← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, aangenomen te New York op 18 december 2002 "
Decreet houdende instemming met het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, aangenomen te New York op 18 december 2002 | Décret portant assentiment au Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, fait à New York le 18 décembre 2002 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
25 MEI 2009. - Decreet houdende instemming met het Facultatief | 25 MAI 2009. - Décret portant assentiment au Protocole facultatif se |
Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke | rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou |
of onterende behandeling of bestraffing, aangenomen te New York op 18 | traitements cruels, inhumains ou dégradants, fait à New York le 18 |
december 2002 | décembre 2002 |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen wat volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering | Article unique. Le protocole facultatif se rapportant à la Convention |
en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, | contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou |
aangenomen te New York op 18 december 2002, zal volkomen gevolg | dégradants, fait à New York, le 18 décembre 2002 sortira son plein et |
hebben. | entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Eupen, 25 mei 2009. | Eupen, le 25 mai 2009. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Minister van Lokale Besturen | Ministre des Pouvoirs locaux |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | |
Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige | Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du |
Gemeenschap, | Tourisme |
Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Toerisme | |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek | Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique |
Mevr. I. WEYKMANS, | Mme I. WEYKMANS, |
Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport | Ministre de la Culture, des Médias, des Monuments et Sites, de la Jeunesse et du Sport |
Nota | Note |
Zitting 2008-2009. | Session 2008-2009. |
Stukken : 160 (2008-2009), nr. 1. Ontwerp van decreet. | Document du Parlement : 160 (2008-2009), n° 1. Projet de décret. |
Integraal verslag : 25 mei 2009, nr. 14 (2008-2009). Bespreking en | Compte rendu intégral : 25 mai 2009, n° 14 (2008-2009). Discussion et |
aanneming. | vote. |