← Terug naar "Decreet betreffende het verlof voor sportactiviteiten "
| Decreet betreffende het verlof voor sportactiviteiten | Décret relatif au congé pour activités sportives |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
| 25 APRIL 2019. - Decreet betreffende het verlof voor sportactiviteiten | 25 AVRIL 2019. - Décret relatif au congé pour activités sportives |
| Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, |
| Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: |
Artikel 1.In het decreet van 23 januari 2009 houdende diverse |
Article 1er.Dans le décret du 23 janvier 2009 portant des |
| bepalingen betreffende de erkenning van de beroepskwalificaties | dispositions relatives à la reconnaissance des qualifications |
| vereist voor de uitoefening van ambten in de inrichtingen voor gewoon | professionnelles pour l'exercice de fonctions dans les établissements |
| en gespecialiseerd voorschools, lager en secundair onderwijs, | d'enseignement préscolaire, primaire, secondaire ordinaire et |
| kunstonderwijs, onderwijs voor sociale promotie en niet-universitair | spécialisé, artistique, de promotion sociale et supérieur non |
| hoger onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan van de | universitaire, secondaire artistique à horaire réduit de la Communauté |
| Franse Gemeenschap en de internaten die van deze inrichtingen | française et les internats dépendant de ces établissements, et dans |
| afhangen, en in de psycho-medisch-sociale centra, betreffende het | les centres psycho-médico-sociaux, relatives au congé pour activités |
| verlof voor sportactiviteiten en houdende diverse dringende | sportives et diverses mesures urgentes en matière d'enseignement, à |
| maatregelen inzake onderwijs, in artikel 76, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | l'article 76, les modifications suivantes sont apportées : |
| 1° er wordt na punt 3°, een nieuw punt 4° ingevoegd, luidend als volgt | 1° il est inséré après le point 3°, un nouveau point 4°, rédigé comme |
| : | suit : |
| « 4° « Trainingspartner » : de sporter aldus erkend met toepassing van | « 4° « Partenaire d'entraînement » : le sportif reconnu comme tel en |
| artikel 12, § 1, tweede lid, 3°, van het decreet van 8 december 2006 | application de l'article 12, § 1er, alinéa 2, 3°, du décret du 8 |
| »; | décembre 2006 » ; |
| 2° het huidige punt 4° wordt punt 5°. | 2° l'actuel point 4° devient le point 5°. |
Art. 2.In hetzelfde decreet, in artikel 77, worden de volgende |
Art. 2.Dans le même décret, à l'article 77, les modifications |
| wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
| 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : | 1° l'alinéa 1er est remplacé par l'alinéa suivant : |
| « Op zijn aanvraag, met het oog op zijn deelname en/of zijn | « A sa demande, en vue de sa participation et/ou de sa préparation à |
| voorbereiding op zijn deelname aan een sportmanifestatie kan een | la participation à une manifestation sportive, il peut être accordé un |
| verlof toegekend worden voor sportactiviteiten aan het personeelslid | congé pour activités sportives au membre du personnel visé à l'article |
| bedoeld in artikel 75 dat over een statuut van topsporter, | 75 qui dispose du statut de sportif de haut niveau, de partenaire |
| trainingspartner of internationale scheidsrechter beschikt of dat het | d'entraînement ou d'arbitre international, ou qui atteint le niveau de |
| prestatieniveau bereikt dat vereist wordt door de sportfederatie | performance requis par la fédération sportive à laquelle il est |
| waarbij het aangesloten is voor de deelname aan de betrokken | affilié pour la participation à la manifestation sportive considérée. |
| sportmanifestatie. ». | ». |
| 2° in het derde lid worden de woorden « van de topsporter of de | 2° à l'alinéa 3, les mots « du sportif de haut niveau ou de l'arbitre |
| internationale scheidsrechter » geschrapt. | international » sont supprimés. |
Art. 3.In hetzelfde decreet, in artikel 81, worden de woorden «, van |
Art. 3.Dans le même décret, à l'article 81, les mots «, de partenaire |
| de trainingspartner, » ingevoegd tussen « van de topsporter » en « of | d'entraînement, » sont insérés entre « de sportif de haut niveau » et |
| van de internationale scheidsrechter ». | « ou d'arbitre international ». |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2019. |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2019. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 25 april 2019. | Bruxelles, le 25 avril 2019. |
| De Minister-President, belast met Gelijke kansen en Vrouwenrechten, | Le Ministre-Président, en charge de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, |
| A. GREOLI | A. GREOLI |
| De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de |
| sociale promotie, Onderzoek en Media, | l'Enseignement de Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, |
| J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
| De Minister van Jeugd, Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, | Le Ministre de la Jeunesse, de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de |
| Sport en Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse | justice, des Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la |
| Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | tutelle sur la Commission communautaire française de la Région de |
| Bruxelles-Capitale, | |
| R. MADRANE | R. MADRANE |
| De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
| M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
| De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
| Vereenvoudiging, | administrative, |
| A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
| _______ Nota Zitting 2018-2019 Stukken van het Parlement. - Voorstel tot decreet, nr. 789-1. - Commissieamendementen, nr. 789-2. - Commissieverslag nr. 789-3. - Tekst aangenomen tijdens de commissie, nr. 789-4. Tekst aangenomen tijdens de plenaire vergadering, nr. 789-5. Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. | _______ Note Session 2018-2019 Documents du Parlement. Proposition de décret, n° 789-1 - Amendements en commission, n° 789-2 - Rapport de commission, n° 789-3. - Texte adopté en commission, n° 789-4 - Texte adopté en séance plénière, n° 789-5 Compte-rendu intégral. |
| - Vergadering van 24 april 2019. | - Discussion et adoption. Séance du 24 avril 2019. |