Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 25/06/2018
← Terug naar "Decreet tot instelling van het ambt van kleuterschoolassistent in de gewone basisscholen en tot verlaging van de instapleeftijd in het kleuteronderwijs tot twee jaar en zes maanden "
Decreet tot instelling van het ambt van kleuterschoolassistent in de gewone basisscholen en tot verlaging van de instapleeftijd in het kleuteronderwijs tot twee jaar en zes maanden Décret créant la fonction d'assistant en maternelle dans les écoles fondamentales ordinaires et abaissant à deux ans et six mois l'âge d'entrée en section maternelle
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
25 JUNI 2018. - Decreet tot instelling van het ambt van 25 JUIN 2018. - Décret créant la fonction d'assistant en maternelle
kleuterschoolassistent in de gewone basisscholen en tot verlaging van dans les écoles fondamentales ordinaires et abaissant à deux ans et
de instapleeftijd in het kleuteronderwijs tot twee jaar en zes maanden six mois l'âge d'entrée en section maternelle
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 2 octobre 1968
tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het déterminant et classant les fonctions des membres du personnel
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du
van het paramedisch en psychosociaal personeel bij de inrichtingen personnel paramédical et sociopsychologique des établissements
voor kleuteronderwijs, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique,
kunst- en normaalonderwijs van de Staat, en van de ambten der leden artistique et normal de l'Etat et les fonctions des membres du
van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements

Artikel 1.Artikel 7, a), van het koninklijk besluit van 2 oktober

Article 1er.Dans l'article 7, a), de l'arrêté royal du 2 octobre 1968

1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het déterminant et classant les fonctions des membres du personnel
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du
van het paramedisch en psychosociaal personeel bij de inrichtingen personnel paramédical et sociopsychologique des établissements
voor kleuteronderwijs, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique,
kunst- en normaalonderwijs van de Staat, en van de ambten der leden artistique et normal de l'Etat et les fonctions des membres du
van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen, personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces
gewijzigd bij de decreten van 27 juni 2005, 11 mei 2009 en 26 juni établissements, modifié par les décrets des 27 juin 2005, 11 mai 2009
2017, wordt aangevuld met een bepaling onder 1.1, luidende : et 26 juin 2017, il est inséré un 1.1 rédigé comme suit :
"1.1 kleuterschoolassistent;" « 1.1. assistant en maternelle; ».
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le
tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique
paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé,
lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en moyen, technique, artistique et normal de l'Etat, des internats
normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze dépendant de ces établissements et des membres du personnel du service
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements
belast is met het toezicht op deze inrichtingen

Art. 2.In artikel 16 van het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot

Art. 2.A l'article 16 de l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le

vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel
onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique
paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé,
lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en moyen, technique et artistique de l'Etat, des internats dépendant de
normaalonderwijs van de Staat, alsmede der internaten die van deze ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection
inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die chargé de la surveillance de ces établissements, modifié en dernier
belast is met het toezicht op deze inrichtingen, laatstelijk gewijzigd
bij het decreet van 26 juni 2017, worden de volgende wijzigingen lieu par le décret du 26 juin 2017, les modifications suivantes sont
aangebracht : apportées :
1° het eerste lid, 5°, wordt aangevuld met een bepaling onder i), 1° l'alinéa 1er, 5°, est complété par un i) rédigé comme suit :
luidende : " i) indien het gaat om een personeelslid dat het ambt van "i) s'il s'agit d'un membre du personnel occupé dans la fonction
kleuterschoolassistent bekleedt, beschikt dit personeelslid over een d'assistant en maternelle, il dispose de la preuve qu'il a réussi une
bewijs van een voortgezette opleiding 'kinderopvang' van ten minste formation continue reconnue par le Gouvernement et comptant au moins
120 uren die door de Regering wordt erkend." 120 heures dans le domaine de la garde d'enfants. »
2° het artikel wordt aangevuld met een achtste lid, luidende: 2° l'article est complété par un alinéa 8 rédigé comme suit :
"In afwijking van het eerste lid, 5°, mogen in het ambt van « Par dérogation à l'alinéa 1er, 5°, les personnes porteuses de
l'attestation délivrée par l'Office de l'emploi de la Communauté
kleuterschoolassistent personen in afwijking van artikel 14, 1.1., f), germanophone pour la participation à une formation d'aidant maternel
van hetzelfde koninklijk besluit van 22 april 1969 worden aangesteld ou d'un titre reconnu comme équivalent par le Gouvernement peuvent,
die houder zijn van het door de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de par dérogation aux dispositions de l'article 14, 1.1, f), du même
Duitstalige Gemeenschap uitgereikte attest van deelname aan een arrêté royal du 22 avril 1969, être désignées dans la fonction
opleiding tot hulpkracht in het kleuteronderwijs of een bewijs dat d'assistant en maternelle. La désignation à cette fonction se termine
door de Regering als gelijkwaardig wordt erkend. De aanstelling in dat d'office après cinq ans si, dans ce laps de temps, le membre du
ambt eindigt van rechtswege na vijf jaar, wanneer het betrokken personnel en question n'a pas suivi la formation continue comptant au
personeelslid de voortgezette opleiding van minstens 120 uren vermeld moins 120 heures, mentionnée à l'article 14, 1.1, f), du même arrêté
in artikel 14, 1.1, f), van hetzelfde koninklijk besluit van 22 april royal du 22 avril 1969. »
1969 niet binnen die termijn heeft voltooid."

