← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa en de UNESCO inzake de erkenning van kwalificaties betreffende het hoger onderwijs in de Europese regio, opgemaakt te Lissabon op 11 april 1997 "
Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad van Europa en de UNESCO inzake de erkenning van kwalificaties betreffende het hoger onderwijs in de Europese regio, opgemaakt te Lissabon op 11 april 1997 | Décret portant assentiment à la Convention du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la Région européenne, adoptée à Lisbonne le 11 avril 1997 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
25 MEI 2009. - Decreet houdende instemming met het Verdrag van de Raad | 25 MAI 2009. - Décret portant assentiment à la Convention du Conseil |
van Europa en de UNESCO inzake de erkenning van kwalificaties | de l'Europe et de l'UNESCO sur la reconnaissance des qualifications |
betreffende het hoger onderwijs in de Europese regio, opgemaakt te | relatives à l'enseignement supérieur dans la Région européenne, |
Lissabon op 11 april 1997 | adoptée à Lisbonne le 11 avril 1997 |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen wat volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het Verdrag van de Raad van Europa en de UNESCO inzake | Article unique. La Convention du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO |
de erkenning van kwalificaties betreffende het hoger onderwijs in de | sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement |
Europese regio, opgemaakt te Lissabon op 11 april 1997, zal volkomen | supérieur dans la Région européenne, adoptée à Lisbonne le 11 avril |
gevolg hebben. | 1997, sortira son plein et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt | belge. |
Eupen, 25 mei 2009. | Eupen, le 25 mai 2009. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Minister van Lokale Besturen | Ministre des Pouvoirs locaux |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, | |
Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige | Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du |
Gemeenschap, | Tourisme |
Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Toerisme | |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek | Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique |
Mevr. I. WEYKMANS, | Mme I. WEYKMANS, |
Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport | Ministre de la Culture, des Médias, des Monuments et Sites, de la Jeunesse et du Sport |
Nota | Note |
Zitting 2008-2009. | Session 2008-2009. |
Stukken : | Document du Parlement : |
161 (2008-2009), nr. 1. Ontwerp van decreet. | 161 (2008-2009), n° 1. Projet de décret. |
161 (2008-2009), nr. 1. Addendum. | 161 (2008-2009), n° 1. Addendum. |
Integraal verslag : 25 mei 2009, nr. 14 (2008-2009). Bespreking en | Compte rendu intégral : 25 mai 2009, n° 14 (2008-2009). Discussion et |
aanneming. | vote. |