← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba, inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingen, gedaan te Den Haag op 24 april 2014 "
Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba, inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingen, gedaan te Den Haag op 24 april 2014 | Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas, en ce qui concerne Aruba, en vue de l'échange de renseignements en matière d'impôts, fait à La Haye le 24 avril 2014 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
27 APRIL 2017. - Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen | 27 AVRIL 2017. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le |
het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve | Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas, en ce qui concerne |
van Aruba, inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot | Aruba, en vue de l'échange de renseignements en matière d'impôts, fait |
belastingen, gedaan te Den Haag op 24 april 2014 | à La Haye le 24 avril 2014 |
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: |
Enig artikel. Het Akkoord tussen het Koninkrijk België en het | Article unique. L'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume |
Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba, inzake de | des Pays-Bas, en ce qui concerne Aruba, en vue de l'échange de |
uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingen, gedaan | |
te Den Haag op 24 april 2014, zal volkomen gevolg hebben. | renseignements en matière d'impôts, fait à La Haye le 24 avril 2014, |
sortira son plein et entier effet. | |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 27 april 2017. | Bruxelles, le 27 avril 2017. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-President en Minister van Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Media en | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Wetenschappelijk Onderzoek, | Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en | Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des |
Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse | Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la |
Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, | Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. MADRANE | R. MADRANE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, |
en Gelijke Kansen, | des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2016-2017 | Session 2016-2017 |
Stukken van het Parlement.-Ontwerp van decreet, nr. 412-1.- Verslag, | Documents du Parlement. Projet de décret, n° 412-1. - Rapport 412-2. |
nr. 412-2. Integraal verslag.- Bespreking en aanneming. Vergadering van 26 april | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 26 avril |
2017. | 2017. |