Art. 3.Artikel 39, eerste lid, 5°, van hetzelfde koninklijk besluit,

Art. 3.L'article 39, alinéa 1er, 5°, du même arrêté royal, modifié en

laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 26 juni 2017, wordt dernier lieu par le décret du 26 juin 2017, est complété par un i)
aangevuld met een bepaling onder i), luidende : rédigé comme suit :
" i) indien het gaat om een personeelslid dat het ambt van "i) s'il s'agit d'un membre du personnel occupé dans la fonction
kleuterschoolassistent bekleedt, beschikt dit personeelslid over een d'assistant en maternelle, il dispose de la preuve qu'il a réussi une
bewijs van een voortgezette opleiding 'kinderopvang' van ten minste formation continue reconnue par le Gouvernement et comptant au moins
120 uren die door de Regering wordt erkend." 120 heures dans le domaine de la garde d'enfants. »

Art. 4.In artikel 41, derde lid, van hetzelfde koninklijk besluit,

Art. 4.Dans l'article 41, alinéa 3, du même arrêté royal, inséré par

ingevoegd bij het decreet van 29 juni 2015 en gewijzigd bij het le décret du 29 juin 2015 et modifié par le décret du 26 juin 2017,
decreet van 26 juni 2017, worden de woorden "of in het ambt van
coördinator voor bevorderingspedagogiek" vervangen door de woorden ",
in het ambt van coördinator voor bevorderingspedagogiek of in het ambt les mots « ou dans la fonction d'assistant en maternelle » sont inséré
van kleuterschoolassistent". avant les mots « , pour ce qui est ».

Art. 5.Hoofdstuk XIbis van hetzelfde koninklijk besluit, ingevoegd

Art. 5.Dans le chapitre XIbis du même arrêté royal, inséré par le

bij het decreet van 25 mei 2009 en laatstelijk gewijzigd bij het décret du 25 mai 2009 et modifié en dernier lieu par le décret du 18
decreet van 18 juni 2018, wordt aangevuld met een artikel juin 2018, il est inséré un article 169sexiesdecies rédigé comme suit
169sexiesdecies, luidende : :
"Art. 169sexiesdecies - In afwijking van artikel 22, § 1, eerste lid, « Art. 169sexiesdecies - Par dérogation à l'article 22, § 1er, alinéa
geschiedt de oproep tot de kandidaten voor een tijdelijke aanstelling 1er, l'appel aux candidats à une désignation temporaire dans la
in het ambt van kleuterschoolassistent voor het schooljaar 2018-2019 fonction d'assistant en maternelle pour l'année scolaire 2018-2019 est
tussen 25 juni 2018 - de datum van het decreet van 25 juni 2018 tot lancé entre le jour de l'adoption du décret du 25 juin 2018 créant la
instelling van het ambt van kleuterschoolassistent in de gewone fonction d'assistant en maternelle dans les écoles fondamentales
basisscholen en tot verlaging van de instapleeftijd in het ordinaires et abaissant à deux ans et six mois l'âge d'entrée en
kleuteronderwijs tot twee jaar en zes maanden - en 31 augustus 2018." section maternelle et le 31 août 2018. »
Hoofdstuk 3 - Wijziging van het koninklijk besluit van 22 april 1969 CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant
betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het les titres requis du personnel directeur et enseignant, du personnel
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique
van het paramedisch en psychosociaal personeel der rijksinrichtingen des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé,
voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- moyen, technique, artistique et normal de l'Etat et des internats
en normaalonderwijs, alsmede der internaten die van deze inrichtingen dépendant de ces établissements
afhangen

Art. 6.In artikel 14 van het koninklijk besluit van 22 april 1969

Art. 6.Dans l'article 14 de l'arrêté royal du 22 avril 1969 fixant

betreffende de bekwaamheidsbewijzen vereist van de leden van het les titres requis des membres du personnel directeur et enseignant, du
bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et
van het paramedisch en psycho-sociaal personeel der rijksinrichtingen sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien,
voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat
en normaalonderwijs, alsmede der internaten die van deze inrichtingen et des internats dépendant de ces établissements, modifié en dernier
afhangen, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 26 juni 2017, lieu par le décret du 26 juin 2017, il est inséré un 1.1. rédigé comme
wordt een bepaling onder 1.1 ingevoegd, luidende : suit :
"1.1. kleuterschoolassistent : « 1.1. assistant en maternelle :
a) het getuigschrift van het hoger technisch secundair onderwijs in de a) le certificat de l'enseignement secondaire supérieur technique,
studierichting Opvoeding; section « éducation »;
b) het getuigschrift van het hoger secundair beroepsonderwijs in de b) le certificat de l'enseignement secondaire supérieur professionnel,
studierichting Begeleiding van kindergemeenschappen; section « accueil de groupes d'enfants »;
c) het brevet van kinderverzorger; c) le brevet de puéricultrice;
d) het studiegetuigschrift van het zesde jaar van het secundair d) le certificat d'études de sixième année de l'enseignement
beroepsonderwijs in de studierichting Gezinshulp, aangevuld met het secondaire professionnel, section « aide familiale », complété par le
bekwaamheidsgetuigschrift van het zesde jaar van het secundair certificat de qualification de sixième année de l'enseignement
beroepsonderwijs in de studierichting Gezinshulp; e) het getuigschrift van kinderbegeleider dat wordt uitgereikt door de Deutschsprachige Krankenpflegevereinigung in Belgien KPVDB (Duitstalige vereniging voor verplegend personeel in België) of een bewijs dat door de Regering als gelijkwaardig wordt erkend; f) bij gebrek aan een kandidaat die houder is van één van de bewijzen vermeld onder a) tot e): het door de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap uitgereikte attest van deelname aan een opleiding tot hulpkracht in het kleuteronderwijs of een bewijs dat door de Regering als gelijkwaardig wordt erkend, telkens aangevuld met een bewijs van een voortgezette opleiding 'kinderopvang' van ten secondaire professionnel, section « aide familiale »; e) le certificat de garde d'enfants délivré par l'association des infirmiers germanophones de Belgique (KPVDB) ou un titre reconnu comme équivalent par le Gouvernement; f) à défaut d'un candidat porteur de l'un des titres mentionnés aux a) à e) : l'attestation délivrée par l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone pour la participation à une formation d'aidant maternel ou un titre reconnu comme équivalent par le Gouvernement, complétés par la preuve de la réussite d'une formation continue
minste 120 uren die door de Regering wordt erkend." reconnue par le Gouvernement et comptant au moins 120 heures dans le
domaine de la garde d'enfants. »
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het decreet van 31 augustus 1998 CHAPITRE 4. - Modification du décret du 31 août 1998 relatif aux
betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des
aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et
organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde scholen organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées

Art. 7.In artikel 21.1, § 3, van het decreet van 31 augustus 1998

Art. 7.A l'article 21.1, § 3, du décret du 31 août 1998 relatif aux

betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en missions confiées aux pouvoirs organisateurs et au personnel des
aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en écoles et portant des dispositions générales d'ordre pédagogique et
organisatorische bepalingen voor de gewone en gespecialiseerde organisationnel pour les écoles ordinaires et spécialisées, inséré par
scholen, ingevoegd bij het decreet van 11 mei 2009, worden de volgende le décret du 11 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées :
wijzigingen aangebracht :
1° in het eerste lid worden de woorden "ten minste drie jaar oud is of 1° dans l'alinéa 1er, les mots « trois ans au moins ou atteindra cet
deze leeftijd op 31 december van het lopende schooljaar bereikt" âge au plus tard le 31 décembre de l'année scolaire en cours » sont
vervangen door de woorden "twee jaar en zes maanden oud is"; remplacés par les mots « deux ans et six mois au moins »
2° tussen het eerste lid en het tweede lid, dat het derde lid wordt, wordt een nieuw lid ingevoegd, luidende : 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 :
"Voor een kind dat twee jaar en zes maanden, maar nog geen drie jaar « Pour un enfant âgé de deux ans et six mois à trois ans, les dates
oud is, gelden de volgende instapdagen in de kleuterafdeling : suivantes s'appliquent pour l'entrée en maternelle :
1° de eerste schooldag na elke schoolvakantie; 1° le premier jour d'école après les vacances scolaires;
2° de eerste schooldag van februari; 2° le premier jour d'école du mois de février;
3° de eerste schooldag na Hemelvaartsdag." 3° le premier jour d'école après l'Ascension. »

Art. 8.Artikel 97 van hetzelfde decreet, laatstelijk gewijzigd bij

Art. 8.L'article 97 du même décret, modifié en dernier lieu par le

het decreet van 18 juni 2018, wordt aangevuld met een § 6, luidende : décret du 18 juin 2018, est complété par un § 6 rédigé comme suit :
" § 6 - Met behoud van de toepassing van § 1 omvat de opdracht van de « § 6 - Sans préjudice du § 1er, la mission des assistants en
kleuteronderwijzer de ondersteuning van de kinderen bij de maternelle comprend l'aide apportée aux enfants dans leurs soins
lichaamsverzorging, het toiletbezoek en de maaltijden. De corporels, lorsqu'ils vont aux toilettes et lors des repas. Le cas
kleuteronderwijzer kan die taken eventueel delegeren aan de échéant, l'instituteur maternel peut déléguer ces tâches aux
kleuterschoolassistent." assistants en maternelle. »

