← Terug naar "Besluit van de Regering tot aanwijzing van officieren van gerechtelijke politie met toepassing van het decreet van 20 februari 2017 ter bescherming van roerende cultuurgoederen van uitzonderlijk belang "
Besluit van de Regering tot aanwijzing van officieren van gerechtelijke politie met toepassing van het decreet van 20 februari 2017 ter bescherming van roerende cultuurgoederen van uitzonderlijk belang | Arrêté du Gouvernement portant désignation d'officiers de police judiciaire en application du décret du 20 février 2017 visant la protection des biens culturels mobiliers particulièrement remarquables |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
26 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van | 26 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement portant désignation |
officieren van gerechtelijke politie met toepassing van het decreet | d'officiers de police judiciaire en application du décret du 20 |
van 20 februari 2017 ter bescherming van roerende cultuurgoederen van | février 2017 visant la protection des biens culturels mobiliers |
uitzonderlijk belang | particulièrement remarquables |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 20 februari 2017 ter bescherming van roerende | Vu le décret du 20 février 2017 visant la protection des biens |
cultuurgoederen van uitzonderlijk belang, artikel 19, § 1; | culturels mobiliers particulièrement remarquables, l'article 19, § 1er; |
Op de voordracht van de Minister van Cultuur; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Culture; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.- Volgende personen worden aangewezen als officieren van |
Article 1er.- Sont désignées comme officiers de police judiciaire en |
gerechtelijke politie met toepassing van artikel 19, § 1, van het | |
decreet van 20 februari 2017 ter bescherming van roerende | application de l'article 19, § 1er, du décret du 20 février 2017 |
visant la protection des biens culturels mobiliers particulièrement | |
cultuurgoederen van uitzonderlijk belang : | remarquables les personnes suivantes : |
1° mevrouw Sabine Herzet; | 1° Mme Sabine Herzet; |
2° mevrouw Sabrina Goenen; | 2° Mme Sabrina Goenen; |
3° mevrouw Tatjana Cormann. | 3° Mme Tatjana Cormann. |
Art. 2.- De personen genoemd in artikel 1 beschikken over alle |
Art. 2.- Les personnes mentionnées à l'article 1er disposent de tous |
bevoegdheden vermeld in de artikelen 19 en 20 van hetzelfde decreet. | les pouvoirs attribués par les articles 19 et 20 du même décret. |
Art. 3.- Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen. |
Art. 3.- Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption. |
Art. 4.- De minister bevoegd voor Cultuur is belast met de uitvoering |
Art. 4.- Le Ministre compétent en matière de Culture est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 26 februari 2019. | Eupen, le 26 février 2019. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone : |
De Minister-President | Le Ministre-Président |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Viceminister-President, | La Vice-Ministre-Présidente, |
Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme | Ministre de la Culture, de l'Emploi et du Tourisme |
I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |