Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 27/01/2022
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen "
Decreet tot wijziging van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen Décret modifiant le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 27 JANUARI 2022. - Decreet tot wijziging van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt:

Artikel 1.In artikel 1 van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel van de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde hogescholen, wordt het woord "voorgelegd" vervangen door het woord "bedoeld".

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet, dient verstaan te worden onder : 1° Wet van 19 maart 1971 : de wet van 19 maart 1971 betreffende de gelijkwaardigheid van de buitenlandse diploma's en studiegetuigschriften; 2° Wet van 7 juli 1970 : de wet van 7 juli 1970 betreffende de algemene structuur van het hoger onderwijs;

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 27 JANVIER 2022. - Décret modifiant le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté française Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:

Article 1er.A l'article 1er du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté française, le mot « soumis » est remplacé par le mot « visés ».

Art. 2.L'article 2 du même décret est remplacé par ce qui suit : «

Article 2.- Pour l'application du présent décret, il faut entendre par : 1° Loi du 19 mars 1971 : la loi du 19 mars 1971 relative à l'équivalence des diplômes et certificats d'études étrangers; 2° Loi du 7 juillet 1970 : la loi du 7 juillet 1970 relative à la structure générale de l'enseignement supérieur;

3° Decreet van 16 april 1991 : het decreet van 16 april 1991 houdende 3° Décret du 16 avril 1991 : le décret du 16 avril 1991 organisant
organisatie van het onderwijs voor sociale promotie; l'enseignement de promotion sociale;
4° Decreet van 25 juli 1996 : het decreet van 25 juli 1996 betreffende 4° Décret du 25 juillet 1996 : le décret du 25 juillet 1996 relatif
de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap aux charges et emplois des hautes écoles organisées ou subventionnées
ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen; par la Communauté française;
5° Decreet van 9 september 1996 : het decreet van 9 september 1996 5° Décret du 9 septembre 1996 : le décret du 9 septembre 1996 relatif
betreffende de financiering van de door de Franse Gemeenschap au financement des hautes écoles organisées ou subventionnées par la
ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen; Communauté française;
6° Decreet van 24 juli 1997 : het decreet van 24 juli 1997 dat het 6° Décret du 24 juillet 1997 : le décret du 24 juillet 1997 fixant le
statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het statut des membres du personnel directeur et enseignant et du
opvoedend hulppersoneel van de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd personnel auxiliaire d'éducation des hautes écoles organisées ou
door de Franse Gemeenschap; subventionnées par la Communauté française;
7° Decreet van 7 november 2013: het decreet van 7 november 2013 tot 7° Décret du 7 novembre 2013 : le décret du 7 novembre 2013
bepaling van het hoger onderwijslandschap en de academische définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation
organisatie van de studies; académique des études;
8° Decreet van 21 februari 2019: het decreet van 21 februari 2019 tot 8° Décret du 21 février 2019 : le décret du 21 février 2019 fixant
vaststelling van de organisatie van het hoger onderwijs in de hogescholen; l'organisation de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles;
9° Besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 april 9° Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 avril 1969 :
1969 : het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 avril 1969
april 1969 betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden
van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend fixant les titres requis des membres du personnel directeur et
hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psychologisch enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel
personeel en van het sociaal personeel van de inrichtingen voor paramédical, du personnel psychologique, du personnel social des
voorschools, lager, buitengewoon, middelbaar, technisch, kunst- en établissements d'enseignement préscolaire, primaire, spécial, moyen,
niet-universitair hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, alsmede technique, artistique et supérieur non universitaire de la Communauté
van de internaten die van deze inrichtingen afhangen; française et des internats dépendant de ces établissements;
10° Hogeschool : de hogeschool bedoeld bij artikel 11 van het decreet 10° Haute école : la haute école visée à l'article 11 du décret du 7
van 7 november 2013; novembre 2013;
11° Inrichtende macht : de inrichtende macht van een 11° Pouvoir organisateur : le pouvoir organisateur d'un établissement
onderwijsinstelling in de zin van artikel 3, 2°, a), van het decreet d'enseignement tel que défini à l'article 3, 2°, a), du décret du 3
van 3 mei 2019 tot vaststelling van boek 1 en 2 van het wetboek van mai 2019 portant les livres 1er et 2 du Code de l'enseignement
het basis- en secundair onderwijs, en tot vaststelling van de fondamental et de l'enseignement secondaire, et mettant en place le
gemeenschappelijk kern; tronc commun;
12° Vacante betrekking: de vacante betrekking bedoeld in artikel 9 van 12° Emploi vacant : l'emploi vacant tel que visé à l'article 9 du
het decreet van 25 juli 1996; décret du 25 juillet 1996;
13° Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid: het getuigschrift van 13° Certificat d'aptitudes pédagogiques : le certificat d'aptitudes
pedagogische bekwaamheid bedoeld in artikel 16 van het decreet van de pédagogiques visé à l'article 16 de l'arrêté de l'Exécutif de la
Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 april 1969; Communauté française du 22 avril 1969;
14° Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (certificat d'aptitude 14° Certificat d'aptitude pédagogique : le certificat d'aptitude
pédagogique) : het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid bedoeld pédagogique visé à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française
bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 juli du 18 juillet 1994 approuvant les dossiers de référence de
1994 tot goedkeuring van het verwijzingsdossier van het pedagogisch
hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type van stelsel l'enseignement supérieur pédagogique de promotion sociale de type
I, ter uitreiking van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid; court et de régime I délivrant le certificat d'aptitude pédagogique;
15° Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid passend in het hoger 15° Certificat d'aptitude pédagogique approprié à l'enseignement
onderwijs: het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid passend in supérieur : le certificat d'aptitude pédagogique approprié à
het hoger onderwijs zoals bedoeld in het decreet van 17 juli 2002 tot l'enseignement supérieur tel que visé par le décret du 17 juillet 2002
vaststelling van het getuigschrift van pedagogische bekwaamheid définissant le Certificat d'aptitude pédagogique approprié à
passend in het hoger onderwijs (CAPAES) en in het hoger onderwijs voor l'Enseignement supérieur (CAPAES) en Hautes Ecoles et dans
sociale promotie en van de voorwaarden voor het verkrijgen ervan; l'enseignement supérieur de promotion sociale et ses conditions
16° Getuigschrift middelbare technische normaalleergangen: het d'obtention; 16° Certificat de cours normaux techniques moyens : le certificat de
getuigschrift middelbare technische normaalleergangen bedoeld bij
artikel 17 van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap cours normaux techniques moyens visé à l'article 17 de l'arrêté de
van 22 april 1969; l'Exécutif de la Communauté française du 22 avril 1969;
17° Nuttige ervaring van het onderwijs : de nuttige ervaring van het 17° Expérience utile de l'enseignement : l'expérience utile de
l'enseignement est constituée par les services accomplis dans une
onderwijs bestaat uit de diensten verricht in een ambt van de fonction de la catégorie du personnel directeur et enseignant, à
categorie van het bestuurs- en onderwijzend personeel, op welk niveau quelque niveau d'enseignement que ce soit;
van onderwijs ook;
18° Nuttige ervaring van het beroep: de nuttige ervaring van het 18° Expérience utile du métier : l'expérience utile du métier est
beroep bestaat uit de diensten verricht ofwel in de privé- of openbare constituée par les services accomplis soit dans le secteur privé ou
sector, ofwel in een beroep of een vak. Deze diensten dienen verband public, soit dans un métier ou une profession. Ces services doivent
te houden met de toe te kennen cursussen; avoir un rapport avec les cours à conférer;
19° Algemene raad voor de hogescholen en het hoger onderwijs voor 19° Chambre des Hautes écoles et de l'Enseignement supérieur de
sociale promotie: de Algemene raad voor de hogescholen en het hoger promotion sociale : la Chambre des Hautes écoles et de l'Enseignement
onderwijs voor sociale promotie, bedoeld in artikel 37, paragraaf 2, supérieur de promotion sociale, telle que visée à l'article 37, alinéa
2°, van het decreet van 7 november 2013; 2, 2°, du décret du 7 novembre 2013;
20° Bekwaamheidsbewijzen : de bekwaamheidsbewijzen uitgereikt 20° Titres de capacité : les titres délivrés conformément aux
overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 69 tot 71 van het decreet van 7 november 2013; dispositions des articles 69 à 71 du décret du 7 novembre 2013;
21° Vereiste bekwaamheidsbewijzen de bekwaamheidsbewijzen waarvan de 21° Titres requis : les titres de capacité dont la spécificité est
specificiteit bepaald is in de bijlagen 1, 2 en 3; précisée dans les annexes 1, 2 et 3;
22° Tijdelijke voor een beperkte duur : het personeelslid dat in die 22° Temporaire à durée déterminée : le membre du personnel désigné ou
hoedanigheid werd aangesteld of aangeworven overeenkomstig de engagé en cette qualité conformément aux dispositions de l'article 10,
bepalingen van artikel 10, eerste lid, van het decreet van 25 juli alinéa 1er, du décret du 25 juillet 1996;
1996; 23° Tijdelijke voor een onbeperkte duur : het personeelslid dat in die 23° Temporaire à durée indéterminée : le membre du personnel désigné
hoedanigheid werd aangesteld of aangeworven overeenkomstig de ou engagé en cette qualité conformément aux dispositions de l'article
bepalingen van artikel 10, tweede en derde lid, van het decreet van 25 10, alinéas 2 et 3, du décret du 25 juillet 1996;
juli 1996; 24° Benoeming of aanwerving in vast verband : de benoeming of 24° Nomination ou engagement à titre définitif : la nomination ou
aanwerving in vast verband uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van l'engagement à titre définitif effectués conformément aux dispositions
artikel 12, § 1, van het decreet van 25 juli 1996; de l'article 12, § 1er, du décret du 25 juillet 1996;
25° Toe te kennen cursussen: een geheel van leeractiviteiten zoals 25° Cours à conférer : un ensemble d'activités d'apprentissage telles
beschreven in artikel 76 van het decreet van 7 november 2013.". que décrites à l'article 76 du décret du 7 novembre 2013. ».

Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 3.A l'article 3 du même décret, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1. in § 1, eerste lid, 2°, worden de woorden "door een examencommissie 1. au § 1er, alinéa 1er, 2°, les mots « par un jury d'enseignement
voor hoger onderwijs van de Franse Gemeenschap, samengesteld supérieur de la Communauté française constitué conformément aux
overeenkomstig de bepalingen van artikel 43 van het decreet van 5 dispositions de l'article 43 du décret du 5 août 1995 » sont remplacés
augustus 1995" vervangen door de woorden "door een examencommissie van par les mots « par un jury de la Communauté française, tel que visé à
de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 136 van het decreet van 7 november 2013"; l'article 136 du décret du 7 novembre 2013 »;
2. in § 1, derde lid, 1°, worden de woorden "overeenkomstig de 2. au § 1er, alinéa 3, 1°, les mots « conformément aux articles 14 et
artikelen 14 en 15 van het decreet van 5 augustus 1995" vervangen door 15 du décret du 5 août 1995 » sont remplacés par les mots «
de woorden "overeenkomstig artikel 69, § 1, van het decreet van 7 november 2013"; conformément à l'article 69, § 1er, du décret du 7 novembre 2013 »;
3. in § 2, 1°, worden de woorden ", eerste lid, 1° " opgeheven; 3. au § 2, 1°, les mots «, alinéa 1er, 1° » sont abrogés;
4. in § 2, 2°, worden de woorden "artikel 45, eerste lid, 1° " 4. au § 2, 2°, les mots « article 45, alinéa 1er, 1° » sont remplacés
vervangen door de woorden "artikel 47, eerste lid". par les mots « article 47 alinéa 1er ».

Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 4.A l'article 4 du même décret, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1. in § 1, tweede lid, 1°, worden de woorden "overeenkomstig de 1. au § 1er, alinéa 2, 1°, les mots « conformément aux dispositions du
bepalingen van het decreet van 5 september 1994" opgeheven; décret du 5 septembre 1994 » sont abrogés;
2. aan § 1, tweede lid, wordt een 4° toegevoegd, luidend als volgt: 2. au § 1er, alinéa 2, un 4°, libellé comme suit, est ajouté :
" 4° een diploma uitgereikt overeenkomstig de bepalingen van het decreet van 7 november 2013."; « 4° un diplôme délivré conformément aux dispositions du décret du 7 novembre 2013. »;
3. in § 2 worden de woorden "van artikel 43 van het decreet van 31 3. au § 2, les mots « de l'article 43 du décret du 31 mars 2004
maart 2004 tot bepaling van het hoger onderwijs, tot bevordering van définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à
de integratie ervan in de Europese ruimte voor hoger onderwijs en tot l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les
herfinanciering van de universiteiten" vervangen door de woorden "van universités » sont remplacés par les mots « de l'article 92 du décret
artikel 92 van het decreet van 7 november 2013"; du 7 novembre 2013 »;
4. in § 3, eerste lid, worden de woorden "van de Algemene Raad" 4. au § 3, alinéa 1er, les mots « du Conseil général » sont remplacés
vervangen door de woorden "van de Raad voor de hogescholen en het par les mots « de la Chambre des hautes écoles et de l'enseignement
onderwijs voor sociale promotie"; supérieur de promotion sociale »;
5. in § 3, tweede lid, worden de woorden "De Algemene Raad" vervangen 5. au § 3, alinéa 2, les mots « Le Conseil général » sont remplacés
door de woorden " De Raad voor de hogescholen en het onderwijs voor par les mots « La Chambre des hautes écoles et de l'enseignement de
sociale promotie "; promotion sociale »;
6. aan § 3 worden twee leden toegevoegd, die als volgt luiden: "Beroepsbekendheid is het proces dat het verkrijgen, op persoonlijke en vaste basis, van een bekwaamheidsbewijs met het oog op de toegang tot de ambten van leden van het onderwijzend personeel van de hogescholen als meester praktijkopleiding of meester-assistent voor één of meer specifieke toe te kennen cursussen, toelaat. Wetenschappelijke bekendheid is het proces dat het verkrijgen, op persoonlijke en vaste basis, van een bekwaamheidsbewijs met het oog op de toegang tot de ambten van onderwijzend personeelslid in de hogescholen als docent voor één of meer specifieke toe te kennen cursussen, toelaat. De wetenschappelijke bekendheid staat voor een niveau van wetenschappelijke bekwaamheid dat vergelijkbaar is met dat van een doctoraat en dat een aanvulling vormt op het oorspronkelijke academische diploma van de kandidaat. Ze moet gebaseerd zijn op de wetenschappelijke productie van de kandidaat.". 6. au § 3, deux alinéas rédigés comme suit sont ajoutés : « La notoriété professionnelle est le processus qui permet d'obtenir, à titre personnel et définitif, un titre de capacité en vue d'accéder aux fonctions des membres du personnel enseignant en Hautes Ecoles en tant que maître de formation pratique ou de maître assistant pour un ou des cours à conférer bien déterminé(s). La notoriété scientifique est le processus qui permet d'obtenir, à titre personnel et définitif, un titre de capacité en vue d'accéder à la fonction des membres du personnel enseignant en Hautes Ecoles en tant que chargé de cours pour un ou des cours à conférer bien déterminés. La notoriété scientifique marque un niveau de compétence scientifique comparable à celle d'un docteur qui vient compléter le grade académique initial du candidat. Elle doit être basée sur la production scientifique du candidat. ».

Art. 5.In artikel 10, § 1, eerste lid, van hetzelfde decreet:

Art. 5.A l'article 10, § 1er, alinéa 1er, du même décret :

1. worden de woorden "volgens de door de regering vastgestelde nadere 1. les mots « selon les modalités fixées par le Gouvernement » sont
regels" geschrapt; supprimés;
2. worden de woorden "Algemene Raad. De Algemene Raad" vervangen door 2. les mots « Conseil général. Le Conseil général. » sont remplacés
de woorden "Inrichtende macht. De Inrichtende macht"; par les mots « Pouvoir organisateur. Le Pouvoir organisateur »;
3. worden tussen de woorden "diverse" en "Indien" de woorden: "De 3. Les mots « Le Pouvoir organisateur a l'obligation d'attester
Inrichtende macht is verplicht de afwezigheid van een kandidaat met de l'absence de candidat titre requis à l'appui de la désignation ou de
vereiste kwalificaties ter ondersteuning van de aanstelling of l'engagement par la production d'une attestation fournie par les
indienstneming te bevestigen door overlegging van een door de services régionaux de l'emploi » sont insérés entre les mots «
regionale diensten voor arbeidsvoorziening verstrekt getuigschrift"
ingevoegd. diverses » et « Si ».

Art. 6.In artikel 41 van hetzelfde decreet wordt het woord

Art. 6.A l'article 41 du même décret, le mot « soumis » est remplacé

"voorgelegd" vervangen door het woord "bedoeld". par le mot « visés ».

Art. 7.In hetzelfde decreet wordt een artikel 48bis toegevoegd, dat als volgt luidt "Artikel 48bis - Wanneer een lid van het onderwijzend personeel voor bepaalde of onbepaalde tijd aangesteld of tijdelijk aangewezen wordt als meester praktijkopleiding, meester-assistent of docent bij een "andere te verlenen cursus" en een te verlenen cursus met een vergelijkbaar opschrift en de overeenkomstige vereiste bekwaamheidsbewijzen wordt opgericht, wordt hij onmiddellijk de houder van deze tijdelijk te verlenen cursus voor bepaalde of onbepaalde tijd. Het personeelslid behoudt alle rechten die hij in het kader van de voormalige cursus heeft verworven, met inbegrip van de dienstanciënniteit en de geldelijke anciënniteit. Wanneer het lid van het onderwijzend personeel vóór het academiejaar 2021-2022 in vaste dienst is benoemd of aangeworven als meester praktijkopleiding, meerster-assistent of docent in een "andere te begeven cursus" en er een te verlenen cursus met een vergelijkbaar opschrift en de overeenkomstige vereiste bekwaamheidsbewijzen wordt opgericht, wordt hij onmiddellijk de houder van deze in vast verband