Art. 9.Artikel 98 van hetzelfde decreet, laatstelijk gewijzigd bij

Art. 9.L'article 98 du même décret, modifié en dernier lieu par le

het decreet van 26 juni 2017, wordt aangevuld met een § 5, luidende : décret du 26 juin 2017, est complété par un § 5 rédigé comme suit :
" § 5 - Met behoud van de toepassing van § 1 omvat de opdracht van de « § 5 - Sans préjudice du § 1er, la mission des assistants en
kleuterschoolassistent onder leiding van de kleuteronderwijzer de maternelle consiste à exécuter les tâches suivantes sur instruction
volgende taken : des instituteurs maternels :
1° met de kinderen spelen; 1. jouer avec les enfants;
2° met de kinderen tekenen, knutselen en werken; 3° met de kinderen muziek maken; 4° met de kinderen turnen, zwemmen en gaan wandelen; 5° de kinderen ondersteunen bij de lichaamsverzorging, het toiletbezoek en de maaltijden; 6° ervoor zorgen dat de speel- en turntoestellen klaar staan voor gebruik; 7° spel- en knutselmateriaal onderhouden en proper houden; 8° de groepsruimten poetsen; 9° de spel- en sportvoorzieningen buiten proper houden; 10° logistieke ondersteuning bieden bij de voorbereiding en uitvoering van feesten en evenementen. De kleuterschoolassistent voert de taken vermeld in het eerste lid, 2° tot 4°, altijd in aanwezigheid van een kleuteronderwijzer uit. De kleuteronderwijzers hebben beslissingsbevoegdheid ten aanzien van de kleuterschoolassistenten." 2. peindre, bricoler et travailler avec les enfants; 3. faire de la musique avec les enfants; 4. faire de la gymnastique, nager et se promener avec les enfants; 5. apporter de l'aide aux enfants dans leurs soins corporels, lorsqu'ils vont aux toilettes et lors des repas; 6. préparer les engins de jeu et agrès; 7. maintenir propres et en état les matériels ludiques et occupationnels; 8. nettoyer les locaux collectifs; 9. maintenir propres les installations ludiques et sportives extérieures; 10. apporter un soutien logistique lors de la préparation et de l'organisation de fêtes et d'actions. L'assistant en maternelle n'exécute les missions mentionnées à l'alinéa 1er, 2° à 4°, qu'en présence d'un instituteur maternel. Les instituteurs maternels ont autorité sur les assistants en maternelle. »
HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het decreet van 14 december 1998 houdende CHAPITRE 5. - Modification du décret du 14 décembre 1998 fixant le
het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre
gesubsidieerd vrij onderwijs en van het gesubsidieerd vrij PMS-centrum subventionné et du centre PMS libre subventionné

Art. 10.In artikel 33 van het decreet van 14 december 1998 houdende

Art. 10.A l'article 33 du décret du 14 décembre 1998 fixant le statut

het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre
gesubsidieerd vrij onderwijs en van het gesubsidieerd vrij subventionné et du centre PMS libre subventionné, modifié en dernier
PMS-centrum, laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 26 juni 2017, lieu par le décret du 26 juin 2017, les modifications suivantes sont
worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées :
1° het eerste lid, 5°, wordt aangevuld met een bepaling onder i), 1° l'alinéa 1er, 5°, est complété par un i) rédigé comme suit :
luidende : " i) indien het gaat om een personeelslid dat het ambt van "i) s'il s'agit d'un membre du personnel occupé dans la fonction
kleuterschoolassistent bekleedt, beschikt dit personeelslid over een d'assistant en maternelle, il dispose de la preuve qu'il a réussi une
bewijs van een voortgezette opleiding 'kinderopvang' van ten minste formation continue reconnue par le Gouvernement et comptant au moins
120 uren die door de Regering wordt erkend." 120 heures dans le domaine de la garde d'enfants. »
2° het artikel wordt aangevuld met een achtste lid, luidende : 2° l'article est complété par un alinéa 8 rédigé comme suit :
"In afwijking van het eerste lid, 5°, mogen in het ambt van « Par dérogation aux à l'alinéa 1er, 5°, les personnes porteuses de
l'attestation délivrée par l'Office de l'emploi de la Communauté
kleuterschoolassistent personen in afwijking van artikel 14, 1.1., f), germanophone pour la participation à une formation d'aidant maternel
van hetzelfde koninklijk besluit van 22 april 1969 worden aangesteld ou d'un titre reconnu comme équivalent par le Gouvernement peuvent,
die houder zijn van het door de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de par dérogation aux dispositions de l'article 14, 1.1, f), du même
Duitstalige Gemeenschap uitgereikte attest van deelname aan een arrêté royal du 22 avril 1969, être engagées dans la fonction
opleiding tot hulpkracht in het kleuteronderwijs of een bewijs dat d'assistant en maternelle. L'engagement dans cette fonction se termine
door de Regering als gelijkwaardig wordt erkend. De aanstelling in dat d'office après cinq ans si, dans ce laps de temps, le membre du
ambt eindigt van rechtswege na vijf jaar, wanneer het betrokken personnel en question n'a pas suivi la formation continue comptant au
personeelslid de voortgezette opleiding van minstens 120 uren vermeld moins 120 heures, mentionnée à l'article 14, 1.1, f),du même arrêté
in artikel 14, 1.1, f), van hetzelfde koninklijk besluit van 22 april royal du 22 avril 1969. »
1969 niet binnen die termijn heeft voltooid."

Art. 11.Artikel 49, § 1, eerste lid, 5°, van hetzelfde decreet,

Art. 11.L'article 49, § 1er, alinéa 1er, 5°, du même décret, modifié

laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 26 juni 2017, wordt en dernier lieu par le décret du 26 juin 2017, est complété par un i)
aangevuld met een bepaling onder i), luidende : rédigé comme suit :
" i) indien het gaat om een personeelslid dat het ambt van "i) s'il s'agit d'un membre du personnel occupé dans la fonction
kleuterschoolassistent bekleedt, beschikt dit personeelslid over een d'assistant en maternelle, il dispose de la preuve qu'il a réussi une
bewijs van een voortgezette opleiding 'kinderopvang' van ten minste formation continue reconnue par le Gouvernement et comptant au moins
120 uren die door de Regering wordt erkend." 120 heures dans le domaine de la garde d'enfants. »

Art. 12.In artikel 53, vierde lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd

Art. 12.Dans l'article 53, alinéa 4, du même décret, inséré par le

bij het decreet van 29 juni 2015 en gewijzigd bij het decreet van 26 décret du 29 juin 2015 et modifié par le décret du 26 juin 2017, les
juni 2017, worden tussen het woord "bevorderingspedagogiek" en het mots « dans la fonction d'assistant en maternelle ou", sont insérés
woord "geen" de woorden "of in het ambt van kleuterschoolassistent" entre les mots « engagés à titre définitif » et les mots « dans la
ingevoegd. fonction de pédagogue ».
HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het decreet van 26 april 1999 betreffende CHAPITRE 6. - Modification du décret du 26 avril 1999 relatif à
het gewoon basisonderwijs l'enseignement fondamental ordinaire

Art. 13.Artikel 5 van het decreet van 26 april 1999 betreffende het

Art. 13.L'article 5 du décret du 26 avril 1999 relatif à

gewoon basisonderwijs wordt vervangen als volgt : l'enseignement fondamental ordinaire est remplacé par ce qui suit :
"Art. 5 - Tot de kleuterafdeling wordt toegelaten : het kind dat nog « Art. 5 - Est admis en section maternelle l'enfant non encore soumis
niet leerplichtig is en minstens twee jaar en zes maanden oud is. à l'obligation scolaire, et qui est âgé d'au moins deux ans et six
Voor een kind dat twee jaar en zes maanden, maar nog geen drie jaar mois. Pour un enfant âgé de deux ans et six mois à trois ans, les dates
oud is, gelden de volgende instapdagen in het kleuteronderwijs : suivantes s'appliquent pour l'entrée en maternelle :
1° de eerste schooldag na elke schoolvakantie; 1° le premier jour d'école après les vacances scolaires;
2° de eerste schooldag van februari; 2° le premier jour d'école du mois de février;
3° de eerste schooldag na Hemelvaartsdag." 3° le premier jour d'école après l'Ascension. »

Art. 14.In hoofdstuk VI van hetzelfde decreet, laatstelijk gewijzigd

Art. 14.Dans le chapitre VI du même décret, modifié en dernier lieu

bij het decreet van 26 juni 2017, wordt een afdeling 3.1 ingevoegd, par le décret du 26 juin 2017, il est inséré une section 3.1,
dat de artikelen 64.1 tot 64.5 omvat, luidende : comportant les articles 64.1 à 64.5, intitulée comme suit :
"Afdeling 3.1 - Kleuterschoolassistent" « Section 3.1 - Assistant en maternelle ».

Art. 15.In hoofdstuk VI, afdeling 3.1, van hetzelfde decreet, wordt

Art. 15.Dans le chapitre VI, section 3.1, du même décret, il est

een artikel 64.1 ingevoegd, luidende : inséré un article 64.1 rédigé comme suit :
"Art. 64.1 - Aantal betrekkingen « Art. 64.1- Nombre d'emplois
Dans l'enseignement maternel, le pouvoir organisateur reçoit pour
In het kleuteronderwijs krijgt de inrichtende macht, voor al haar toutes ses écoles fondamentales le nombre d'emplois suivant pour la
basisscholen en op basis van het totale aantal leerlingen, het fonction d'assistant en maternelle, et ce, relativement au nombre
volgende aantal betrekkingen in het ambt van kleuterschoolassistent : total d'élèves :
1° tot 25 kleuters: 0,5 voltijdse betrekking; 1. jusqu'à 25 élèves de maternelle : 0,5 emploi à temps plein;
2° 26 tot 50 kleuters: 1 voltijdse betrekking; 2. de 26 à 50 élèves de maternelle : 1 emploi à temps plein;
3° 51-75 kleuters: 1,5 voltijdse betrekking; 3. de 51 à 75 élèves de maternelle : 1,5 emploi à temps plein;
4° 76-100 kleuters: 2 voltijdse betrekkingen; 4. de 76 à 100 élèves de maternelle : 2 emplois à temps plein;
5° 101-125 kleuters: 2,5 voltijdse betrekkingen. 5. de 101 à 125 élèves de maternelle : 2,5 emplois à temps plein
Voor elke begonnen groep van 25 kleuters: één bijkomende halve betrekking." et 1/2 emploi supplémentaire pour tout groupe entamé de 25 élèves.

Art. 16.In dezelfde afdeling wordt een artikel 64.2 ingevoegd,

Art. 16.Dans la même section, il est inséré un article 64.2 rédigé

luidende : comme suit :
"Art. 64.2 - Berekeningswijze " Art. 64.2 - Mode de calcul
De berekening wordt gebaseerd op alle regelmatig ingeschreven Sont pris en considération pour le calcul tous les élèves de
leerlingen in het kleuteronderwijs van de betrokken inrichtende maternelle régulièrement inscrits auprès du pouvoir organisateur
macht." concerné. »

Art. 17.In dezelfde afdeling wordt een artikel 64.3 ingevoegd,

Art. 17.Dans la même section, il est inséré un article 64.3 rédigé

luidende : comme suit :
"Artikel 64.3 - Teldag en in aanmerking genomen kleuters « Art. 64.3 - Jour de référence et élèves de maternelle pris en compte
Als teldag voor de berekening geldt 15 maart van het voorafgaande Le jour de référence est le 15 mars de l'année scolaire précédente.
schooljaar. Worden in aanmerking genomen : de regelmatige leerlingen Sont pris en compte les élèves réguliers de l'enseignement maternel
van het kleuteronderwijs die tot 15 maart van het voorgaande qui, jusqu'au 15 mars de l'année scolaire précédente, ont été présents
schooljaar gedurende ten minste vijf schooldagen, ten belope van halve pendant au moins cinq jours d'école, à raison de demi-journées. »
dagen, aanwezig waren.

