrément à durée indéterminée en qualité d'associations de
gezondheidsverenigingen.". santé intégrée. »

Art. 6.Artikel 421 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt :

Art. 6.L'article 421 du même Code est remplacé par la disposition

"

Art. 421.De procedures en modaliteiten m.b.t. de toekenning van de

suivante : «

Art. 421.Les procédures et modalités d'octroi d'agrément sont

erkenning worden door de Regering bepaald.". définies par le Gouvernement. »

Art. 7.In artikel 426, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek worden

Art. 7.A l'article 426, § 1er, alinéa 1er, du même Code, les mots «

de woorden "die een voorlopige erkenning of een erkenning hebben" bénéficiant d'un agrément provisoire ou d'un agrément » sont remplacés
vervangen door de woorden "die een erkenning hebben". par « bénéficiant d'un agrément ».

Art. 8.In hetzelfde Wetboek wordt een artikel 426/1 ingevoegd,

Art. 8.Dans le même Code, il est inséré un article 426/1 rédigé comme

luidend als volgt : suit :
"

Art. 426/1.Binnen de perken van de begrotingskredieten verleent de

«

Art. 426/1.Dans la limite des crédits budgétaires, le Gouvernement

Regering volgens de door haar bepaalde voorwaarden een bijkomende peut octroyer aux associations, selon les modalités qu'il détermine,
subsidie ter dekking van de kosten voor de eerste vestiging aan de une subvention supplémentaire destinée à couvrir les frais de première
verenigingen. installation.
De subsidie wordt gekoppeld aan een positieve index betreffende de La subvention est liée à un indice positif relatif à l'indicateur
samenvattende indicator voor de toegang tot de fundamentele rechten en synthétique d'accès aux droits fondamentaux et à la densité de
de bevolkingsdichtheid van de gemeenten.". population des communes. »

Art. 9.Dit decreet treedt in werking op 1 juli 2014.

Art. 9.Le présent décret entre en vigueur le 1er juillet 2014.

De Regering kan een vroegere datum van inwerkingtreding dan die Le Gouvernement peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à
vermeld in het eerste lid bepalen. celle mentionnée à l'alinéa 1er.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 27 maart 2014. Namur, le 27 mars 2014.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et
Sport, des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des
Technologieën, Technologies nouvelles,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
___________________ ___________________
(1) Zitting 2013-2014. (1) Session 2013-2014.
Stukken van het Waals Parlement, 975 (2013-2014). Nrs. 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, 975 (2013-2014). Nos 1 à 3.
Volledig verslag, plenaire vergadering van 26 maart 2014. Compte rendu intégral, séance plénière du 26 mars 2014.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^