← Terug naar "Decreet houdende instemming met de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, ondertekend in Brussel op 6 oktober 2010 "
Decreet houdende instemming met de vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, ondertekend in Brussel op 6 oktober 2010 | Décret portant assentiment à l'accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, signé à Bruxelles, le 6 octobre 2010 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
25 JUNI 2012. - Decreet houdende instemming met de | 25 JUIN 2012. - Décret portant assentiment à l'accord de libre-échange |
vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, | entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la |
enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, ondertekend in Brussel | République de Corée, d'autre part, signé à Bruxelles, le 6 octobre |
op 6 oktober 2010 (1) | 2010 (1) |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.De vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar |
Article 1er.L'Accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses |
lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, ondertekend | Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, |
in Brussel op 6 oktober 2010, zal volkomen gevolg hebben. | signé à Bruxelles, le 6 octobre 2010, sortira son plein et entier |
Art. 2.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2011. |
effet. Art. 2.Ce décret produit ses effets le 1er juillet 2011. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Eupen, 25 juni 2012. | Eupen, le 25 juin 2012. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Minister-President, Minister van Lokale Besturen | Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid | Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi |
Mevr. I. WEYKMANS, | Mme I. WEYKMANS, |
Minister van Cultuur, Media en Toerisme | Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme |
H. MOLLERS, | H. MOLLERS, |
Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2011-2012. | (1) Session 2011-2012. |
Parlementaire stukken : 111 (2011-2012), nr. 1 Ontwerp van decreet. | Documents parlementaires : 111 (2011-2012), n° 1 Projet de décret. |
Integraal verslag : 25 juni 2012, nr. 38 Bespreking en aanneming. | Compte rendu intégral : 25 juin 2012, n° 38 Discussion et vote. |