Art. 18.In dezelfde afdeling wordt een artikel 64.4 ingevoegd,

Art. 18.Dans la même section, il est inséré un article 64.4 rédigé

luidende : comme suit :
"Art. 64.4 - Nieuwe berekening van het betrekkingenpakket in de loop « Art. 64.4 - Nouveau calcul du capital emplois en cours d'année
van het schooljaar scolaire
§ 1 - Op 30 september wordt het betrekkingenpakket opnieuw berekend. § 1er - Le capital emplois est recalculé le 30 septembre.
Worden in aanmerking genomen: de regelmatige leerlingen van het Sont pris en compte les élèves réguliers de l'enseignement maternel
kleuteronderwijs die tot 30 september van het lopende schooljaar qui, jusqu'au 30 septembre de l'année scolaire en cours, ont été
gedurende ten minste vijf schooldagen, ten belope van halve dagen, présents pendant au moins cinq jours d'école, à raison de
aanwezig waren. demi-journées.
In afwijking van het tweede lid worden eveneens in aanmerking genomen: Par dérogation à l'alinéa 2, sont également pris en considération les
de regelmatige leerlingen van het kleuteronderwijs wier élèves réguliers de maternelle dont la section a été fermée en
kleuterafdeling met toepassing van artikel 36 werd gesloten en die op application de l'article 36 et qui ont été nouvellement inscrits dans
30 september in de betrokken kleuterafdeling opnieuw zijn celle en question le 30 septembre.
ingeschreven. § 2 - Op aanvraag van de inrichtende macht wordt het § 2 - A la demande du pouvoir organisateur, un nouveau calcul du
betrekkingenpakket op de vijfde schooldag van de maand april opnieuw capital emplois intervient le cinquième jour d'école du mois d'avril.
berekend. Worden in aanmerking genomen: de regelmatige leerlingen van het Sont pris en compte les élèves réguliers qui, pendant le mois de mars
kleuteronderwijs die tijdens de maand maart en tot de vijfde schooldag et jusqu'au cinquième jour d'école du mois d'avril de l'année scolaire
van de maand april van het lopende schooljaar gedurende ten minste en cours, ont été présents pendant au moins cinq jours d'école, à
vijf schooldagen, ten belope van halve dagen, aanwezig waren." raison de demi-journées. »

Art. 19.In dezelfde afdeling wordt een artikel 64.5 ingevoegd,

Art. 19.Dans la même section, il est inséré un article 64.5 rédigé

luidende : comme suit :
"Art. 64.5 - Aanwendingsduur « Art. 64.5 - Durée d'utilisation
§ 1 - Het betrekkingenpakket berekend overeenkomstig de artikelen 64.1 § 1er - Le capital emplois déterminé conformément aux articles 64.1 à
tot 64.4 is beschikbaar voor het lopende schooljaar. 64.4 est disponible pour l'année scolaire en cours.
§ 2 - Het betrekkingenpakket berekend overeenkomstig de artikelen § 2- Le capital emplois déterminé conformément aux articles 64.1, 64.2
64.1, 64.2 en 64.4, § 1, is beschikbaar vanaf 1 oktober tot de laatste et 64.4, § 1er, est disponible du 1er octobre au dernier jour de
dag van het lopende schooljaar voor zover het ten minste één l'année scolaire en cours, si le calcul donne au moins un emploi à
halftijdse betrekking meer telt dan het betrekkingenpakket dat op de
eerste schooldag aan de inrichtende macht werd toegekend. mi-temps de plus que le capital emplois accordé au pouvoir
In afwijking van het eerste lid kan de inrichtende macht reeds op de organisateur le premier jour d'école.
eerste schooldag gebruik maken van het in het eerste lid bedoelde Par dérogation à l'alinéa 1er, le pouvoir organisateur peut utiliser
betrekkingenpakket. Worden de inrichtende macht op grond van de nieuwe le capital emplois visé au premier alinéa dès le premier jour d'école.
berekening minder betrekkingen ter beschikking gesteld dan het aantal Si, en raison du nouveau calcul, le pouvoir organisateur dispose d'un
dat zij op de eerste schooldag georganiseerd heeft, dan moet zij deze nombre d'emplois inférieur à celui qu'il a organisé le premier jour
betrekkingen voor haar rekening nemen. d'école, ces emplois sont à sa charge.
§ 3 - Het betrekkingenpakket berekend overeenkomstig de artikelen § 3 - Le capital emplois déterminé conformément aux articles 64.1,
64.1, 64.2 en 64.4, § 2, is beschikbaar vanaf de zesde schooldag van 64.2 et 64.4, § 2, est disponible du sixième jour d'école du mois
de maand april tot de laatste schooldag van het lopende schooljaar d'avril au dernier jour d'école de l'année scolaire en cours, si le
voor zover het ten minste één halftijdse betrekking meer telt dan het calcul donne au moins un emploi à mi-temps de plus que le capital
betrekkingenpakket dat op 1 oktober aan de inrichtende macht werd emplois accordé au pouvoir organisateur le 1er octobre.
toegekend. § 4 - De inrichtende macht mag vrij beslissen hoe ze het § 4 - Le pouvoir organisateur répartit à sa guise le capital emplois
betrekkingenpakket over de kleuterafdelingen van haar vestigingen entre les sections maternelles de ses implantations.
verdeelt. Met inachtneming van de wekelijkse arbeidstijd vermeld in artikel 75 Dans le respect du temps de travail hebdomadaire mentionné à l'article
kan de inrichtende macht het betrekkingenpakket over verscheidene 75, le pouvoir organisateur peut répartir le capital emplois entre
personeelsleden verdelen bij de tijdelijke aanwijzing of aanstelling, plusieurs membres du personnel lors de la désignation ou de
alsook bij de vaste benoeming of definitieve aanstelling." l'engagement à titre temporaire ainsi que lors de la nomination ou de
l'engagement à titre définitif. »

