← Terug naar "Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Organisatie van de Islamitische Conferentie, ondertekend in Brussel op 4 februari 2011 "
| Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Organisatie van de Islamitische Conferentie, ondertekend in Brussel op 4 februari 2011 | Décret portant assentiment à l'accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Organisation de la Conférence islamique, signée à Bruxelles le 4 février 2011 |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 26 JUNI 2015. - Decreet houdende instemming met het zetelakkoord | 26 JUIN 2015. - Décret portant assentiment à l'accord de siège entre |
| tussen het Koninkrijk België en de Organisatie van de Islamitische | le Royaume de Belgique et l'Organisation de la Conférence islamique, |
| Conferentie, ondertekend in Brussel op 4 februari 2011 (1) | signée à Bruxelles le 4 février 2011 (1) |
| Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt: | qui suit : |
| Decreet houdende instemming met het zetelakkoord tussen het Koninkrijk | Décret portant assentiment à l'accord de siège entre le Royaume de |
| België en de Organisatie van de Islamitische Conferentie, ondertekend | Belgique et l'Organisation de la Conférence islamique, signée à |
| in Brussel op 4 februari 2011 | Bruxelles le 4 février 2011 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
| gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.Het zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de |
Art. 2.L'accord de siège entre le Royaume de Belgique et |
| Organisatie van de Islamitische Conferentie, ondertekend in Brussel op 4 februari 2011, zal volkomen gevolg hebben. | l'Organisation de la Conférence islamique, signée à Bruxelles le 4 |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | février 2011, sortira son plein et entier effet. |
| zal worden bekendgemaakt. | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
| Brussel, 26 juni 2015. | Bruxelles, le 26 juin 2015. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre président du Gouvernement flamand, |
| Vlaams minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, | Ministre flamand de la Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2014-2015. | (1) Session 2014-2015. |
| Stukken. - Ontwerp van decreet, 307 - Nr. 1. - Verslag, 307 - Nr. 2. - | Documents. - Projet de décret, 307 - N° 1. - Rapport, 307 - N° 2. - |
| Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 307 - Nr. 3. | Texte adopté en séance plénière, 307 - N° 3. |
| Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 17 juni 2015. | Annales. - Discussion et adoption. Séance du 17 juin 2015. |