Art. 7.Un article 48bis au même décret, libellé comme suit, est ajouté : « Article 48bis - Lorsque le membre du personnel enseignant est désigné ou engagé à titre temporaire à durée déterminée ou indéterminée à la fonction de maître de formation pratique, de maître-assistant ou de chargé de cours dans un « autre cours à conférer » et qu'un cours à conférer à l'intitulé similaire et aux titres requis correspondant est créé, il devient immédiatement titulaire de ce cours à conférer à titre temporaire à durée déterminée ou indéterminée. Le membre du personnel conserve le bénéfice de l'entièreté des droits acquis dans son ancien cours à conférer, dont l'ancienneté de service et l'ancienneté pécuniaire. Lorsque le membre du personnel enseignant a été nommé ou engagé à titre définitif à la fonction de maître de formation pratique, de maître-assistant ou de chargé de cours dans un « autre cours à conférer » avant l'année académique 2021 - 2022 et qu'un cours à conférer à l'intitulé similaire et aux titres requis correspondant est créé, il devient immédiatement titulaire de ce cours à conférer à

te verlenen cursus. titre définitif.
De erkenning van de beroeps- of wetenschappelijke bekendheid die aan La reconnaissance de notoriété professionnelle ou scientifique qui
dat lid van het onderwijzend personeel zou zijn verleend, wordt geacht aurait été accordée à ce membre du personnel enseignant est réputée
te zijn verleend voor de nieuwe categorie "te verlenen cursussen" avoir été conférée pour la nouvelle catégorie de « cours à conférer »
waarvoor hij in toepassing van het vorige lid de houder in vast dont il est devenu titulaire à titre définitif en application de
verband is geworden.". l'alinéa précédent. ».

Art. 8.De bijlagen 1, 2 en 3 van hetzelfde decreet worden vervangen

Art. 8.Les annexes 1, 2 et 3 du même décret sont remplacées par les

door de bijlagen 1, 2 en 3 bij dit decreet. annexes 1, 2 et 3 du présent décret.

Art. 9.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van het academiejaar

Art. 9.Le présent décret produit ses effets à partir de l'année

2021-2022. académique 2021-2022.
Par dérogation à l'alinéa précédent, les titres requis visés à
In afwijking van het vorige lid worden de in bijlage 2 opgenomen l'annexe 2 pour les cours à conférer « enseignant praticien » et «
vereiste bekwaamheidsbewijzen voor de te verlenen cursussen "
enseignant praticien " en " didactique d'une discipline " van kracht didactique d'une discipline » entrent en vigueur à partir de l'année
met ingang van het academiejaar 2022-2023. académique 2022-2023.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 27 januari 2022. Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2022.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
De Vicepresident en Minister van Begroting, Ambtenarenzaken, Gelijke Le Vice-Président et Ministre du Budget, de la Fonction publique, de
kansen l'Egalité des chanceset de la tutelle sur Wallonie-Bruxelles
en het toezicht op Wallonie-Bruxelles Enseignement, Enseignement,
Fr. DAERDEN F. DAERDEN
De Vicepresident en Minister van Kind, Gezondheid, Cultuur, Media en La Vice-Présidente et Ministre de l'Enfance, de la Santé, de la
Vrouwenrechten, Culture, des Médiaset des Droits des Femmes,
B. LINARD B. LINARD
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de la
Universitaire ziekenhuizen, Promotion sociale, des Hôpitaux universitaires, de l'Aide à la
Hulpverlening aan de jeugd, Justitiehuizen, Jeugd, Sport en de jeunesse, des Maisons de Justice, de la Jeunesse, des Sports et de la
Promotie van Brussel, Promotion de Bruxelles,
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
C. DESIR C. DESIR
_______ _______
Nota Note
Zitting 2021-2022 Session 2021-2022
Stukken van het Parlement. -Ontwerpdecreet, nr. 331-1. - Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 331-1. - Rapport de
Commissieverslag, nr. 331-2 - Tekst aangenomen tijdens de plenaire commission, n° 331-2 - Texte adopté en séance plénière, n° 331-3
vergadering, nr. 331-3
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 26 Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 26
januari 2022 janvier 2022
Pour la consultation du tableau, voir image
^