Art. 20.Artikel 75 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een

Art. 20.L'article 75 du même décret est complété par un alinéa 2

tweede lid, luidende : rédigé comme suit :
"Bij een voltijdse betrekking bedraagt de arbeidstijd van de « Pour l'assistant en maternelle, la durée hebdomadaire de travail est
kleuterschoolassistent 36 uren van 60 minuten per week. De de 36 heures de 60 minutes pour un emploi à temps plein. Dans les
kleuterschoolassistent presteert in de praktijk ten minste negen uren van 60 minuten bij één inrichtende macht." faits, l'assistant en maternelle preste au moins neuf heures de 60 minutes par semaine auprès d'un pouvoir organisateur. »

Art. 21.Hoofdstuk IX van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet

Art. 21.Dans le chapitre IX du même décret, modifié par le décret du

van 23 oktober 2000, wordt aangevuld met een artikel 84quater, luidende : 23 octobre 2000, il est inséré un article 84quater rédigé comme suit :
"Art. 84quater - Overgangsbepaling voor de toekenning van het « Art. 84quater - Disposition transitoire relative à l'octroi du
betrekkingenpakket in het ambt van kleuterschoolassistent capital emplois dans la fonction d'assistant en maternelle
Pour l'année scolaire 2018-2019, chaque pouvoir organisateur obtient
In het schooljaar 2018-2019 ontvangt elke inrichtende macht 25 % van 25 % du nombre d'emplois déterminé en application de l'article 64.1,
het aantal betrekkingen dat met toepassing van artikel 64.1 is chacun obtenant au moins un emploi à temps plein, dans la mesure où
berekend, waarbij aan elke inrichtende macht minstens één voltijdse
betrekking wordt toegekend, voor zover de toepassing van artikel 64.1 l'application de l'article 64.1 donne droit à au moins un emploi à temps plein.
recht op minstens één voltijdse betrekking geeft. Pour l'année scolaire 2019-2020, chaque pouvoir organisateur obtient
In het schooljaar 2019-2020 ontvangt elke inrichtende macht 50 % van 50 % du nombre d'emplois déterminé en application de l'article 64.1,
het aantal betrekkingen dat met toepassing van artikel 64.1 is chacun obtenant au moins un emploi à temps plein, dans la mesure où
berekend, waarbij aan elke inrichtende macht minstens één voltijdse
betrekking wordt toegekend, voor zover de toepassing van artikel 64.1 l'application de l'article 64.1 donne droit à au moins un emploi à temps plein.
recht op minstens één voltijdse betrekking geeft. Pour l'année scolaire 2020-2021, chaque pouvoir organisateur obtient
In het schooljaar 2020-2021 ontvangt elke inrichtende macht 75 % van 75 % du nombre d'emplois déterminé en application de l'article 64.1.
het aantal betrekkingen dat met toepassing van artikel 64.1 is
berekend. Indien het aantal betrekkingen dat overeenkomstig het eerste tot het Si le nombre d'emplois calculé conformément aux alinéas 1er à 3 n'est
derde lid wordt berekend, geen rond getal aan 1/4 betrekkingen is,
wordt het naar boven afgerond tot de volgende 1/4 betrekking." pas un nombre entier de quarts d'emploi, il est arrondi au quart
HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het decreet van 29 maart 2004 houdende supérieur. » CHAPITRE 7. - Modification du décret du 29 mars 2004 fixant le statut
het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel
gesubsidieerd officieel onderwijs en van de gesubsidieerde officiële subventionné et des centres psycho-médico-sociaux officiels
psycho-medisch-sociale centra subventionnés

