← Terug naar "Decreet houdende instemming met volkenrechtelijke verdragen : 1) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 15 oktober 2007; 2) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 29 april 2008; 3) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 16 juni 2008 "
Decreet houdende instemming met volkenrechtelijke verdragen : 1) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 15 oktober 2007; 2) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 29 april 2008; 3) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 16 juni 2008 | Décret portant assentiment aux traités internationaux suivants : 1) Accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part, y compris l'Acte final, faits à Luxembourg, le 15 octobre 2007; 2) Accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, y compris l'Acte final, faits à Luxembourg, le 29 avril 2008; 3) Accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Bosnie-Herzégovine, d'autre part, y compris l'Acte final, faits à Luxembourg, le 16 juin 2008 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
27 APRIL 2009. - Decreet houdende instemming met volkenrechtelijke | 27 AVRIL 2009. - Décret portant assentiment aux traités internationaux |
verdragen : 1) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de | suivants : 1) Accord de stabilisation et d'association entre les |
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la | |
Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek | République du Monténégro, d'autre part, y compris l'Acte final, faits |
Montenegro, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 15 | à Luxembourg, le 15 octobre 2007; 2) Accord de stabilisation et |
oktober 2007; 2) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de | d'association entre les Communautés européennes et leurs Etats |
Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek | membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, y |
Servië, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 29 april | compris l'Acte final, faits à Luxembourg, le 29 avril 2008; 3) Accord |
2008; 3) Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese | de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et |
leurs Etats membres, d'une part, et la République de | |
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, | Bosnie-Herzégovine, d'autre part, y compris l'Acte final, faits à |
anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 16 juni 2008 | Luxembourg, le 16 juin 2008 |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.De stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de |
Article 1er.L'Accord de stabilisation et d'association entre les |
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la | |
Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek | République du Monténégro, d'autre part, y compris l'Acte final, faits |
Montenegro, anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 15 | à Luxembourg, le 15 octobre 2007, sortiront leur plein et entier |
oktober 2007, Zullen volkomen gevolg hebben. | effet. |
Art. 2.De stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese |
Art. 2.L'Accord de stabilisation et d'association entre les |
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la | |
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, | République de Serbie, d'autre part, y compris l'Acte final, faits à |
anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 29 april 2008, | Luxembourg, le 29 avril 2008, sortiront leur plein et entier effet. |
Zullen volkomen gevolg hebben. | |
Art. 3.De stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese |
Art. 3.L'Accord de stabilisation et d'association entre les |
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la | |
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bosnië en Herzegovina, | République de Bosnie-Herzégovine, d'autre part, y compris l'Acte |
anderzijds, en de Slotakte, gedaan te Luxemburg, op 16 juni 2008, | final, faits à Luxembourg, le 16 juin 2008, sortiront leur plein et |
Zullen volkomen gevolg hebben. | entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat in het Belgisch Staatsblad zal | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
worden bekendgemaakt. | belge. |
Eupen, 27 april 2009. | Eupen, le 27 avril 2009. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Minister van Lokale Besturen | Ministre des Pouvoirs locaux |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Vice-ministre-président du Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale aangelegenheden en | Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du |
Toerisme | Tourisme |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk onderzoek | Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique |
Mevr. I. WEYKMANS, | Mme I. WEYKMANS, |
Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport | Ministre de la Culture et des Médias, du Patrimoine et des Sports |
Nota | Note |
Zitting 2008-2009. | Session 2008-2009. |
Stuk : 155 (2008-2009). Nr. 1. Ontwerp van decreet. | Documents du Parlement : 155 (2008-2009). N° 1. Proposition de décret. |
Handelingen : 27 april 2009. Nr. 12 (2008-2009). Bespreking en | Compte rendu intégral : 27 avril 2009. N° 12 (2008-2009). Discussion |
aanneming. | et vote. |