Art. 22.In artikel 20, § 1, van het decreet van 29 maart 2004

Art. 22.A l'article 20, § 1er, du décret du 29 mars 2004 fixant le

houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het
gesubsidieerd officieel onderwijs en van de gesubsidieerde officiële statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel
psycho-medisch-sociale centra, laatstelijk gewijzigd bij het decreet subventionné et des centres psycho-médico-sociaux subventionnés,
van 26 juni 2017, worden de volgende wijzigingen aangebracht : modifié en dernier lieu par le décret du 26 juin 2017, les
1° het eerste lid, 5°, wordt aangevuld met een bepaling onder i), modifications suivantes sont apportées :
luidende : 1° l'alinéa 1er, 5°, est complété par un i) rédigé comme suit :
" i) indien het gaat om een personeelslid dat het ambt van "i) s'il s'agit d'un membre du personnel occupé dans la fonction
kleuterschoolassistent bekleedt, beschikt dit personeelslid over een d'assistant en maternelle, il dispose de la preuve qu'il a réussi une
bewijs van een voortgezette opleiding 'kinderopvang' van ten minste formation continue reconnue par le Gouvernement et comptant au moins
120 uren die door de Regering wordt erkend." 120 heures dans le domaine de la garde d'enfants. »
2° het artikel wordt aangevuld met een zevende lid, luidende: 2° l'article est complété par un alinéa 7 rédigé comme suit :
"In afwijking van het eerste lid, 5°, mogen in het ambt van « Par dérogation à l'alinéa 1er, 5°, les personnes porteuses de
l'attestation délivrée par l'Office de l'emploi de la Communauté
kleuterschoolassistent personen in afwijking van artikel 14, 1.1., f), germanophone pour la participation à une formation d'aidant maternel
van hetzelfde koninklijk besluit van 22 april 1969 worden aangesteld ou d'un titre reconnu comme équivalent par le Gouvernement peuvent,
die houder zijn van het door de Dienst voor arbeidsbemiddeling van de par dérogation aux dispositions de l'article 14, 1.1, f), du même
Duitstalige Gemeenschap uitgereikte attest van deelname aan een arrêté royal du 22 avril 1969, être désignées dans la fonction
opleiding tot hulpkracht in het kleuteronderwijs of een bewijs dat d'assistant en maternelle. La désignation à cette fonction se termine
door de Regering als gelijkwaardig wordt erkend. De aanstelling in dat d'office après cinq ans si, dans ce laps de temps, le membre du
ambt eindigt van rechtswege na vijf jaar, wanneer het betrokken personnel en question n'a pas suivi la formation continue comptant au
personeelslid de voortgezette opleiding van minstens 120 uren vermeld moins 120 heures, mentionnée à l'article 14, 1.1, f),du même arrêté
in artikel 14, 1.1, f), van hetzelfde koninklijk besluit van 22 april royal du 22 avril 1969. »
1969 niet binnen die termijn heeft voltooid."

Art. 23.Artikel 37, eerste lid, 5°, van hetzelfde decreet,

Art. 23.L'article 37, § 1er, alinéa 1er, 5°, du même décret, modifié

laatstelijk gewijzigd bij het decreet van 26 juni 2017, wordt en dernier lieu par le décret du 26 juin 2017, est complété par un h)
aangevuld met een bepaling onder h), luidende : rédigé comme suit :
" h) indien het gaat om een personeelslid dat het ambt van "h) s'il s'agit d'un membre du personnel occupé dans la fonction
kleuterschoolassistent bekleedt, beschikt dit personeelslid over een d'assistant en maternelle, il dispose de la preuve qu'il a réussi une
bewijs van een voortgezette opleiding 'kinderopvang' van ten minste formation continue reconnue par le Gouvernement et comptant au moins
120 uren die door de Regering wordt erkend." 120 heures dans le domaine de la garde d'enfants. »

Art. 24.In artikel 41, derde lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd

Art. 24.Dans l'article 41, alinéa 3, du même décret, inséré par le

bij het decreet van 29 juni 2015 en gewijzigd bij het decreet van 26 décret du 29 juin 2015 et modifié par le décret du 26 juin 2017, les
juni 2017, worden tussen het woord "bevorderingspedagogiek" en het mots « dans la fonction d'assistant en maternelle, », sont insérés
woord "geen" de woorden "of in het ambt van kleuterschoolassistent" entre les mots « nommés » et les mots « dans la fonction de pédagogue
ingevoegd. ».
HOOFDSTUK 8. - Inwerkingtreding CHAPITRE 8. - Entrée en vigueur

Art. 25.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2018, met

Art. 25.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2018, à

uitzondering van : l'exception :
1° de artikelen 1, 5 en 6 die in werking treden op 1 juli 2018; 1° des articles 1er, 5 et 6, qui entrent en vigueur le 1er juillet
2° de artikelen 7 en 13 die in werking treden op een tijdstip dat door 2018; 2° des articles 7 et 13, qui entrent en vigueur à une date fixée par
de Regering wordt vastgelegd, maar uiterlijk op 1 september 2021. le Gouvernement, au plus tard toutefois le 1er septembre 2021.
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Eupen, 25 juni 2018. Eupen, le 25 juin 2018.
O. PAASCH, O. PAASCH,
De Minister-President Le Ministre-Président
I. WEYKMANS, I. WEYKMANS,
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du
Toerisme Tourisme
A. ANTONIADIS, A. ANTONIADIS,
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales
H. MOLLERS, H. MOLLERS,
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique
Zitting 2017-2018 Session 2017-2018
Parlementaire stukken : 242 (2017-2018) Nr. 1 Ontwerp van decreet Documents parlementaires : 242 (2017-2018) n° 1 Projet de décret
242 (2017-2018) Nr. 2 Voorstellen tot wijziging 242 (2017-2018) n° 2 Propositions d'amendement
242 (2017-2018) Nr. 3 Verslag 242 (2017-2018) n° 3 Rapport
Integraal verslag: 25 juni 2018 - Nr. 53 Bespreking en aanneming Compte rendu intégral : 25 juin 2018 - n° 53 Discussion et vote
^